Search Results

Your search returned 103 results.

fo-émid, for-émid

Cite this: eDIL s.v. fo-émid, for-émid or dil.ie/22654

Forms: -fémd-, forémid, forḟémid, foremdim, forémid, faemdet, femdit, forḟemid, foremmid, forémid, fore- mestair, foremdetar, for- ḟemdetar, foremdes, -ded

v (fo-ess-mid-, Ped. ii 579 ) protot. -fémd-; not represented in O.Ir. Glosses. The form forémid is prob. due to infixed potential -ro-; often with inorganic f forḟémid ( SR 3209 etc.). Pres. 1 s. foremdim LL 284b29 . 3 s. forémid LU 9132 ( FB 88 ). faemdet, Ériu vi 135.57 . 3 pl. femdit LU 8555 ( FB 41 ). perf. 3 s. forḟemid SR 3209 . foremmid LU 8397 ( FB 27 ). forémid LU 9132 ( FB 88 ). fore- mestair BB 492b29 . pl. foremdetar, Thes. ii 344.36 . for- ḟemdetar TBC 1564 . Pass. perf. foremdes -ded, see III below.

I As personal act. vb.

(a) is unable, fails (to do some- thing), with vn. or equivalent as obj.: forémdim tairnim I cannot bend Fél. 154x = LL 284b29 . forḟemdinn a thimarg- ain I could not constrain him SR 1338 . forfémmedus cach rét nogniind remi do dénam I was unable to do all that I used to do before LU 1319 ( Im. Br. ii 290 , uaremedhus, baremidus v.l.). forféimdhius-sa sealladh fair I could not bear to look at it BNnÉ 93 § 203 . uair forémid ní dó since he could do nothing to him (i.e. could not influence him) PH 4726 = forémdid 4891 . dammidethar fá dí día lémaim ┐ forémid LU 9132 ( FB 88 ). barémid nech díb a aged do ṡoud fodess none of them could turn southwards TBC 2407 (corresp. to : connāchcǣmnacair ... ronucad a ainech secha fades itir Delca ┐ muir, TBC² 1745 ). forḟemid cor de could not stir Trip. 450.6 ( LB 26b12 ). forḟeimidh in mogh a tógbáil the slave was unable to raise it Cóir Anm. 40 . foremdid immáin a bo, Lat. Lives 83 = forḟeimigh, Lism. L. 1588 . forḟemdid lasin aingel a mallachad LB 123a1 = foremidh risin a. YBL 294a8 (of Balaam). huair forḟemid ... a óentagud do Ioseph SR 3209 (the wife of Potiphar) = triallais in ben forecin fairsium uair forḟemid ais LB 115b10 (forfemhidh hi chena YBL 286b4 , but: foremidh he chena 63b29 . BB 237b43 ). carraig ... foremestair Ercail do thogail BB 492b29 . forem- detar Ui F. a turcbáil, Thes. ii 344.36 . barrobratar in ṅGlassi ┐ forḟemdetar a techt TBC 1564 (= nior fedsat teact tairsi St). tancatar ... fri taeb na Glassi, dáig fosrem- detar a techt 1582 . forḟemdhetar a chosc oc bendachad mac nIsrahel LB 123a4 = rofeimdetar YBL 294a10 ( Num. xxii - xxiv ). do feimgedur dol forin caslen Ann. Conn. 1246 § 8 (= ni roḟedsat dol FM). cach ndoraid forfeimdib- itis fir Erenn every difficulty the men of Ireland should fail to solve Dinds. 117 . Cf. femdeth gail SR 3155 .

With pers. obj. in ellipt. sentence: tuc M. a máthair a gentlidecht; forémdid im[morro] a athair (Patre in malis perseverante) Lat. Lives 91 .

Cf. nosfémded cach dechenbar `no ten men were a match for him' Met. Dinds. iii 156 .

(b) refuses, shirks (doing something): ni dlig a dilsi co forfemde cach `he is not entitled to the ownership until every- body refuses (disclaims) it' Laws v 262.4 . rosfeimdetar fir Fótla ... altram Néill, Ériu iv 94 § 10 (Rawl. = forḟeim- detar LL). foreimidseat Bretain a mbiathad refused to feed them Todd Nenn. 84 . indrocht fír fo-n-éimed fiadain 'fraudulent (unlawful ?) is an attestation that witnesses disclaim' ZCP xxix 177 . See éimdid.

II In impers. construction (act.) in sense (a) : dolluid crini chucum-sa ... ┐ forémed imtecht I was unable to walk LU 1241 ( Im. Brain ii 287 ; addró imthecht v.l.). With FOR : forfeimidh forra a erslagadh, Hugh Roe² (f. 4a ) = forḟémhidh FM vi 1898.16 .

With acc. FOR : conattecht Medb Fergus ... do chomrac ra Coin Culaind, ar rosfemmid ḟiru hErend the men of Ireland had refused (had failed ?) to do so TBC 2858 = ro emgeatar fir E. dul do chomhrac St.

(a) forfeimdes a hergaire no one could hinder him SR 4808 (of Balaam). rucad iarum do muliund Ratha C. ... ┐ foremthes a bleith it could not be ground Thes. ii 335.31 . forreimdes [foremthes v.l.) a mbreith la Buchat B. was unable to take them RC xxv 30 § 13 . forémdes ... o Chobthach dul issin tech C. was unable to enter LL 270a12 ( ZCP iii 7 § 24 , foroemthes, atroas v.l.). da laeg ..., foréimdes comairle forru co ndergena fiadmíla díb two calves ... they could not be controlled, so they went wild LL 165a49 (= conad feta ni dib nothing could be done with them RC xvi 153 ). forfeimdhetth breth ┐ eraic ar méd an tsar- aighthe judgment and compensation could not be awarded BNnÉ 313 § 4 . roféimed ní dó nothing could be done for him (of a sick man) Acall. 7571 . ro femed a airium ... ar marbad do Gallaib the number of foreigners slain was past counting Cog. 38.1 .

In sense (b): atbert in ben ... fri hIosep dul ina coem- thach ... forḟemdius tra o Iosep inni sin J. refused to do so LB 115a53 .

1 for ,

Cite this: eDIL s.v. 1 for , or dil.ie/23272

Forms: for, far, bar, fuir, AR, FOR, AR, forsa, fora, fara, forsin[d], forsa, forsna, farsin, barsin, barsan, forin[d], forna, fornaib, forsn, forin, forna, formu, form, fort, fort, bard, fora, forar, forar, f., forar, f., form, fórm, formsa, fórmsa, forom, foromm, forumsa, foromsa, forum, ḟorum, orum, orum, orumsa, formm, ormm, fort, ort, fortsu, foir, fair, ḟair, foirsom, foirsem, fairseom, fairsem, foir, for, foir, fair, ḟair, ḟairside, forrae, furri, ḟurthi, uirre, fuiri, furi, fuiri, furri, fuirri, fora, forra, fuirri, fuirre, uirre, fornn, fornd, ornn, fornni, forunni, forni, forund, forond, foirn, foirnn, foirnd, oirn, oirnd, foraindi, foraind, forainde, oraind, orainne, forn, forinn, orainde, foirib, forib, fuirib, furib, fuiribsi, furibsi, foraib, foraibh, for- aibse, foirb, foirbsi, oraib, forru, forrusom, forro, forra, orru, forthu, fortho, forta, forib, foraib, forib, foraib, forroib, forru, forthu, foraib, for, ar, fair, air, AR, FOR, orat, orad, airiut, erut, AR, AR, f.

prep. with acc. and dat. See Thurn., Gr., and Fraser, ZCP viii 34 ff . Lenition of the obj. occurs once in the Glosses: for chenn Ml 44d29 , possibly a scribal error. Even in the modern period non-lenition is regular in some ex- pressions after AR representing FOR , cf. the alliterations: feall ar filidh IGT, 24 P 8, 190.5 ; nā bí ar filidh go fortuil ib. (= Studies 1924, 245 ).

Forms: for (in Mid. Ir. MSS usually denoted by f sur- mounted by horizontal stroke) Glosses, pass. and later; occasionally far: Wb 5b3 . Ml 82d10 . Sg 90b1 , 2 . Thes. ii 39.28 , 29 . TBC 3782 . LL 176a7 ( CRR 34 ), LL 268b20 ( MU² 860 ). bar LL 265a39 ( MU² 452 ). TBC 2820 . 3613 , etc. fuir, Thes. ii 39.22 .

In later MSS. gradually replaced by AR. This appears occasionally in LU, more frequently in LL. In Maund. FOR still appears though AR is commoner.

With rel. part. forsa n-, fora n-: fara n-: forsa taith Wb 20b6 . forsa robae Ml 82d10 . forsa n-airisedar Sg 139b1 . forsmbeth SR 1364 . forstā 1839 . forsnaicci, Im. Br. § 38 . forsmbí § 43 . forsmbīd, Met. Dinds. ii 42.2 . fora sernte Wb 18c8 . fora taibre 29a23 . fora n-idparar 5b6 . fora mboí Tur 60 . fora ṁbi Thes. ii 41.27 . forá mbí ib. 17 . fora mbiat LU 2639 . fora taí SR 3096 . farsa n-immér TBC 5961 . barsa mbatar 3738 . fara mbí Thes. ii 40.32 .

See Strachan, ZCP iv 63 ; 488 - 9 .

With article: forsin[d], forsa (n-), forsna, etc., Wb 1d2 , 9d5 , 32d2 ; Ml 22c12 , 46c3 , 48a21 , 84d4 ; Sg 8a13 , 207a6 ; LU pass. farsin, Trip.² 1948 , barsin TBC 4553 . barsan 3387 . Without -s-: forin[d] Ml 60b14 , 94b11 , 120d7 . forna Ml 51d19 . 69a11 . 138a6 . fornaib Wb 5a5 . Ml 27d22 . See Strachan l.c.

Rarely with elision in sg., as in: forsn uscisin SR 4632 .

In Mid. Ir. MSS. maintenance of -s- is the rule, though it is occasionally dropped by some scribes, e.g. forin PH 3594 . forna LU 2552 (H). CCath. 2574 . Marco P. 64 .

With poss. pron. 1 s. formu naimtea Ml 86c10 . for mo namtea 88a8 . for mu mud, Thes. ii 294 . for mo menmuin ZCP x 338 ( Laud 615, 104 ). for mo thir ┐ for mo thalam YBL 113b47 (= form ... form LL 270b46 . for mo chuit ... Rawl. 134a4 ). form ḟuil SR 1542 . form thigerna 3188 . form laim ┐ form gail LL 121a12 . See Thurn. KZ xlviii 55 . 2 s. fort athair, Trip.² 1759 (= fort ha. Trip. 150 ). fort cheniul Trip.² 1760 . bard TBC 3230 . 3 s. and pl. fora. 1 pl. forar ndail SR 3633 forar morsluag 3974 . (cf. fer ruc breith for fis ... | for ndís bámar i cumriuch SR 3286 , where f. is possibly a contraction of forar). 2 pl. f.¤ far naimtib, TTr.² 1775 .

With pron. suff.: 1 s. form Wb 8d26 . Ml 2a6 . 59a18 . 104d2 . SR 1584 . fórm LU 5669 . formsa LL 224a28 ( TTr. 513 ). fórmsa LU 4507 . forom SR 1404 . foromm TBC 3752 . forumsa Ml 44b29 . 89a2 . TBC 3750 . LL 234a34 ( TTr. 1278 ). foromsa LL 223by ( TTr. 488 ). forum, Acall. 3357 . ḟorum LL 234a13 ( TTr. 1261 = orum BB 426a47 ). orum, Acall. 304c . 6994 . orumsa 7696 . formm LB 8a52 . ormm LB 246b55 ( PH 7807 ).

2 s. fort Wb 6a14 . 28d9 . SR 6258 . LU 4789 . 6252 . ort LU 6097 . fortsu Ml 113d11 . LU 6593 .

