Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U


3 rann xseerond.

rannach adj o,ā. (<1 rann?):ec[h]lach . . . rannach ro-dalach,
BB 257b8 = YBL 177a13 ;i.e.given to dispensing food and
drink lavishly?cf. mna Aililla feisroinnigh feast-giving(?),
5 BB 397a5 , and seeronnach.

rannad m.(vn.ofrannaid) dividing :ronnaire .i. ronnad doni
don biud, Corm. Y 1124 . ?rannadh .i. ruamnad nó marbhadh,
ut estana roirannathar ferrga .i. . . . intí marbthar i roe tri
feirg, O'Dav. 1376 (perh. dismembering ). ?g s. na treinfhir gan
10rūn ronda | tnūdh do eirigh etorra(of Caesar and Pompey =
without intent of sundering their alliance?), Ir. Texts ii 107
§ 29 .

rannaid v ā. (1 rann) also withpalatalstemrainn-,roinn-.
O.I.subj. pr. 1 pl. cororannam , Wb. 4a16 .subj. pass. pr. s.
15 rantar, Ml. 37d9 . The palatal stem appears early in Mid.Ir.
and seems to be used indifferently withrann-orronn-till
Mod.Ir. whenroinn-prevails.pres. 3 pl. rannait, SR 4735 .
imp. 2 s. raind, 1332 .subj. pr. 2 s. roinne, 3348 .
ITrans. divides(into parts): no rannad cech n-ágae cona
20chlaidiub, TBFr. 126 ( LL 249a47 ).cinnas rainnfither in mucc?
IT i 100.3 .bentai hi fossud a mullaich conid ro rand corigi a
imlind cleft him , TBC² 1207 .coro raind a druim dar dó cleft in
two
, CRR 51 .randaich [leg.rannaid] cach caocad hi cethair he
divides every fifty (psalms) into four
, Mon. Tall. 31 .sonnach . . .
25ros rand in n-insi i ndé, RC ix 480.1 ( LU 1728 ).ro randsat a
feranda hi cetheora ranna, ZCP viii 314.27 .ro rannad in
domun i trí rannaib, LU 13 .rannais Ugaine Éire i gcúig
rannaibh fichead, Keat. i 110.66 (do roinn v.l.).i gcúig míribh
do ronnadh an chríoch, 106.26 (do roinneadh v.l.). (Fig.)iris
30náomh nach ronnfa a rún`that will not divide its purpose',
Studies 1919, 75 § 18 . ?nir roindedh ara maith[i]us co haimsir
a hoidhedha`there was no stint to her goodness', AU ii 516.17 .
Parts,separates :rannfuighear an ndá rioghacht, Ezek.
xxxvii 22 .roinnfighear leis gach aon-duine do réir a uilc ┐ a
35mhaitheasa, Eochairsg. 117.10 (where the subject is a virtual
plural).
Cf. no rannad bledmila in mara immi do bressaib na
ruadrama súas i n-ardda clethi`he would cleave(?)' (? he would
part
,i.e. scatter ), RC xiv 402 § 9 ( LL 108a25 ).do roinnseamar
40sinn budhdhéin | don taoibh aníar do Loch Léin we scattered
ourselves
, Duan. Finn ii 184 § 3 .claideb . . . roindes crú,
LU 3826 , prob. belongs torondid,q.v.
Distributes,apportions :cloch cach ḟir ro raind in fadb who
divided the spoil
, Met. Dinds. iv 34.41 .cinnas no roinnfitis
45chrao ┐ díbad, Ériu i 214.3 .do roinnfeadh go fiall an t-arán,
Oss. iv 124.4 .
WithFRIof pers., divideswith,shares, passing later into
senseapportionsto,bestows: coro rannam á orpe fri Crist that
we may be partakers of Christ's heritage
, Wb. 4a16 .roinne ris
50do ḟlathemnas, SR 3348 .roindfid Cormac comgním fri cach
óenfer will share (engage in) combat with any single man , BDD
77 ;cf. conrainfet comgnim fri cach triar, 83 , 108 .mac
Eogain Taidlig ro raind hErinn ra Cond C., LL 320b29 .roinn
do bairgin frisin mbocht, PH 4958 .roinnfidh [Dia] ris gach
55n-aon do réir a oibre(=reddet unicuique), TSh. 4335 .grádh
ribh gin go roinneam, PBocht 4.32 . With omission of obj.:
an mhuinntear ré roinnid na hósdóire se to whom these inn-
keepers give hospitality
, TSh. 3619 . WithETER divides(dis-
tributes)between: raind etrut ocus Adam, SR 1332 =roind,
60 LB 111a39 ( MacCarthy 54 y ).ro rannsat étach Ísu eterru, PH
2858 .rannais Noe trí ranna an domhain idir a thrí macaibh,
Keat. i 136.75 .rointir in banchuri etorro, FB 63 .rannta
Erenn [leg.Ériu] eter Cearmna ┐ Sobairce, MacCarthy 294 y
( BB 12a13 ).
65 IIIntrans.:roinset etorro i tri they separated into three
parties
, Cog. 30.5 .cathuir . . . isí roinnes réna thigernus that
marcheth on (borders on) his lordship
, Maund. 182 .
See alsorannadandrannta.

rannaide(-aigthe) adj io,iā.belonging to apart,partial,particular :
70 is cach coitidi is randaidhi ┐ ni cach randaigi is choitide every
factor (aliquot. part) is a part, but not every part is a factor
,
Auraic. 1453 .eclipsis particularis .i. eclipsis rannaighi, ITS
xiv 92 z .oipriugud uilidhi ┐ oipriugud rannaighi particular
action (effect
), Mackinnon Cat. 43.20 .oipriged rannaighte a
75n-aimsir na haixise`particular treatment', Rosa Ang. 133.22 .
pairilis randuigthi partial paralysis , 246.8 .fotracadh rann-
uighte local , 118.11 .leighes rannaigthe a local remedy , O'Gr.
Cat. 180.34 .pairilis na tengad . . . no baill rannuighe, Ir.
Texts i 49.28 .

80 rannaigecht n ā,f.(2 rann) a species of verse, the general scheme
being a stanza of four heptasyllabic lines, but including
several varieties (see IT iii 175 - 6 , Meyer, Irish Metrics,13 - 14 ,
Knott, Irish Syllabic Poetry,13 - 15 ).rannaigecht mor, IT
iii 106.7 ( LL 38a35 ).rannaigecht bec, ib. 9 . In wider sense:
85 saí . . . a rannaidhacht ┐ a ngramaduigh` versifying ', AU iii
548.15 .