3 s., m. n., acc. foir Wb 4d15 . 28b30 . Tur 85 . 110c . Ml 2a6 . 41a5 . 53a19 . 54c16 . Sg 209b12 . fair Wb 7c4 . LU 6299 . LL 227b30 ( TTr. 777 ). ḟair LL 220b ( TTr. 262 ). PH. CCath. pass. foirsom Wb 8c1 . foirsem Sg 209b12 . fairseom LU 6239 . fairsem, CCath. 1803 .

dat. foir Wb 6d6 . 10b9 . Tur 123 . for (older form, Thurn. Gr. 275 ) LL 49b19 ( Hail Br. § 4 ). YBL 12a10 (cf. foir Ériu ii 55 § 3 = i 138 where rime with tol is required). fair LU 2051. 7554 . LL 98a34 . 99a40 . Acall. 89 . ḟair LL 224b5 ( TTr. 533 ). ḟairside LL 235b13 ( TTr. 375 ). cf. faride TBC 5173 .

cf. acc. forrae Tur 79 . furri, Acall. 6437 . furri LL 224b39 ( TTr. 556 ). ḟurthi LL 230a41 ( TTr. 968 ). uirre, Acall. 1253 .

dat. fuiri Wb 3d34 . Sg 4b9 . Ml 95b6 . furi 45c9 . 118d6 . fuiri sidi Sg 199a5 . furri LU 3918. 4512 . 7993 . LL 218a32 ; 221b19 ( TTr. 90 ; 323 ). LL 66a39 . LB 7a40 . fuirri LU 4517 , SR 3108 . Marco P. 10 . fora (v.l. forra, fuirri), Im. Br. § 3 . fuirre, Marco P. 12 . uirre, CCath. 1947 .

1 pl. fornn Wb 2a13 . 8d18 . 30b2 . Ml 46b26 . 119d6 . fornd LU 3254 . 5220 . 6780 . 9244 . ornn PH 6865 . fornni Wb 14b15 . Ml 77c6 . 88a4 . 90d17 . forunni 111c13 . forni LU 1674. 8554 . forund TBC 2974 . forond LU 8620 . foirn TBC 617 . PH 2060 . 7848 . foirnn 1502 . foirnd, CCath. 648 . oirn PH 6863 . oirnd 8063 . CCath. 652 . foraindi TBC² 3578 . LB 162a62 . foraind, Acall. 4867. 6165 . forainde LB 34b56 . 162a53 . oraind, Acall. 2996 . CCath. 1679 . orainne (v.l. forn. forinn) 1659 . orainde, Acall. 5074. 7655 .

2 pl. foirib Wb 14c40 . 21d5 . Ml 46a14 . forib Wb 6a17 ( ZCP xvii 223 ), 27c11 . fuirib 14d17 . 20b2 . furib Ml 115b8 . fuiribsi Wb 7a4 . furibsi 18a18 . foraib Trip.² 1589 . LU 7233. 7755 . LL 239a15 . CCath. 3569 . foraibh 610 . for- aibse TTr.² 119 . foirb SR 5534 . Trip.² 1651 . foirbsi SR 3116 . oraib, Acall. 7539 , YBL 376b42 ( Aithd. p. 158 ).

3 pl. acc. forru Wb 1d3 . 10c5 . 28c3 . Ml 53d13 . 73b17 . 127b6 . LU 4784 . 5309 . LL 66b10 . 241b88 ( TTr. 1859 ). CCath. 3738 (Fr.). ḟorru LL 223d27 ; 242b2 ( TTr. 438 ; 1908 ). forrusom Wb 9c10 . forro LU 5796 (M). 5836 (H). Acall. 5317 . 7117 . CCath. 1237 (S) (in dat. meaning Acall. 2458 . 3501 . 3745 . LL 223b21 ). forra, CCath. 1640 (H). 3754 (Fr.). fortha, CCath. 3599 (Fr.). orra, CCath. 1237 . 1488 . orru Acall. 3299 . forthu SR 3942 . fortho LU 2556 (H). fortha, CCath. 3599 (Fr.). fortu, forta 1488 (v.l.).

dat. forib Wb 4d2 . 29b20 . foraib Ml 121a5 .

dat. for acc. forib Wb 28c4 . foraib 4c35 . Ml 49b6 . 54a4 . 54b30 . 90a25 . 118d19 . forroib LU .5608 .

Cf. fortus.

In Mid.Ir. MSS forru (forro, forthu, etc.) and foraib are often found without distinction of case. In the Laud- Lismore text of Acall. pretonic for is very rare; it is regularly replaced by ar. But with suff. pron. 3 s. m. n. fair is predominant; there are very few instances of air. In the other pronominal forms those with and without f- seem to share the field equally.

In classical verse the pretonic form is AR, but the pro- nominal forms are regularly those of FOR without f. an exception is orat, orad (beside ort). Cf. O. Ir. airiut, erut from AR. See 24 P 8 (McKenna, Tracts).

Synopsis of meanings:

I Of local relations:

(a) on, upon , expressing both contact and relative position ( over, above ) also of mere external contact or position.

(b) of approximate position juxtaposition. on, at, by .

(c) in sense upheld, supported by; being worn or carried by .

(d) after verbs of placing, hoisting, over, up .

(e) of things attached to or forming part of the body, etc.

(f) in, amongst; forming a portion of .

(g) with acc. after verb or verbal noun implying motion on, over, to, towards .

II Of quasi-local relations, and in abstract and fig. expressions:

(a) of form, appearance, hue, etc.

(b) of arrangement, state, process; division, classifica- tion, naming .

(c) of point of time; coincidence of occurrence .

(d) on (of that by which something is evident, known, recognized, etc.).

(e) with words expressing quality, talent, success, etc. , indicating the possessor of these.

(f) over, of rule, sway, superior might .

(g) upon, in addition to; in succession to, after .

(h) on i.e. affecting, afflicting (of emotions, physical or mental states or conditions).

(i) governing object of blessing, cursing, punishing, etc.

(j) (existing) on, by means of (a food, diet); relying on; depending on .

(k) with abstr. or verbal noun, also with adj. in (a state or condition).

(m) to express the dativus incommodi, the person adversely affected by the action.

(n) expressing constraint, compulsion: ata f.¤ is incum- bent on; owing from (see fíach).

(o) expressing worth, value .

(p) phrases.

(q) after adj.

III In verbal construction.

IV Replacing AR.

I Of local relations: on, upon , expressing both contact and relative position ( over, above ); also of mere external contact or position.

(a) on, over, above: buith f.¤ ochtrach Ml 129c2 . a mbís f.¤ altoir ind idil Wb 10a6 . ind altóir fora n-idparar 5b6 . cen chaille f.¤ a ciunn (gl. non uelato capite) Wb 11c9 . den chamull fora mbói Tur 60 . Conall ... forsin Deirg mounted on LL 122a34 . bretha ind óic ... f.¤ fúataib immach were carried out on biers LU 1595 . contuletsom f.¤ a ndergodaib 1829 . suidfid ... f.¤ a chathair 2319 . luid ... co raba f.¤ a úaitni 1723 . is fota a chubat f.¤ lár his measurement is long (when he is stretched) on the ground 1605 . fochartatar grith imme co mbátar f.¤ lár in tige 7560 ( BDD 109 ). See also s.v. lár. Often = in: co mboí f.¤ medon ind lis LU 1608 . cach óen creitfes ... f.¤ nim ní bá tróg LU 9495 . cid f.¤ tír cid f.¤ usci cid f.¤ fidchill cotrisam whether it be on land or on water we contend, or over a chessboard 1674 . dia ḟagbáil i fid no i fidbaid, f.¤ tír no usci LL 220ax ( TTr. 237 = ar muir na ar tir BB 414a37 ). co forcongrad lais ... | na beth f.¤ crích n Israhél SR 6216 (cf. atat cinedhaigh ar an fásach sin dianad ainm B., Maund. 49 ). co ra churet cath forsinn [ḟ]aithchi sin co torsed fuil formna fer furri LL 221b18 ( TTr. 323 ). Cf. coro airet ... lá n-air ar inn [ḟ]aigthisea LL 221b15 ( TTr. 320 = ... isin f.¤ BB 415a23 ). atchiu fer ... for sin maig LU 4564 . cid fó cid for ... beme whether we be above or beneath YBL 12a10 . in fú talam no f.¤ talam? Trip.² 1118 . iarna bádhadh forsan abhainn `after she had been drowned in the river' Cóir Anm. 255 . ind uisci f.¤ ind nim anúas (gl. super caelum) Ml 120d7 . domarfás and ... mothur ... ḟairside anúas LL 235b14 ( TTr. 1375 ). cíid f.¤ in mac weeps over the child ZCP viii 311.14 . ro chí f.¤ a muime, Trip.² 115 . No chanta ór fírindi fair used to be chanted over him BDD 11 . banchuiri f.¤ colaind Fraích LU 5236 . a fuini f.¤ grís to bake it on the embers SR 3903 . a scéith f.¤ a cennaib dia sáerad LU 5888 . f.¤ bith, f.¤ domun, f.¤ talmain, freq. in sense above ground, anywhere on earth, in existence: in dia as dech f.¤ bith buan SR 3973 . in t-én as luaithiu luamain f.¤ bith LU 2477 (cf. ní boí isin bith ... 3377 ). cenco beind acht óenlá f.¤ domun alive 5060 . ni raibi forsin domun ingen bid chaime ... YBL 189b3 ( RC xxiv 198 ). (cf. ni fuil ní ar doman ina esbaid acht fín, Maund. 159 . ni fuigh- bither ... ar bith ná ar doman, CCath. 262 ). cech mil beo baí f.¤ talmain SR 1930 . See also s.v. fot, fúait, 2 ed.

Of wounds, bruises, etc. cned f.¤ corp, Laws ii 156.20 . facbait .l. cned fairseom LU 4967 . co lín crechta f.¤ a chnis 4547 .

(b) Of approximate position, juxtaposition, on, at, by: ... file cuimrecha formsa Wb 23a5 . ata árchú lemsa ..., tri slabrada fair LU 5001 . buithe f.¤ dese Dé on God's right hand Ml 128a3 . ani f.¤ laim deis `that on the right hand' [side] Thes. ii 255.8 . Fergus ... f.¤ láim Ailello isin phupull ... M. f.¤ a láim aili do Alill LU 4619 . Cf. O. ar a láim clí, ┐ M. f.¤ a láimsein, ┐ E. ara láimhsein, Acall. 2256 . (but: bachla f.¤ láim SR 3915 corresponds to tenentes baculos in manibus Exod. xii 11 . See lám). dún ..., dorus umaide fair LU 1793 . batar ... da dorus forsin uaim PH 6316 . dorus ... as nesu ille is fair ro sudiged M., LU 2084 . ra sudigit ... secht ṅdorais furri LL 227a ( TTr. 737 ). conéracht Glaiss C. fríu ... féotár fuirri (.i. f.¤ a bru) LU 5363 . cath f.¤ brú Derguist 224 . f.¤ brú puirt G., LL 219b marg. inf. ( TTr. 142 ). f.¤ a mbeulu (gl. prone cadentium) Ml 131b6 . form dreich sea facing me LU 3892 (see drech). dofessid f.¤ gualaind C. seated himself beside C. 8076 (but in 5293 , 5294 , 5295 the literal meaning `on the shoulder' is probably intended). See gúalu. sléchtaid ... f.¤ díb traigthib ind noeb, Ériu ii 204.9 . Cf. is ar bordaibh cuirid iat they put them (sitting) at tables Maund. 39 . fon domun f.¤ cech leth (gl. longe lateque) Ml 53b9 . tho ḟolt scailti ... f.¤ cach n-óenleth SR 1602 . biait ar mná ... f.¤ bróntib at the querns (i.e. grinding corn, cf. II l) LU 5610 . nírb áelid dóib ar buí in slúag forro for cech leth LU 1441 .

Cf. the fig. expressions: f.¤ belib (gl. in caritate non ficta) Wb 15a37 . f.¤ bréthir (oppd. to in corde) 15d5 . indí forsa n-airisedar in gním (gl. in quem fit actus) Sg 139b1 . is mithig forchenn fair Ml 118b6 .

Of pregnancy: in tan robtar lán a n-noí mís f.¤ Cormac when she had carried C. for nine months ZCP viii 310.31 . Cf. ba torrach f.¤ C. ib. 29 . See torrach. Possibly this use belongs rather to II.

(c) Freq. in sense upheld, supported by, also being worn (esp. of weapons, ornaments; IMM is regularly used of clothes) or carried by: Crist co crunn a cruche foir fesin (i.e. carrying it) Tur 123 . acht robed arma Dae foirib Wb 22d15 . gaibid armma Dae foirib 22d11 . día mbeth gaisced foraib if they carried arms LU 7296 ( BDD 94 ). fotalsceith foraib LU 4491 . sciath f.¤ a chliu LL 241b34 ( TTr. 1856 ). scíath ... f.¤ a muin LU 10664 . claideb f.¤ a ṡliastaib 9269 . claideb ...f.¤ a chris 6561 . dulend f.¤ a bruinnib 9267 . ticfat da dam ... ┐ tabraidsi in carpat foraib (= harness them to it) 3124 . ro inled a carpatt forna echu, Trip.² 2852 . ro loisc ... in cherdcha forro `set fire to the forge in which they were' (cf. II (m)) RC xxiv 194 ( YBL 188b ). f.¤ óenchoiss (standing) on one leg LU 6983 . atchiat insi ... f.¤ óenchois on a single pillar LU 1936 (cf. II j, 2).

(d) after vb. of placing, hoisting, over, up: focress a phupall f.¤ Ailill LU 4618 . Claitir in fert fair ZCP viii 560.33 . tuargabsat T. idnaid catha forru LL 225a37 ( TTr. 552 ). toccbaid for mergedha foraibh, CCath. 610 . ro toccbait a fainbreiti siuil forta 2870 . ra tocbait a eoin gaithi ... ḟurri `its vanes were uplifted' (of a ship) TTr. 140 ( LL 219a8 ). (fig.) tuárgabad fornn aire fochide Wb 14b22 .

Cf. la turcbail a mátan fair LU 6560 , where the prep. evidently refers to the performer of the action. Similarly: tócbaid in derba fair ┐ dobeir bulli in [sic] cend na mná 4357 .

(e) Of things attached to, or forming part of a body, etc., as, parts of weapons; hair, limbs; leaves of trees, etc.: manais f.¤ crúnd midsing LU 4491 . folt buidi furri 4512 . mong ... fair 10795 . in folt ... ro asair furri 4231 . tri cruindberrtha foraib 7139 . ni lugu bís finn fo a dernaind oldās fuirri anúas (of a hare), Bodl. Corm. s.v. pattu. a chend féin f.¤ ind ir út LU 460 . cēt muinēl furri ┐ cét cend f.¤ cach muineol 2430 . cét bass ... cét n-ingen f.¤ cach oenbaiss 888 . .l. torc ... co cruib eich foraib = having the hooves of a horse Ériu xii 176.9 ( T.Etaíne III 9 ). rethi co n-olaind ordai fair LL 218a36 ( TTr. 93 ). lia nat luibi f.¤ maigaib SR 935 . nach crann fors mbeth duilirath 1364 . ásfaid ind oland forsnaib cairib LL 291b26 ( RC xiii 462 . Cf. olann ... mar bis ar caerchaib ..., Maund. 181 ). di lus bís forsnaib caircib Tur 115 . lir ... fér f.¤ faichthi LU 7233 ( BDD 89 ). lir ... dulli f.¤ fidbaid LL 120b33 . Cf. dorigni cúach cera da gnúis ┐ da agid fair LU 6453 . brisfed mo chend formsa 5275 . co mmebaid a chend fair 5300 where the prep. apparently imparts precision or emphasis, but cf. II (m). co tarla a di bond bána fair (= he became a corpse) LU 1497 ( MU² 987 ). a mbuind banai forra iarna trascrad RC xii 90 (see bonn). Cf. techtaid delba ... fair LU 2701 , cited II (a) below.

(f) In, amongst; forming a part of, mixed with: Colman diata Clann Colmáin f.¤ Feraib Li (i.e. belonging to F.L.) ZCP viii 293.31 (= a quo Cl.C. hi F.L., Rawl. 140a18 ). Mail D. a quo sil M.D. f.¤ Huib Echdach, Rawl. 140a21 = ZCP viii 294.4 . bátar Cristaidi forna cathaib sin diblínaib in both those battalions Marco P. 64 .

(g) With acc. After verb or vn. implying motion on, to, towards: intí do thuit foir Wb 4d15 . for a mbeulu (gl. prone cadentium) Ml 131b6 . dosfuit f.¤ lar SR 1719 . techt f.¤ nem Wb 15c22 . lotair f.¤ muir LU 1697 . amal no théigtis suas forin drochet 1794 . dofutitis écne ... anúas f.¤ talmain 1916 . berthair uaimse f.¤ altóir A. 1932 . ro díbairgsi certli forsin luiṅg LL 221b46 ( TTr. 344 ). ní cían ro saig mu suil forsa muir not far doth mine eye reach over the sea Trip.² 1312 (114) . na taít f.¤ culu Wb 25c14 . in grían do thecht ... f.¤ culu Ml 61a13 (see cúl). cingid ... di cach biur f.¤ araili LU 5733 . téit ara chend forsin taulaig 5759 . saidsíus f.¤ medón na glassi 4797 . timachtatár taris ... la crand f.¤ scíathu by (beating) shafts against shields 5828 . do theged fian ... do seilg fairsium 6138 . benaim beimend ... f.¤ slóg 6171 . Cf. nicon tetarraid béim ... fair 5977 . ní lamar fuligud forrosom 4960 . Also fig.: léim ... dind tinchosc ... f.¤ aisndiis di thuiste dúile Wb 5c16 . ni tāinig cride neich fair no one had pity on him RC xxiv 48 (see DO-ICC).

In late MSS. the dat. pl. is common here: guro tuitseat f.¤ fanglenntaibh na tiri, CCath. 866 .

Across, by way of: nachab ticfed for rí ... do imthecht foirib a doirsea Ml 46a14 . f.¤ sligi M. dochoidsi LU 5788 . issed dollotar ... .i. f.¤ Muicc C. ... f.¤ Crond, hi Cualngi across Muicc C. ... across Crond, into Cualnge 4593 - 4608 . tiat A. ... f.¤ Midlúachrae. ragmaine ┐ F. f.¤ Bernas nU. 5396 . comergit ... ara ammus, araill dib f.¤ less, araill f.¤ doras liss 5017 . fócoislé f.¤ forlés in tige 10910 (cf. con-acca in n-én forsin forléss a ddochum BDD 7 ). co tánic a inchind f.¤ a chlúasa LU 5286 . co ndeochaid f.¤ a béolo sair 6026 . docoised ferchend fora beolu 5919 . maidid a loim fola f.¤ a beolu LL 273az .

See also under the verbs of motion referred to in III below, and such words as leth, lorg, selg, slicht, etc.

In follg. ex. the meaning is not clear: ro túaslaicthe f.¤ aicned na ndūl dia ndernta LU 2518 (`according to the nature' Stokes, RC xxv 237 ). Cf. ro tuaislaiced fo aicned na ndula `was resolved into the original nature of the elements' PH 6980 .

(a) of form, appearance, hue, flavour: delb a bais som form Wb 24a8 . delb anmandae foraib Ml 130a3 . ecosc n-abstal forib Wb 24a25 . condarbastar gné fírinne fuiri Ml 95b6 (cf. delb domárfas fair LU 4576 ). atá comarde fuirib Wb 21a5 . (Cf. the lit.: bíth comardae f.¤ a mbudin LU 5540 ). techtaid delba ┐ gnei écsamla fair LU 2701 , cf. I (e), end. is follus ... gné mbróin fairseom 2279 . datha na flesc ... hed nobid forsna huanaib SR 2964 . na treoit ┐ dath óir f.¤ a n-alaind LL 218a45 ( TTr. 99 ). sruth ... co rath somailse foir Ml 89d3 . bieid rath somailse f.¤ a belru 89c15 . secip blas bá mellach ... fogebed fair LU 1788 . tintud Septin ... is he fil forna psalmaib (= the psalms are translated from the Septuagint version) Hib. Min. 10.334 .

(b) of arrangement, state, process; division, classification; naming: inna imthanad .i. fele [ = file] forsnaib ráthib Ml 93c7 . ataat .uii. ngne forsin chombug `the confraction is of seven kinds' Thes. ii 254.7 . oengles foraib huile SR 92 . ataat deora erndaili forsin canoin, Hib. Min. 3.63 . atat cetri gnuse forsin canoin ib. 78 . cis lir rann fil f.¤ crū? Ériu i 214.12 . atat tri altai leusom f.¤ ind gabail (of singing the Canticles), Mon. Tall. § 33 (= atad dá mhodh ara n-abair- thear íad, Rule of T. 102 ). cia ord bias forru LU 2575 . is diall femin file fair it is of the feminine declension Sg 93b2 . doralsat óenclár catha foraib dia tobairt LU 1478 ( MU² 955 ; `formed themselves into a solid phalanx' Sc. G. St. v 30 ). daringsetar comraind slúaig forru LL 224b30 ( TTr. 550 ). ni rabi cumsanad forsin chathugud sin ... the fighting did not cease LL 242a3 ( TTr. 1873 ). conach bui nach tairisimh f.¤ a n-urcoraib occo, CCath. 5660 . ro tṡeindestar C. a timpan ┐ tuc nuallorgan sidhe fuirri, Acall. 4620 . ro dercsat na moli ... for fogluasacht, ┐ ni facadar seoladh no iomramh fortó they saw the ... masses in movement yet they did not see them being sailed or rowed CCath. 2655 . Of names: nipa far n-ainmsi bias forib Wb 4d2 . da n-ainm fuirri ZCP viii 106 § 5 . roboí ... oc iarraid a anma do bith forsin cnuc LU 3150 . combad de sin nobeth Almu furri 3145 . Mane f.¤ cach fir díb ┐ forainm f.¤ cach Mani 6847 . a ainm do bith forsin luing ┐ f.¤ a fairind LL 219a30 ( TTr. 158 ). atá Dún tri liacc d'ainm fair, Acall. 1178 . See also s.v. for-tá.

(c) Of point of time; coincidence of occurrence: fēli ... do curither for dardain no mairt, Rule of Céli D. 9 ( LB 9b ). do toscelad aiss aesci far caisc `to ascertain the moon's age on Easter' Thes. ii 39.24 ; 27 . cid lae sechtmaine fora mbí Kl. Ian. 41.17 . calainn Enair for dardaín ZCP viii 111.6 . Ann. Conn. 1226 , etc. Kl. enair for Domnuch ┐ xuiii furri New Year's day on a Sunday and the 18th of the moon on it [lit. her, calann, f.] AI 43c (1206) = ALC i 234 . in la forsmbi bisex, Fél. 78.11 . ind naob asa feil bís for ind láo, Mon. Tall § 8 (= sa feil do biodh ar an la sin, Rule of T. 42 ). for cach ló every day CCath. 358 .

(d) on (of that by which something is evident, known, recognized, etc.): rēil f.¤ a mbrēthir ōn a n-andach imme ro[r]daisset `is clear from their word' Ml 90d16 . is reil fornn ... condrancamar fria morolcc SR 1347 . follus f.¤ th'erlabra fén do pheccad PH 5169 . ni ro airigsium fort ... .i. f.¤ do gnímrad ... ailcius dula dochúm nime ocut 8213 . is follus f.¤ suidhichthibh na Roma conad docra ... congbail in cadusa ina fogbail in ratha, CCath. 803 . Cf. ba follus a n-anádh [sic leg.] fein f.¤ na Romanchaib the ill-luck of the Romans was manifest 810 (cf. e). Cf. ba mor in galur di, dael oca diul ... ni fitir nech sin furri, Fél. 44.1 (possibly = she showed no sign of it, though also it might = no one knew she was so afflicted). Cf. also: ni fitir nech dib f.¤ araile a n-imchossait do B. LU 8251 . Cf. (m) last cit., and see 1 ráthaigid.

(e) With words expressing quality, talent, success, etc. indicating the possessor of these: is foraib bíaid búaid in tslóig LU 4631 (`it is to their credit the victory of the hosts will be' Faraday, Cattleraid of C.). ní fair bías a nós nách a allud nach a irdarcus acht is fortso LU 6376 (cf. is oraibsi bias a nós ┐ a allud ┐ a urdarcus, Acall. 3575 Fr; R). itát tri búada formsa .i. búaid roisc, etc. I have three talents, i.e. the talent of sight, etc. LU 4791 . rath fortsu ... ina lōg sin 3114 . bátár teóra búada aradnachta forin n-araid in lá sin 6407 (cf. buaid lamaig ort! Acall. 4809 ). ba ferr leo a mudhughudh innas a somain f.¤ a naimdib `they preferred to destroy them than to benefit their enemies there with' CCath. 2484 . Cf. ni fil do chonāch formsa in fer sin im fiednaisi 3576 (testem hunc fortuna negavit Phars. vi 159 ).

(f) over (of rule, sway; superior might): a cumacte f.¤ a mogaib Wb 27c16 . mu chumachtae forna doini Ml 56b2 . bit flathi f.¤ cāch 85b2 . a cumachta f.¤ dúlib LL 218b6 ( TTr. 106 ). doratsat rīgi ... | do Dauid ... | f.¤ túathaib SR 6620 . i n-aimsir Cinaeda ... f.¤ Albain 2350 . Temair ... cen rechtgi ríg furri LU 3440 . mairg forsa mbía do thigernu demon 2225 . ro gab tra nert Saxan f.¤ Bretnu ... ┐ rogab O. rige forru 277 . bui rí amra f.¤ Érinn BDD 1 . bai rí f.¤ Ultaib YBL 114b6 . co raghbhaitis oénrig forru, TTr.² 1339 . (cf. rí ar gach tír, Maund. 243 . Eogan mac M. ... ar tsil nA. 6 . Magidoin ... is uirri sin da bí Alaxander na ríg 21 ). tussu ... do giallud forni LU 1674 . ropada[t] trēn f.¤ ōcaib 6720 . ni fríth fornert nacha fini foraib cosindiu `never until to-day did any tribe oppress you' TTr. 1645 ( LL 239a13 ).

(g) upon, in addition to (see do-formaig): fair anuas in addition to it Cáin Ad. 25 . cach ae f.¤ alaill (gl. cumu- larentur) Ml 96b4 . cumal f.¤ a secht eight cumals Laws iv 330.8 ( Críth G. 464 ). óen f.¤ trí secht twenty-two Met Dinds. iii 98 . sé scripuil f.¤ unga an ounce and six scruples Cáin Ad. 44 . mis f.¤ bliadain a year and a month Arch. iii 3.9 . ro marbhadh fer f.¤ a deich diobh BNnÉ 107 § 25 . fer f.¤ leth Connacht `more than half the C.' Cóir Anm. 251 (cf. treab ar leth Alpan IT ii2 123.32 . duine ar leith fer nErenn SG 20.36 ). tercda arro tuilled da forsin focul cert where `da' has been added to the right word LU 462 ( ACC 2 Comm. ). dobeir Dia traig cacha bliadna f.¤ a lethet adds a foot to its width LU 1843 . ind forcraid fil f.¤ aicniud what exceeds nature 2559 . a nduesta día aīs som co ndigsed f.¤ áes a maicc, Trip.² 1268 . Cf. da beind f.¤ tri fichtib rend LU 1271 (`Two antlers with three score points' Im. Br. ii 297 ).

forib nó sech na huili predicta (gl. super omnia autem haec) Colloss. iii 14 ) Wb 27b20 .

From this use arises the sense in succession to, after , the development is plain in the earlier exx. quoted below: du fuairthed ní leu f.¤ a sāith din main = some of the manna used to remain over when they had had their fill Ml 97d10 . a canar ... for sen `what is chanted ... thereafter' Thes. ii 253.14 (Stowe Miss.). loim f.¤ sāith LU 3610 ( SC 30 ). cleirech ... lasmbí ní f.¤ a leortu who has more than suffices him Ériu vii 156 § 10 . doformagar a dligid ... forsanní doruirmisem over and above what we have enumerated Ériu i 220 § 15 . in biat forsa canar immon Muiri `the Beati after which the Hymn to Mary is sung' Mon. Tall. § 30 (corresp. to: don bhiaid le n-abradh I.M., Rule of T. 90 ). ind bi[a]t forsa ndene ind crosfigild `the Beati after which he performs the cross-vigil' ib. (corresp. to: le ndeunamh an chr., Rule of T. 90 ). canair magnificat furri ib. (= Cantar M. uirre, Rule of T. 90 ). cétbliada[i]n f.¤ bisex ... bliada[i]n tanaiste f.¤ bisex the first year following leap-year ... the second year ... RC xviii 296 - 300 . cf. it bliadni fuir bissext, Thes. ii 39.22 (cf. AI 1101 ). ind ráithe dothét foir .i. samrad ZCP viii 175z . forsind ochtmugait bliadnae són `over the eighty years' (gl. supra uotum uiuendi) Ml 111b22 .

In the follg. exx. we have a slightly different develop- ment of meaning; in addition to, along with: oc ool usci ... do dig forsna glasluibib SR 1894 = ... fér in talman do chaithem ... ┐ usce do dhig fair LB 113a26 (cf. superbibere). Cf. further: o duillib in crainn sin d'ól ar uisque , Maund. 160 .

(h)

(1) on, i.e., affecting, afflicting (of emotions, physical or mental states or conditions, joy, sorrow, fear, anxiety, sickness, pain, hunger, etc.; see also under words expressive of these): comadas lobre et immomon forsin mug Wb 8b1 . ni bi nach dethiden foir 10b9 . ata dethiden fuiri cene 3d34 . sním fora menmain Ml 89b7 . is e for snimsa fil formsa `it is care for you that I feel' CCath. 5148 . dond imniud roboí forsin popul Ml 103b9 . ni baí imneth foraib LU 5832 . nicon robae ni form acht failte Ml 104d2 . biith galar ... fortsu Wb 29a26 (cf. mina roibh cosachtach air, Ros. Angl. 288.10 ). cia rodbatar tirbithi aili fornn Wb 14d13 . boí toirrsi f.¤ a muime, Trip.² 156 (cf. ni do thabirt toirse fuiribsi anísiu Wb 14a14 ). atā ēcen mōr fornd LU 1562 . in machdad ... roboí forsnaib doirsib Ml 46a19 . in cóe ... boí f.¤ sluagaib I., SR 5806 . intí forsa mbeith ítu mór, Mon. Tall. § 48 (= damadh mor an ita do bhiadh ar neach, Rule of T. § 98 ). bo geis don filidh anfis do beith fair, Arch. iii 4.20 . Cf. i n-ítaid, i ngalur, etc. LU 2350 - 51 . cen ainbthini foraib (gl. fluctus ... in stationes suas rediunt) Ml 121a5 .

With adjectives: arnap trom fuirib for n-oínur Wb 14d17 . trummu foraib som imram ... quam techt ... Ml 126a4 . ní réid fort you do not find it easy LU 4789 (cf. ro étrummaigset doíri forna cenela Ml 113c8 ). ni ba mór forumsa sain LL 234a34 ( TTr. 1278 = BB 426b42 ). ni mó formsa ... cid fiala a flaithe, Arch. iii 296.38 . See also s.v. bec (beg). Some exx. with ESBAID may be mentioned here although in O.Ir. it takes AR of person deprived : na raib form esbaid SR 1584 . cen essbaid nacha maithiusa foraib LU 2042 ( FA 12 ).

(2) of purpose, attention: scríbend menmman .i. robboí f.¤ a inndṡliucht som `it had been in his mind' Sg 178b4 . in sét atá form aire on which I am intent Ériu vi 115 . Cf. nicon fil f.¤ menmain damsa sin, Ériu viii 156.22 .

(i) governing object of blessing, cursing, punishing, etc.: mallacht ... for a n-apaid LU 2436 . mallacht fort beolu LL 272b2 . dígal ... forru Wb 1d3 . conicc dígail forib 6a17 . ni dechudsa cucuib ... do aidbiur foirib Wb 14c40 . bendacht Dé f.¤ Díchuin, Trip.² 387 . bendecht f.¤ Firu Cúle 2157 . bennacht dé ┐ ande fort LU 6852 . bai a mbennacht f.¤ Iosiaph SR 3552 . ní ó gothaib ... dogénat ... in molad sa f.¤ Dia LU 2676 .

(1) existing on, by means of (a food, diet): ros altatar f.¤ carnaib mac ṁbec reared her on Rawl. 132a5 ( Expuls. 8 ). adbert nad ebalta lee hē f.¤ lacht BB 497a17 (= Dinds. 142 ). teora bliadnai f.¤ usciu ┐ bargin, Ériu vii 140.5 . secht mís ... f.¤ usce ┐ bargin RC xv 489z (ar usci ┐ b. 491.1 ). rosáeth linni do bithsiu f.¤ uisciu LU 6051 . Cf. xl dies f.¤ doborfiit forty days on water-diet Thes. ii 38.29 (see PIT, and Suppl. to Thes., p. 67 ). roboi si f.¤ suidiu co cend mbliadna she was on that ration for a year Mon. Tall. § 60 . dā cēd bliadh- ain doib f.¤ iascc, f.¤ enlaith, Leb. Gab. i 30 . conid furri [ = forsin chloich] buí sásad dó etir biadh ┐ digh (of a stone placed in his cheek), Cáin Ad. 12 . Cf. coro rosind mo ṡáith f.¤ t'acaldaimsiu, Mon. Tall. § 25 (= mo shaith cainnte d'fhaghail riotsa, Rule of T. § 81 ).

(2) a similar use is relying on, depending on; some- times = content with (some of the citations however seem to approach the meaning under k): do berar mac an righ ... f.¤ aoncois ┐ aonlaim ┐ aonshuil (i.e. having the use of these only, cf. the corresp. passage: Rex ... habebat filium qui erat c[a]ecus, claudus et surdus VSH ii 146 ) BNnÉ 185.14 . Cf. .ccc. fear f.¤ aencossaib ┐ f.¤ aenlamaib ┐ aensuilib BB 372a45 ( Dinds. 41 ). See also I (c), end. cethri coicid E. form laim ┐ form gail ┐ form gaisced do aurscartad di Maig M. `on my hand and my valour and my weapons it rests to sweep the four-fifths of E. from M. M.' RC iii 179 ( LL 121a12 ). Ni horum ata, acht forma tuismidhtoraib (= it is not for me to decide), St. Ercuil 932 . mád día loga bemitni f.¤ a breith mani loga ... ni bemni forsind recht sin if he forgives we will abide by his judgment ... if he does not forgive we will not abide by that law LU 9753 . foemuis ... oirisium f.¤ dliged a sen, Marco P. 25 . on tsaeibhdliged fora taithe 24 . bid inund comairle f.¤ a mbiat LU 2639 . ni bar óenscéol atát na druid the druids do not agree LL 265a39 ( MU² 452 ), a airm f.¤ congbail ina laim grasped in his hand CCath. 3546 . conimragba f.¤ greis. ┐ dītin ... dom imdegail ar demnaib YBL 327a16 ( Ir. Lit. 34 ), see greis. See also comairce, fáesam, etc. Here probably: bid maith a ana f.¤ cethru his wealth in cattle ZCP x 225 § 2 . dogegaind | anad sunn f.¤ bicc ḟeraind, Trip², 1273 (= content with ?). Cf. also Corm. Y 211 cited supra, col. 192.3. appraind ná bása f.¤ mo nirt would I had been in my strength ! LU 6370 . Cf. in tan roboí Mac C. f.¤ a áltaib isind ármaig when Mac C. lay wounded on the field LU 7964 ( BDD 162 ). Cf. far diall tanaisiu of the second declension. Sg 106b20 . is fuire side daroine O. in Félire in this (metre) O. composed the F. Fél. 4 .

The uses illustrated, respectively, in the two sections following are not always easy to distinguish. The principal difference is that (k) usually expresses passivity rather than activity. Some of the exx. there might possibly be assigned to (j), while in (l) action, purpose is implied. For later exx. see AR, where the absence of lenition in these uses betrays the original prep.

(k) With abstr. or vn. , also with adj. in (a state, con- dition) : amal mbīs rothmol ... f.¤ bithimpud SR 200 . f.¤ tuili doib they were in flood 2523 . sruth ... f.¤ teibirsin, Marco P. 5 . sornd tentide f.¤ lassad blazing LU 2101 . ina lócharnaib f.¤ lassad 2055 (but : secht míle ... oc lassad 2057 ). aithinni f.¤ derglassad, CCath. 903 . co togrennitis ... inna heonu f.¤ luamain LU 5159 . co mbui f.¤ foluamain imma chend LL 225aw ( TTr. 600 ). batar na Desi f.¤ fainnel as cach inud na chéli LU 4433 . f.¤ fainiul a lluc i lluc 249 . foendul ┐ sechrán PH 1909 . co rabatar lestra ... in tige f.¤ snám, Trip.² 114 . co rabhadur na botha ... f.¤ snam `floating' CCath. 2347 . o ro linad ind arc ... robaí in digal f.¤ imluad SR 2510 . a mbatár ... f.¤ imluad forsna tonnaib LU 1864 . Rí ... ro horddaig in nUan iarsin tsleib f.¤ a imluad SR 594 ( Rev. xiv 1 ). Cf. na bi f.¤ snim th'aislinge SR 3282 (= na tab- hi snim LB 115b46 ; nacatabrad imsnim BB 238a24 ). f. Cf. f.¤ othrus, f.¤ folach B.Crólige 26 ff . f.¤ longais in exile Ml 93d3 . cia bemni f.¤ longais LU 4861 (= f.¤ loinges riam TBC² 371 ). cach oen fil f.¤ loinges ┐ teched PH 460 . Cf. ba hé a lín f.¤ a longais SR 6276 . boí f.¤ merogod LU 1642 . rabaí f.¤ merfaill ┐ merugud ic iarraid a aite LL 220a41 ( TTr. 233 ). bith deitsiu f.¤ merogod tige oiged LU 6757 ( BDD 27 ). f.¤ aig thaig SR 3477 . forsin reim sin LL 232b ( TTr. 1239 ). f.¤ comror- cain in error PH 6602 . f.¤ fírinne in the right 2671 . is fír forstā Lucifur SR 1839 (j ?). anmanda ... bis f.¤ cennsacht ┐ pettacht `tamed and petted' CCath. 2453 . conacca dá ech f.¤ sgur unharnessed ZCP viii 106.23 . roboí F. f.¤ altram la hAni LL 165az (= Dinds. 142 ). boí leis f.¤ cui LU 10941 (see coe, fecht). dind riuth forsa taith Wb 20b6 .

connfaca na tri leogain ... f.¤ dasacht ina ndocum, St. Ercuil 389 . sccuiridh don dasacht fora taithi the madness which possesses you BNnÉ 7 § 23 .

Cf. dā fercoin ... fur an dath cētna of the same color ZCP vi 29.18 (rosg ar dath gloine guirme, GF. DDána 234 . ar chruth ┐ ar dheilbh Dé, TSh. 1329 ). With adj. f.¤ cloen inclined Thes. ii 254.19 . ni bia lamnad f.¤ cōir normal delivery ZCP viii 111.25 .

After verb of motion : docoid O. ... dochum Poil f.¤ longis `had gone to Paul into exile' Wb 31d19 . di[a] luid D. f.¤ longais Ml 55c1 . tiagat f.¤ teiched 54b12 . ar foít f.¤ techt- airechta Wb 15a15 . téit f.¤ teched LU 4917 (tíagait ar teched 4965 , both in hand of M). tigc ceo ann ... ┐ do luid an ri f.¤ merugud, BColm 70.28 . ria ndula doib f.¤ a fecht SR 3505 (see FECHT). In : téit ina ndíaid ... f.¤ echlascad LU 6786 ( BDD 32 ) the meaning is almost `by dint of' (cf. j). Cf. tainic ina dhochum ... f.¤ a tuitmennaigh `came ... stumbling' CCath. 2199 . ni far maid rosnuicc `it has not brought them to good' Wb 5b3 . ní thaudchaid a brú f.¤ cóir LU 6078 . ní téighedh béim ... f.¤ dimaín `no blow was delivered in vain' CCath. 2012 .

See TÉIT, DO-TÉT.

(l) At, engaged in (an occupation or task) : cach la sel dún f.¤ imrádud Dé, in sel aile f.¤ precept Wb 15d9 . f.¤ foigdi 25b11 . basa f.¤ a imcabail I was avoiding him LU 1244 . ma beith nech f.¤ a iarair if any one be inquiring about it Rawl. 70a44 . cia f.¤ a tai iarair ? whom art thou seeking ? SR 3096 (co ndechos f.¤ iarair Etaine LU 10644 ). frisin coais f.¤a robae som Ml 64a12 . ... inna ndrochgnímae f.¤sa robae Tur 60 . buid f.¤ tectairecht hó Isu Wb 13b5 .

This construction is widely extended : mí dhóibh forsin fleighsin they spent a month at that feast Marco P. 88 . go rabhattar f.¤ a bproind at their meal BNnÉ 9.10 (cf. similar use of Engl. `over'). airet batar ... f.¤ a trealmaibh diubraicti `so long as the hosts were discharging their missiles' CCath. 5662 . a mbatar ... f.¤ a mbriathraib `as they were speaking' Ériu xii 182 § 14 (= LU 10895 ). ro uhatar tra for [sna] himdigluib sin cēn romarsat `they kept up these mutual retaliations' Arch. iii 2.15 .

(m) To express the dativus incommodi, the person adversely affected by the action, = in despite of, to the detriment of. (Cf. the apparently similar use of AR in : ducer airi airitech ind ríg `he let fall the king's drinking cup' Lism.L. p. 324 = Ir. Texts i 10 § 32 ). cf. atbath airund LU 593 ( ACC 14 ): fó'n missi ro briss recht ... | foirb ? or was it I that broke the law to your hurt ? SR 5533 . arna bristé fír fer f.¤ Coin C. LU 6259 . conbocht fír fer fairseom 6239 . gabais B. ... in n-insi sea forsna cenela robátar inti LU 1343 . atraigsetar ... L. do gabail in tiri sin forro di cach leith LU 4390 (see GAIBID). dobersa ferand duib ... la Osraige ... ┐ is cet duibsiu a forsingud foraib 4439 . iar togail Duin S. furri 5823 . congair ... immá tech dia gabáil f.¤ Ulto 1506 ( MU² 1003 ). Tancatar a námait ... do gabáil tige fair RC xiii 86 ( LL 304a17 ). luidh A. ... do irghabhail a chathrach fair, Marco P. 7 . do choll etha na hindsi sea fair to injure him by blighting the corn Dinds. 18 ( BB 360a15 ). tarraidh Hectoir baegul f.¤ Achíl LL 244a16 ( TTr. 2029 ; see báegul). co tairsedh cach dib a mídúthracht ... f.¤ araili, CCath. 255 (see tárrachtain).

In some instances it is difficult to distinguish this use from the local meaning (I c), e.g. ro línad fair in sliab di énlaithib = graues aues fuerunt erga illum Trip.² 1300 .

Cf. also: ní tae dám i tech fort BDD 16 . is aurgart ... corr colpdai do brisiud fair hi tig, Ériu vi 136.85 is taken in this sense by the editor (fair `in his despite' 141n .), but cf. I (e) end. In : ro foilghiusa sin ... ┐ ní fitir nech form cusaniu RC xxvi 366 (= ní fitir nech in folach sin cusandiu LB 260a20 ) this sense seems implicit, though at first sight the ex. might seem to belong to (d).

Cf. use with do-fich (togal), do-gní, fellaid (fell).

(n) expressing obligation, constraint, compulsion (see fíach; do-beir) : nech forsa tabar a denum `one who is compelled to do it' Ml. 54a2 . folach f.¤ fer nad fuic `where a man who injures not has to maintain' BCrólige § 15 . aith- gin fuirre i mbās in case of death she is liable for restitution Laws v 146.6 Comm.

(o) expressing worth, value (late and rare.Cf. IV a) : dá cét punt f.¤ cach n-eoch, Marco P. 9 .

(p) for phrases such as : f.¤ aird, f.¤ cel, f.¤ cúl (cúlu) f.¤ enech (inchaib), f.¤ fáesam (comairce), f.¤ son, etc., see these nouns.

(q) after adj. gov. obj. of emotion, faculty (rare) : ni pu f.¤ seotu santach Hy v 7 ( Thes. ii 328 ). nirbat santach forsin bith | nach f.¤ innem cloen LB 261a8 (= imman mbith YBL 407a17 ). isam eolach sa f.¤ a muintir, Aisl. Tund. 113.2 .

III With a number of verbs in regular syntactical con- struction or in special expressions. It indicates the indirect (in some cases the direct) object (pers. or thing) after verbs of asking, entreating, seeking; tempting; discussing, meditating; fighting, attacking, routing, defeating, over- throwing; blessing, cursing, censuring; suing; enjoining, commanding; estimating, judging, punishing; giving, bestowing; binding, pledging; putting, placing, throwing, etc., etc. For exx. of use see especially : ad-cobra, ad-cota, ad-eirrig, ad-fét (ass-indét), ad-slig, ad-suidi, aithnid (ad-noí), berid, brissid, cessid, con-dieig, dáilid, 2 do-alla, do-beir, do-cain (díchetul), do-cuirethar, do-écci (dercaid, fégaid), do-ella, do-fich (dígal), do-gní, do-icc, do-indnaig, do-léici, do-scéulai, do-sluindi (diultad), do-soí, do-tét, do-tuit, dúnaid, feccaid, feraid (ferthain), foaid, fo-ceird, fo-coislea, fo-dáli, fo-luigi (see II above), for-congair, fo- ruimi, fothraicid, fuabair, gaibid, guidid, íadaid, iarmi- foig (iarair), imm-beir, léicid, líid, lingid (léimm), maidid, midithir (mess), moídid, nascid (ar-naisc, fo-naisc), nertaid, roínid (sroínid), saidid, saigid, soid, sreid, téit, tráchtaid.

Cf. IV below.

(a) on account of, because of, for the sake of: foracsabairsi foromsa cach maith LU 2397 (H). císsi lóg conattaig f.¤ a eladain LL 219a27 ( TTr. 156 ). tabuirsiu f.¤ do soīre give [it] for the sake of thy freedom Anecd. iii 30 = ar do sh., Lism.L. 190 . ni accatarsom cinnas boí ... a huachtur túas f.¤ a hairde LU 1927 . ni f.¤ crabud léce do miltnidecht uait, acht ar omun in catha LB 59b62 ( RC ii 388 ). in fath forar crochad Isu PH 2877 . Cf. na huile noebnoidenu ro damatar marttra forut [ = erut] YBL 327a2 ( Ir. Lit. 34 ). combad f.¤ Martain dogneth Dia in mírbuil for M.'s sake LB 60a4 ( RC ii 388 ). dia n[d]erntasu formsa if you would do as I tell you TBC 1802 . ni dearnnsad fair they did not obey him Dinds. 79 (= BB 390a39 ). ni dernai E. ḟurri anisein LL 222a6 ( TTr. 351 ). dorónadh fairsium sin CCath. 2896 . See DO-GNÍ. ro oentuigset in ní sin f.¤ Chaillin according to C.'s advice Fen. 178.7 . ic attach in Choimded ... f.¤ animmib na ndoine on behalf of PH 6393 . ro guid M. in Coimdid forru LB 61a5 ( RC ii 398y ).

(b) Freq. with indirect obj. of verbs of concealing, delivering, rescuing (e.g. celid, do-essairg, fo-luigi, sáeraid, q.v.). In : gan nert cobharta forra fein incapable of helping themselves BNnÉ 5 § 11 , FOR replaces FRI, or direct acc. (= gen. after vn.). (But cf. use of f.¤ with FORTACHT, and AR with the late formation FÓIRID) : cid ara n-anci in laech ḟorrum LL 284a13 ( TTr. 1261 ).

(c) in some phrases : f.¤ bélaib (= ar b.) SR 4568 . f.¤ a n-inchaib, CCath. 2407.3633 . f.¤ cend LU 5954 , 5958 (H). f.¤ cind 5890 (H). f.¤ tús LB 61a5 ( RC ii 396x ). FA 3 LB (= ar thús LU 1967 ). Cf. f.¤ dus (v.l. f.¤ tus), CCath. 303 . See also under these nouns.

V ? Adverbial use of 3 s. neut.: na for aircella echdrund n-aircend 'nor in addition does it take away the definite property of another' Peritia iii 446 (Text II) .

2 for , far, bar, uar

Cite this: eDIL s.v. 2 for , far, bar, uar or dil.ie/23273

Forms: FOR, FAR, BAR, BAR, BUR, BHUR, &fmacr;, b-

2 pl. poss. pron., nasal. Cf. SÁR, SETHAR, FATHAR. See Thurn. Gr. p. 277 , 283 . No dis- crimination in use of FOR and FAR is apparent in the Glosses; BAR seems confined to position after the preps. DI, DO, FO, FRI, TRI, I N-, but the f- forms are also found in this position occasionally. In Mid.-Ir. MSS. all three forms are found with and without prep. but BAR, BUR (in modern spelling BHUR) eventually prevails. In Mid. Ir. MSS. the forms are commonly abbreviated : &fmacr;, b-.

I As poss. pron. preceding subst. your, of you , used to express both subj. and obj. gen. (Lat. vester and vestri), the latter esp. with vn. of trans. verb.

A Glosses : for , far : for n-ainm Wb 5a17 . for n-ires 13b19 . far mburbe 19b8 . far foguirsi Ml 138a10 . for rí ... far tuad 46a14 . talam for tiresi 34a5 . tuidecht for ndochumsi 53d9 . muriissi far ndochum 34a4 . sonartnugud for cathrach 68a15 . is toich dom far nguide to entreat you Wb 9a13 . beith for menme and 20b13 . far n-uili baullu 3b26 .

With dat. of apposition : airib far n-oínur ` for you yourselves alone' Wb 22d25 . fuirib for n-oínur 14d17 .

After prep. : ni ar far n-astud it is not to detain you Wb 10b14 . ni ar far n-arilliud 23c24 . ar far foirbthetu 27a1 . cen far ṅdigbáil `without causing loss to you' 24d15 . do far fírianugud 3b27 . di far foirbthetu 23d17 . di bar n-ícc 27c2 . hi far selbadsi 8d26 . hi far ndergudaib Ml 20c1 . hi far crichaib Ml 115b10 . hi far cridib 68a15 . íar far toimtinsi Wb 20a14 . oc far n-ingrim 5d33 . tri far pecthu Ml 115b8 . tre far fáiltisi Wb 23d16 .

bar : ni ar bar seirc `it is not for love of you' Wb 19d27 . di bar n-iris 25a30 . dobar célib 25d8 . di bar n-ágsi 25a3 . dubar ṅdēicsin Ml 82a7 . dobar coscsi Wb 9a19 . for bar mbídsi on account of you 23d11 . fri bar n-ícc 24b3 . hi bar cumung 5d32 . hi bar peccad 20b13 . i bar foirbthetusi 25d6 . i bar tintúth 19d17 . ocbar less 25c16 . trebar n-imradud 27a1 . trebar tabirtsi 14c17 . tri bar nebcon- gabthetitsi 9d24 . uabar fortach[t]aibsi Ml 83b10 .

There is an instance of both forms in the same sentence after DO : do far forcitlidib et dobar n-anamchairtib Wb 14a32 .

B Later MSS. : for mbetha SR 1216 . for cressa for n-imthimchell your girdles about you 3916 . far ṅgabāil uili that you should all be captured 3568 . for mbith iarmui do A. 3498 (for construction see Dillon, ZCP xvi 346 ff .). for n- essbaid im gaes your want of wisdom SR 1245 (= bar ne. LB 110b56 ). for Cu Chulaind uccat that C. Ch. of yours LU 5735 . far n-eich ... far n-albi TBC 4730 . for snīm-sa `care for you' CCath. 5148 . for ndibeirg LU 6874 ( BDD 45 ). isat mó bar milidi at ániu far n-óclacha LL 229b21 ( TTr. 915 ). ac digail bar ṅdenta ... ┐ bar cathrach LL 225a24 ( TTr. 581 ). bar ḟiss no bar ngliccus LB 110b53 . bar ḟírinde 69a17 ( PH 5964 ). bhar bhḟurtacht, Acall. 975 . bhur bhḟir 976 (Lism.). bar triath ┐ bur tigerna 5274 (Laud). bar ṁbeith i Temraig 5299 (Laud).

With dat. of apposition: duibsi far nUltaib LU 5093 (= uar nU. TBC² 608 ; in far nU. TBC 1190 ). in far nUltaib, ScM 9 , LL.

After prep.: ar far mbēlaib LL 252a15 . ar for miscais because of hatred of you CCath. 5130 . is follus as for ng[n]im- aib LU 8551 ( FB 41 ). dar bfor n-amréir SR 5534 . du for fogail LU 3337 ( SC 13 ). do for comruc LU 5630 . cid tāthi dia for Coimdeid why do you annoy your Lord? SR 5530 (cf. PH 3408 below). fo far n-aursannaib SR 3918 . for far naimtib, TTr.² 1775 . i far tir BDD 45 Y (in far D.; in bar LU 6875 ). infar ndegaid BDD 12 Y (in ḟar D). in far cin in (requital for) your sin SR 3571 . in far cend LL 228b43 ( TTr. 862 ). cf. nar lámhaibh `in manibus uestris' TSh. 8579 . bid aguibh inar ttempluibh, Luc. Fid. 211 . See Ériu xv Suppl. 60 (RSCl.). iar for n-adnacul SR 4736 . iar for sētib 3589 . ic for togáes 1246 (= ga bar LB 110b57 ).

bar: ar uar cend ZCP viii 316.6 . ar bar sluagaib LL 238b23 ( TTr. 1585 ). do bar taig SR 4829 . do bor mbre- thugud LU 8771 ( FB 57 ). da bar n-aes LL 238b32 ( TTr. 1622 ). da bar reir si LL 173b12 ( CRR 15 ). da bar ṅdeeib; da bar clandaib PH 715 . 5786 . dia bar n-úid 3408 . dá bar n-óid 5963 . da bur faicsin, Acall. 6112 . nech da bur fēind 5142 . dá bhar n-aire, TSh. 4762 . in bar cathraig LL 225a35 . 239a21 ( TTr. 590 . 1652 ). in bar n-agidsi LL 240b31 ( TTr. 1785 ). immó bar sróna ┐ immó bar mbeolu LU 1775 (= imma bar YBL 4b27 ). icabar n-athchumma LL 238b34 ( TTr. 1623 ). ocabar n-aithcéod LB 160b59 ( PH 2669 ). icabhur cosnum, Acall. 5141 (Laud). Cf. co for LU 5244 (H) = ca for , Eg. ZCP ix 140y . re bhar n-aithribh, Acall. 1383 (Lism.).

II In Mid. Ir. used also as pron. obj. of finite vb. replacing the O.-Ir. inf. pron. -b-, -dob-. See Strachan, Ériu i 158 ; 160 - 161 , and Contribb. s.v. .

(a) with simple vb., no particle being prefixed: for bia log you shall have the payment SR 1448 . messe for saera 4831 (= do bérsa furtacht foraib LB 123a13 ). forbeir for nem, SR 2731 . is e far-saig who seeks you TBC 287 (= dobob- saig [sic] LU 4580 ).

(b) With simple or compd. vb. after conj. or preverb: dan-far-gabat far cuir `if [?] your contracts hold you' TBC 2133 (the corresp. pass. in LU has manop gaib far [n]glinne LU 5983 ). ? da n-for-tí if ... comes to you TBC 2794 (= ma dobí LU 6603 ). ar náchbar accaister LU 6889 ( BDD 48 = arnachab accastar Y). do-for-fua digal SR 5487 . da-bar- ró in Cú will reach you TBC 592 (= dob ró, St). no-bar-benaid uile fóe 'attack yon fellow' LL ii 8335 , ZCP xlix-l 510 . ni hed no- bar-furgfe sib will delay you TBC 2090 (where obj. is doubly expressed). dobar-ngair [... gair v.l.] invites you RC x 64.8 . ni robar-fachlisem, ScM. 5 ( LL 112b8 ). ro-bur-fucc IT i 139.21 ( Eg. 1782 ). ro-far-cruthaigfe LB 184az ( PH 6617 ). robar dimicnigsebair fen you have made yourselves of no account LB 184b2 ( PH 6618 ). robar n-élned ye have been polluted LB 173b19 ( PH 1707 ). in ead dobargnísi findbethach ? Alex. 960 . doforficba fer LU 1213 . doforficfa foirit[h]in, CCath. 3579 . Cf. roborficba LU 6834 ( BDD 39 , om. YDE).

With 3 s. cop. to express 2 pl., cf. O.-Ir. níb écen ye need not Wb 16c7 ( Thurn. Gr. 269 ): bidfor coscraig ye shall be victorious SR 4706 . nifor n-intliuchtach ye are not dis- cerning 1238 . nifor gliccu ... inda oen na n-anmanna ye are not wiser 1235 . nibur n-ēcnaigid Dé ..., nibfor cétludaig SR 4871 - 72 . narbar dúrcridig 4842 . isabhar tocha ... innú sa BNnÉ 325 § 43 . Cf. atabair ecen techt you must needs go LU 8097 ( FB 7 ). atabar glanasi ye are clean LB 51a50 ( PH 5262 ). abraid fris atfor n-aithrig that you repent Rawl. 132b29 = abraid is he bar n-aithrech, Ériu iii 140.175 .

3 for , far, bar

Cite this: eDIL s.v. 3 for , far, bar or dil.ie/23274

Forms: for, OL, AR, forsi, fordat, ar

v Mid. Ir. variant of 6 ol (q.v.) says, said, quoth , used only in oratio recta either after the words quoted or parenthetically ( profatur .i. for , Thes. i 4.12 (Southampton Ps.) may, as Ascoli, cxxxvii suggests, repre- sent the Lat. 1 s. dep.). In the texts cited below OL (OR) and AR are common, esp. the latter. anam sund, for Loegaire LU 8512 ( FB 36 ). for siat LU 8553 ( FB 41 ). ... for in Fethen B., LL 176b3 ( CRR 43 ). ... far Conchobar LL 264b5 ( MU² 332 ). far ... Sencha LL 263a22 ( MU² 184 ). ... for se LU 3097 . 5910 . Asbert Cond eirg for se ... 3188 forsi 3100 . co n-érbairtsi ... A Chomdi forsi 3088 . asbert B.: a rí laech nE. for se 8393 ( FB 27 ). bar Cu Ruí LL 266a17 , 18 ( MU² 548 , 550 ). bar Cu Ch. LL 263a19 , 25 ( MU² 179 , 187 ). bar Ailill LL 266a18 . 267a24 ( MU² 549 . 678 ). for Hercuil, CCath. 2981 . for Curio, 2992 . for in t-occlach 2993 [all from Fr.]. bar Curio 548 (S) (but OL, AR are the most usual forms in the best MSS. of this text). bar eisiumh 574 (H = ol se, S).

A spurious pl. formation fordat occurs: ní thuca Dia and in fer sin innocht fordat meic D. LU 6931 ( BDD 54 = ar D). fordat comaltae Conaire LU 7068 ( BDD 73 ). fordat ind óic Fled Bricrenn ocus Loinges Mac nDuíl Dermait 54 § 11 .

4 for

Cite this: eDIL s.v. 4 for or dil.ie/23275

n re f.¤ gach dhochair (: clodh), Aith D. D. 39.9 . an tor . . . do leag | re f.¤ ar ḟásaigh U. ib. 29 , addition (?) Cf. next.

for-aicci

Cite this: eDIL s.v. for-aicci or dil.ie/23286

Forms: foircither, foranacca

v I Overlooks, surveys, hence is hard by (a variant of ar-aicci, q.v.): fer ... foraicce dul noí ndrong who watches the motion of nine bands BDD 109 . ? pass. pres. foircither (.i. fírdechar, O'Dav. 881 ) mairc maithe macaibh ... Ériu xiii 23.8 . isin glind | foraccai Finddabur ḟind `near to fair F.' RC xxiii 310 § 26 ( LL 31b39 ) = foracai Finnabair RC xxiii 322 (Laud); foraicce F. 328 § 28 (Eg. with gl. .i. ac Ath Ruis na righ fri hAird Findabrach anall). Lia Fail i n-uachtar Bruidne | lia foraccai ilbuidne `a stone near many bands (? which looks down over many bands) 306 § 7 = foranacca 319 (Laud, omitting lia). atá lecht Máil i nDruim Gam | foracca ēca imnam 312 § 36 . Contem- plates (?): anti bias i firinde, as betha foraccai cēin bīs i curp ┐ as betha 'na mbia, Otia i 115x . is ed inso foraccat a n-anmain ┐ as airchenn ardatá this is what their souls behold and is in store for them, ib. 28 .

II As legal term, apparently of equivalent value (Thurn. ZCP xvi 409 ): Of dues paid from a trading ship to the owner of the land where it puts in: in tan is fo tomus flatha urdalta tainic in barc, sét foraice uingi d'fir tire, O'D. 1605 (< H 5.15, 11 c. 2 ). sēt sé screpall dō ar connad ... do lecad di, masa seichida ... atā indti, no sēt foraici uingi, masa cnō gnae ┐ cuirnd, Laws iii 426.19 . in roder- caidh, ma darighni a dlighedh ro dercaid set foraca ┐ [sic] di uinge do ... ┐ sēt foraice sé scripla do masa iarand ..., O'Don. 2354 (< Rawl. 506, 40d ). Cf. sét foraice uinge .i. is fiu uinge re firdechsain, O'Dav. 105 . grian foraga set land worth a `sed' (?) O'Don. 787 (< H 3.17 c. 565 ). In: bid ceart im cotomus folad: folaid cudruma, forsaide forṡlan forlinad forbais: foraicce ceart creicce cundartha etc. (.i. a firdechsain do reir chirt) ZCP xix 170 (= Cóic Conara § 11 ), Thurneysen takes the meaning to be: is valid for , extends to: [the judgement-path] `cert' serves for sales, contracts, etc. see ZCP xvi 410 . ni fiach foraich aos, Laws iv 376.20 = ni fiacail foraice aes (.i. nocha rem- techtaige lium a dul isin ferann cemad aesmar a fiacail), H 3.18, p. 350 ( O'C. 732 ); it is not a tooth which is the equivalent value of old age (see Thurn l.c.).

Cf. forcsiu (geall foircsean uinge), for-cí.

? for-aig

Cite this: eDIL s.v. ? for-aig or dil.ie/23289

Forms: forid-racht

v (ag- `drive') possibly represented in follg.: pret. ard-ēcnach ... mairg forid-racht `that has done (?) it', Ériu ii 122 § 61 . Cf. cit. s.v. for-ail.

? for-ail

Cite this: eDIL s.v. ? for-ail or dil.ie/23292

Forms: for-do- eblai, for-da-

v (al `nourish) nourishes, nurtures, trains: 3 s. fut. sustfaid slighiudai Erenn graigip sceo cairptib, for-do- eblai [leg. for-da- ?] chaingnib ┐ cānib, Baile Bricín 22 ( ZCP ix 452 ).

Cf. for-aig.

for-aithminedar

Cite this: eDIL s.v. for-aithminedar or dil.ie/23308

Forms: foraithminedar, foraithmen- aiter, forathmenaiter, foraithmenathar, foraith- menatar, fornaidminte, ruforaithmenair, foruraithminset, foraithmentar, vn.

v (when a pron. or particle is infixed in a rel. clause the compd. is treated as if it were fo-ro, see Ml 25c5 , 135a1 below). Calls to mind, commemorates: pres. ised scel foraithminedar isindisiu that he refers to Ml 55c1 . is ē scel foraithmenadar hic H 3.17, c. 662.2 = foraithmen- aiter ib. 35 ; forathmenaiter c. 670.41 ( Ériu xi 43 ; 44 ; 51 ). as n-isel in doinacht iar n-aicniud huare as in deacht fo da raithmine[dar] Ml 25c5 . forathmenadar a foramclis LU 9120 ( FB 87 ) = foraithmenathar LU 9105 ( FB 86 ). pl. indí foraith- menatar Assaru hi comdenum pectha friu remind one of Ml 34a23 f . subj. pres. foraithmentar Maire thou shalt commemorate Fél. Sept. 8 . past subj. s. 2 ab amin fornaidminte `would that thou would'st call to mind' (gl. Musa, mihi causas memora) Sg 161b11 . pret. and perf. ni ruforaithmenair Duaid isint salmso a ndurigni Abisolón fris Ml 24c8 . foruraithminset (gl. meminisse) 135a1 . do- bretha ferlaise druad fair conn[d]ermatad hErind co cenn secht mbliadne [sic leg.] foraithmenastar hErind hi suidiu .i. ... asbertatarside fris ba ind-Albain búi, Anecd. iii 58.28 . Pass. pres. s. ni derb ... in senchas ... dunaithmenadar isintitul so acht masu ed foraithmentar and ..., Ml 52 . is e sin scel foraithmentar hic PH 6422 . LB 127a26 . cia chruth asrobarr [sic leg.] ... dun doinacht namma foraith- minidar ┐ furaithminter `that it remembers and is remem- bered' Ml 17b23 . is e forathmentair i llibur Iōib who is mentioned Rawl. 73c3 .

vn. foraithmet, q.v.

for-ása

Cite this: eDIL s.v. for-ása or dil.ie/23327

Forms: forása, forásat, forrásus, forrasais, forrás, forrassaissiu

v ā grows, increases ; gl. Lat. proficere in follg. 3 s. pres. forása Ml 29a10 . pres. subj. 3 pl. forásat 40b4 . perf. pret. 1 s. forrásus sa Acr 8d1 ( Thes. ii 4 ). 2 sg. forrasais siu Ml 38a9 . Trans. increases, enlarges: forrás (gl. propagavit) Ml 115d11 , cf. forrassaissiu .i. rofoirbthichsersu (gl. pro- ficisti dona muneribus) 43d17 .

Vn. forás, q.v.

? for-báidi

Cite this: eDIL s.v. ? for-báidi or dil.ie/23347

Forms: forbādfae

v drowns, destroys (?): fut. forbādfae ... morsluag (of a river) LU 5487 (rhet.) Cf. TBC² 1008 . inge mad fubha caise forrubaiter ... inand forrubaiter ┐ firbaiter, O'C. 1966 ( H 4.22, p. 13 ).

for-beba

Cite this: eDIL s.v. for-beba or dil.ie/23371

Forms: f., farbbiba

v 3 s. fut. of for-ba dies, perishes (?): f.¤ sochaide imunn do rīga ZCP iv 39.10 ( TBFr. § 15 ) = farbbiba LL 250a7 . See for-boing.

for-beir

Cite this: eDIL s.v. for-beir or dil.ie/23374

Forms: forbiur, forbeir, -forbair, formberat, forberat, -foirpret, formberinn, forberad, forbered, forbartais, forbéra, forbre, -foirbret, forbertais, forrubart, -forbart, fororbart, forbart, forrubartmar, forrubartatar, -forberther, forb(a)r-, foirpr-, forbiur

v O.Ir. forms: Pres. 1 s. forbiur Sg 173a1 . 3 s. forbeir 32a1 . -forbair, O'Dav. 465 ( Ériu xii 200 ). 3 pl. formberat (rel.) Ml 71c1 . forberat SR 7275 . -foirpret Sg 48b5 . impf. 1 s. formberinn Ml 88a10 . 3 s. forberad ib. forbered LU 10641 . 3 pl. forbartais SR 3680 . fut. 3 s. forbéra LU 4257 . subj. pres. 3 s. forbre, Ériu iii 4.13 (`one would expect forroibrea,' Strachan ib. p. 5 n. f ). 3 pl. -foirbret Ml 27c6 . sec. fut. 3 pl. forbertais SR 2807 pret. and perf. 3 s. forrubart Ml 33c10 : 64c7 . -forbart SR 5721 may belong to another compd., see fúabair. fororbart LL 6b16 , Fél. Prol. 173 ( Thurn. Gr. § 529 ); ro forbart LL 168b38 . 1 pl. forrubartmar Ml 102a1 . 3 pl. forrubartatar 101a10 . Pass. subj. pres. s. -forberther, Thes. ii 255.18 . Vn. forbart, q.v. In later Mid. Ir. treated as a weak simple vb., stem forb(a)r-, foirpr-.

(a) intrans. grows, increases (in size, quantity, number); in Glosses transl. Lat. crescere, adolescere, inolescere, exolere, pollucere: forbiur (gl. redoleo) Sg 173a1 . O'Mulc. 637 (gl. glisco). amal formbeir et toirthigedar (fructificat et crescit) Wb 26c3 . in silne nemda triasa forbair gort na n-irisech LB 257b40 ( Todd Lect. vi 25.9 ). forbrigh [ = -idh] an charrac conidh mor hí RC x 88x (v.l. roforbuir). feoil lenam dobertha di co raforbreg [ = ro forbred] co prap, Anecd. i 18 . ro fhás ┐ ro fhorbuir in righan co ro aibeil, Ét. Celt. i 79.9 . ro fhás ┐ ro fhorbreastair an ingen ZCP xiii 199.9 . darorbair for cnāmaibh ēisc, Lism.L. 3827 (cf. rofhorbair ... co mor, in corresp. text, BNnÉ 77 § 147 ). intan ro orbair ┐ ro eirig a haeis BB 236a36 . meni thairsed a marbad forbértaís na nathracha sain (= arforbertais, Dinds. 13 ) would have grown so much LL 159b45 . cia forbrid cia sergait in loch, Todd Nenn. 194 . ar na ro foirbre in peccad aither- rach isin indsi seo, Laws i 12.30 Comm. ro ḟoirbriter ... ┐ ro métaighset na teinnte RC xxv 392 § 8 . With cogn. acc.: in flesc maet[h] ... is suail for-bera forbeirt will have small growth ZCP xiii 264z . Rises (in value, rank, etc.): ma ḟorbera folud a thighe, combifolud mboairech, Críth G. 81 . a sētaib ... forberat fene ... otha isel co huasal (i.e. in- crease in value of honour-price), Laws iv 354.18 . foirbeir saeiri breatheamain ... corigi biatad dā fear dēg v 90.30 . Increases in number, multiplies: (dialt:) is fotha ndeich, ┐ is ass forberat co forcend mbrechta i mbiat ocht ndiailt, Corm. Y 447 . ... ilar luba ... forberat uili immalle SR 7275 . forbrid ┐ imdaigid (= crescite et multiplicamini) Rawl. 70b2 . fororbart a clandside ... obatar i mmílib LL 6b16 . ro forbredar ┐ ro imdaigedur na fir sin i n-ilmilib, Ériu viii 8 § 9 . no tigdis sluaig nuadh cacha bliadna cucu, co ro forbarsead ┐ go ro linsat o Inis T. co C., Todd Nenn. 88 = ro forbriset BB 210a23 . ro forbretar ... cuirp ┐ cinn ... i mmedhon in armaigh, CCath. 6032 . cech tinne no traeta mó sa mó no forbritis taris (of Israelites in Egypt) LB 117a8 = ro oirbridis BB 239a45 (= in met fordingtis ... | forbartais SR 3680 ). Increases (in wealth), prospers: sergait maíne in meic moir ... forbrid ... in ósar co mba saidbre he nā a athair LB 158b9 ( ZCP xvii 230 ). forbeir a bfágoibh dia éis what he leaves behind prospers ZCP vii 269 § 16 . Grows i.e. comes into being: ró ḟorbratar tri hubla ... for barr na habla, Arch. iii 322.27 . can forbeir coimaithces? `whence does co-tenancy arise?' Laws iv 68.19 (with gl.: can asa foirbre ib. 22 ). Trans. increases, makes greater (?): forbeir a gail ┐ a slaine, Dinds. 109 (= foirb- BB 406a34 , but Ed. has forbraid a ghal, which seems intrans., Folkl. iv 490 ). acht mad Mac Con ┐ Cairpre | ni ḟuil ar na fairpre a ḟeirg (: leirg) LL 146b31 `on whom he will not increase his anger' PRIA 1893-6, 542 § 15 . 'against whom he does not prepare his angry attack' Ériu xx 195 § 15 . Perhaps this belongs to ar-beir `uses, practices,' but possibly feirg is used for nom. (see also Ériu xx 200 ); see follg.

(b) sometimes almost = subsists: combo de forberedsi di bolod ... na lubi LU 10641 (= do forbredsi, Ériu xii 156.5 ). Cf. (f) below.

(c) in follg. exx. folld. by a prep. the meaning seems waxes strong, stout, insolent (against): forbrid ar cách tria lunni | forbrid ar cach n-óen do gnáth | in rí co cuir bróen ar cách LU 9705 ( ZCP iii 216 ). co forbart Dauid ... co leomain na lonnbága prevailed over (?) SR 5721 (= attacked ? cf. fuapair).

In: forbeir for nem SR 2731 , ` for ' represents the inf. pron., see 2 for II.

(d) trans. outgrows; surpasses, prevails over: forbéra a bráithriu LU 4257 ( SG 83 ). fuacht nā forbir loscath cold which no flame overcomes ZCP xii 296 § 7 . Cf. forrubart gl. torsit ZCP vii 482.2 ( Ench. Aug. 75a ).

(e) in follg. exx. seems used for fuabair: forforbairt Indech a bandāil ┐ ni forfaem Dúirgin dó sought to make a tryst Dinds. 24 . cach aen beres cocair cert | fortbeir bendacht easpoc Earc `bishop E. confers a blessing on him' RC xvii 126 (perh. corrupt; the varr. are: fortraibh FM 512 . fodreith LB 23 marg. inf.).

(f) confused with ar-beir (biuth)? forberat isnaib muirib i tāt, cu tochratar a mbiasta ┐ a bledmila for tire dia sāsad, Ériu ii 130 § 98 (they subsist?). Cf. (b) above.

for-ben

Cite this: eDIL s.v. for-ben or dil.ie/23375

Forms: fairben, fordombenad, fuirb, forda- rubai, forbai

v strikes, smites, cuts. Pres. cid marb in t-athair ... ni fairben logh enech a mic, O'C. 1267 (< H 3.18, 513 ). secht tacartha ... nā fairben log enech (.i. nochan-eitir- imdibenn) `which do not curtail honour-price' Laws v 252.7 (14) . fer ciasingba asa ngradaib, ni fairben log enech a mna 516.28 . Cf. inoimbligh fíor, i bfairben gaoí, Ériu xiii 26.11 . pl. fordombenad a bunad (context obscure) LL 123a30 . ? subj. pres. conad fuirb amires (.i. co fir- eibeann ... he) Laws ii 332.12 (24) ; `so that unbelief cuts him off' Atk. Gloss.; by Thurneysen (reading conid f.¤ ) ZCP xiv 391 taken as subj. pres. of for-tá, `so dass Misstrauen auf ihm liegt'. pret. ro lá C. bedg de tresin mbudin ┐ forda- rubai fó thrí LU 1518 ( MU² 1016 ). bentai ... ┐ ni forbai imo chnes strikes him ... but did not wound him TBC² 1202 = LU 5677 . ? pass. cf. for-fen, (c).

Vn. forbba(e), q.v.

for-boing

Cite this: eDIL s.v. for-boing or dil.ie/23381

Forms: farbbiba, forbeba, for-boing, for-bond, forbo gen, forbo gen

v breaks, subdues: ? 3 s. fut. farbbiba sochaide n-immund de rigaib hErend LL 250a7 ( TBFr. § 15 ) = RC xxiv 148 = forbeba ZCP iv 39 (perhaps right reading). Thurn. suggests for-boing or for-bond, ZCP xiii 101 n. 2 . Cf. farbbia .i. ereochaidh ┐ ummainn .i. inar n-aigid, no inar timchell, ut est, farbbia sochaidhe, etc. (which suggests for-ben), O'C. 1310 (< H 3.18, 604 ). fortat brágit bibsatar LU 10360 . ? subj. pres. gin .i. ithe ut est forbo gen ith nginsat .i. forgen [leg. for g. ?] na mbó conduatar, O'Dav. 1025 (the gloss seems to take: forbo gen as inversion of: for gen bó).

See forbach.

for-brissi

Cite this: eDIL s.v. for-brissi or dil.ie/23397

Forms: fortanbristis, forrorbris, forbrissitis, forbrisfither, forbrisbedar, forbristea

v ī (brissid) past subj. 3 pl. fortanbristis Ml 135d4 . pret. and perf. forrorbris (gl. superavit) 34b16 (for position of -ro- here see Thurn. Gr. 341 ). Pass. past subj. pl. ma forbrissitis Ml 85d10 . fut. s. forbrisfither (gl. comprimetur) 56d10 . ni forbrisbedar (gl. non obruetur) 51b1 . pret. pl. forbristea 67b18 .

Breaks down, crushes, over-powers: forbrisi cach doding `vanquishes every obstacle' Mon. Tall. § 85 . forbrise ri cach a fiadnaise (.i. cia forbrisid in ri ar cach nduine is isli inās ...) a king outweighs everyone in testimony Laws i 78.18 (82.32) . nochan forbrisife im faitiughad a toicheda 82.33 Comm . fírén Fiadat rodforbris (of King Laegaire), Met. Dinds. i 20 . dia mba rochrúaid fordot- brisfider, Tec. Corm. § 29.16 = LL 345e59 . Oppresses, violates: forbrisfider cach trebar RC xxvi 36 § 188 . ni forbrister nach n-innles .i. nocho foirbrisi do neoch ani is innless do do breith uadha, O'D. 547 ( H 3.17, c. 436 ). Cf. ni forbristar nach indlesa, Laws iv 374.23 . With trans- ference of obj. (cf. brissid): forbrisfet comlund LU 6629 = TBC² 2090 . barroebris ... Ailill ┐ Medb cath form-sa CRR 3 . forbrisfi ... mōrcatha for tuat[h]a Orca ZCP iii 461.18 = arbrisfhi xiii 375.12 .

for-cain

Cite this: eDIL s.v. for-cain or dil.ie/23414

Forms: forcanad, forcanid, forchanim, forchun, forcain, -forcain, forcanat, -farcan, forcane, -forcane, forcanit, forcanat, forcanainn, fo[rt]abcechan, fordubcechna, forroichan, roichan, forrochain, roichechnatar, forcanar, canar, forcantar, forcetal, forcan-, forchan-, forforcan, forforcansatar, foror-cansat, fortanroichanni, fordubcechna

v O.Ir. forms: ipv. 3 s. forcanad Wb 12d41 . 2 pl. forcanid 22d1 . pres. 1 s. rel. forchanim 8c3 . forchun 10a13 . 3 s. forcain Ml 128d9 . -forcain Wb 11c19 . 3 pl. forcanat Ml 28a15 . subj. pres. 1 s. -farcan (second `a' doubtful) Ml 68c15 . 2 sg. forcane Wb 28c11 , 21 . -forcane d13 . 2 pl. forcanit 12c18 (a prima manu, see ZCP iii 49 ). 3 pl. co forcanat Ml 45b18 . past subj. s. 1 forcanainn 94b13 . fut. 1 s. fo[rt]abcechan sa (? some letters illeg.) Ml 53c14 (see Ped. ii 480 ). 3 s. fordubcechna Wb 9a16 . pret. - perf. 1 s. forroichan sa Ml 17d1 . 2 sg. for tan roichan ni 22c3 . 3 s. forrochain [sic] 68b8 . 3 pl. for tan roichechnatar ni [sic] 63b1 . Pass. pres. s. forcanar 50d12 . for ndob canar Wb 3b23 . pl. forcantar Ml 34b12 , Tur 49 . part. foircthe q.v. Vn. forcetal, q.v. Later treated as simple vb., stem forcan-, forchan- (e.g. LU 241 , LL 126a , PH 6844 , cited below). Sometimes with pref. doubled pret. - perf. forforcan BB 423a23 . forforcansatar (foror-cansat v.l.), Ir. Lit. 34.19 .

Teaches, instructs . Gl. instituere ( Ml 17d1 . 45b18 . 50d12 . 68b8 . 129c9 ), monere ( 94b13 ). commonere, educare, erudire, perdocere. With acc. of thing and DO of pers.: ni forcital oísa foirbthi forchanim duib Wb 8c3 . sai .i. fer forcain cethramadh raind suithe, Laws iv 356.8 . comalnad neich forchain in stoir sin what this story teaches ZCP viii 176.23 . íres na Trinóti ... is í sin ḟorchanubsa duitsiu, Trip. 392.15 = Lib. Hymn. i 4 . cech maith forchanus in scriptúir PH 6844 . ro forcanus recht I taught the law 1508 . With acc. of pers.: fortanroichanni Ml 22c3 . forcanad cách alaile Wb 22c8 . amal forcantar cathchomnidi ho sacardd Tur 49 . cia sui forcanar nad forcanar duinib ? IT iii 28.30 = cia saoi for-chanar ┐ na forcanar o dhaoinibh, Ériu xiii 26.1 . Cf. ciasu forcain no forcanair o duinib IT iii 23.26 . ercid ┐ forcnaid in uli chinedach! PH 3703 . co forcanad he im ord airnaigthi, Arch. iii 10.10 . in fer ro horcthe [ = ro ḟorcthe] trisna huile disciplu, Anecd. iii 64 ( ZCP ii 321 ). is iat roforcan Albín whom A. instructed ib. In wider sense admonishes, enjoins, tells: fordubcechna (gl. uos commone- faciat) Wb 9a16 . cu raforchanad M. i ḟís co ndigsed ... (= admonitus per soporem) Lat. Lives 90 ( RC ii 390 ). no forcanad ... German inni Gorthigernd co ro leced a mnai LU 241 = Todd Nenn. 102 . tinolaiter ... a damrada chuce ... amal ra ḟorcan epscop A. LL 303a38 ( RC xiii 80 ).

With FOR of pers.: is iat forcanus for doinib ailbem- niugud do Dia PH 2354 . conid hi cinaid a marbtha side ro forcan E. aithrige forsin popul LB 107b64 ( PH 6417 ). cid for in sliab ... na-forchanaid sib techt asa inad though ye should tell the mountain to depart ZCP xii 369.13 .

Prophesies, predicts: ní ḟurcanaim-se a ícc andso TBC 4338 , cf. teora badba ... ┐ iseadh forcanaid 5635 (St). cid forcanas ind athach what does the wind portend ? LL 126a40 ( ZCP xii 272 = forchanas xx 193 < YBL 139a ).

? for-ceird

Cite this: eDIL s.v. ? for-ceird or dil.ie/23428

Forms: focichret

v casts or puts upon (?) : fut. 3 pl. forcichret for col- laib coin congala LL 188b32 = focichret, Rawl. 110b49 ( RC xxvi 38 ). pass. pres. sil goirt focertar forcertar fri belatu criche `is put under, is put over' O'Dav. 1046 . (corrupt ?).

for-cenna

Cite this: eDIL s.v. for-cenna or dil.ie/23432

Forms: forchenna, -foircnea, forcenna, -foircnea, -foircnibea, fodarorcenn, forruchénsat, -foircnithaer, forcennatar, -foircniter, forceinfiter, forceinnfitis, forrumchennad, nirrufoirc- neda

v ā rel. forchenna Ml 118d6 . -foircnea 102a15 . subj. pres. 3 s. forcenna 132c11 . -foircnea Wb 20b13 . fut. 3 s. -foircnibea Ml 69b9 . perf. 3 s. fodarorcenn Wb 11a27 . 3 pl. forruchénsat Ml 100d9 . Pass. pres. s. -foircnithaer Sg 6b28 . pl. forcennatar Ml 48a15 . -foircniter Sg 162b1 . fut. pl. forceinfiter Ml 56c19 . sec. fut. pl. forceinnfitis Sg 6a6 . perf. s. forrumchennad Ml 127c10 . pl. nirrufoirc- neda 94c18 . Vn. forcenn (forcan), q.v.

Puts an end to; brings to an end, finishes; in pass. comes to an end, is finished ; gl. consummare Ml 48a15 , absumere 94c18 , exterminare 56c19 . In Ml 69b9 : ni foircnibea, gl. non cum moritur accipiet omnia (on Ps. xlviii 18 ), the gl. seems intended for the general sense = he will not fully use up. ? is ann forcentai a n-ās reached their full growth [?] Mon. Tall. § 68 (an obscure passage). inna huile sluagu fororceansat [fororcansatar v.l.] a sentaid hi firinni, Otia ii 95 = Ir. Lit. 34 . is oín hua tinscanat ni oín hi foircniter (= they do not end in the same letter) Sg 162b1 . lasaní forcen- tar o litrib sidi when they end in its letters 114a5 . fororcennta a ṁbríga `their powers have been ended' (of Herod and Pilate) Fél. Prol. 87 (fororcnait, forḟorcennta, etc., v.l.). Carries out, completes: math forcenda [ = ma forcenna] a thoil (= si libidinem expleverit) Ériu vii 146 § 35 . Rarely intrans. : cf. sechis forchenna ón (gl. tempus inculcat expletum) Ml 118d6 . is i ndialt forcenda duan, i n-iarcomrac ... forcenda casbairdne IT iii 11 § 15 . i recomrac forcennat sadcuibdiusa dechnada cumaisc 9.7 . tamh muintire Parrtholóin dosfor- bairt dia luain ... ┐ forcennsat gus an domnach CS 8.9 (= they had all perished by Sunday ?). Cf. ... atbathatar noi mile don tam sin cosin Luan n-aile, ITS xxxix 20 (LG).

for-cí

Cite this: eDIL s.v. for-cí or dil.ie/23448

Forms: fordas-cid, foircither

v looks at; watches: 3 s. impf. ind. fordas-cid ... hic tabairt usci watched her while she fetched water RC xxv 35 § 10 (Rawl) = atas-ciid 28.3 (LL). Cf. fiadnaise indruic foircis dliged, Laws iv 18.21 (with gl.: is fiadnaise indraic aca fir[ḟ]echain cona[d] dligthech 20.26 ) = foraices d., H 3.17, 316 ( O'D. 414 ); foroicces d. H 3.18, 386a ( O'C. 850 ). Pass. ipv. foircither .i. fírdechar, O'Dav. 881 .

Cf. ar-cí and forcsiu.

Load More Results