Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U


paiter n ā,f.(Lat.pater) orig.masc.? In O.Ir. only insg.Incant.
where it appears in contracted form; in MSS. freq. written
80pr̄ and hence possibly sometimes wrongly expanded by
editors.paidear f.(d s. paidir,g s. n p. paidri), IGT Dec. § 54.13 .
In late lang. often treated asgutt.stem inpl.
TheLord's prayer, apaternoster :a s. cani du paterfo thrí,
Thes. ii 249.2 (Sg. Incant.) where it may be still regarded as a
85Lat. word or the scribe may have intendedphatir.can phatir,
can chreda, LL 309b4 = Cog. 225 .gach paiter dar gabus
riam, PH 7339 .isin paitir, 7935 .cid mor do ernaigthi aile
donemm timchell na paitri, 7986 .i fhigur na patri, 8011 .
geib do phaterimmon chend, IT iii 45 § 66 .eadh risa ngebad
a paider, ZCP i 66 § 137 (:laiden).do tecaisc sé an paidirdía
5apstalaib, Maund. 88 .rogabad pater umpu, Acall. 6820 .
Maelruanaidh na Paidre, FM ii 774.3 .pl.(a)ro gab na sailm
┐ na horthan ┐ na patri, Cog. 198.8 ..l. orthan ┐ .l. pater, ib.
23 .in .xxx. pater , Mon. Tall. 30 .an tricha paider, Rule of
Tall. 54 § 95 .muinnter Phadruig na patter, FM i 134.13
10(poem).co paitrib ┐ cantaccib, Aisl. MC 13.12 . (b)gebthar
creda, paitrecha ocus soisscela, Acall. 5436 .tri paitrecha ┐
tri Aue Maria, Fl. Earls 218.30 .ocht bpadrecha .i. paidear a
ttús gach deichneabhair, Parrth. an Anma 271.1 .a Crist . . .
a righ paidreach, BB 29b2 .Of a shortformulary prayerin
15general: paiter coímghi Ciaráin, Abbott-Gwynn, Cat. 78.36 .

pait(t)ric n f.(O.N. loan-word, Bidrag 125 )ahalter,bridle :
paitric .i. cenn-srian, Met. Gl. Ff. 19 .peatruic .i. ceann-srian,
O'Cl.peatruig`a halter', O'R.paitric(peatraic) `the headstall
of a bridle
', Dinneen.

20 páitse n m.(Romance loan-word)apage,attendant :n p. pāitsidhe,
Fl. Earls 254.7 .pāitside, 78.17 .peidsi, Rel. Celt. ii 154.37 .
Cf.mod.páiste achild .

paláit n f.seepeláit.

pálás n o,m.(Romance loan-word < Lat.palatium)apalace :pálás
25alainn, Maund. 190 .a ngarrdha an páláis,ib. palas rigda,
Marco P. 137 .ni fuil samail do phalas for bith dō,ib. palass,
Fl. Earls 44.22 .dorass palaiss in marceiss, 46.19 .san phálás
(=in palatio), TSh. 10955 .palast ríogha, ZCP iv 440 y .du.
eidir in da palass, Fl. Earls 64.20 .pl. na palaiss, 258.1 .a
30bpálásaibh na ríogh, Prov. xxx 28 . In wider sense:air feadh
an Phálais uile throughout the Praetorium (palace A.V.), Phil.
i 13 .

pálásta adj io, iā. palatial :tar príomhdhoirsibh pálásta parrthais,
TSh. 2575 .ar phioláidibh palásda na n-iarladh, Keat. i 54.10 .

35 palmaire xseefalmaire.

palnacde adj io, iā(Lat.Pallacinus, learned formation) Pallacine :
ocna fothairctibh palnacdib, gl.ad balneas Pallacinas, Sg.
217a4 .

panathir n[f.] alsopanther(Lat.panthera)apanther :tír itá
40tigir luath lond |ocuspanathir breccdorr, LL 135b29 =panathir
breccborr, Rawl. 78a19 .Cf. croicenn an bethadaigh re n-abur
pantérs, Maund. 191 .pl. linqui ┐ pantheri, BB 495a23 .

panechte n[m.] (Lat.pandecta)apandect ; in follg. exx. of the
Pandects of Jerome:panechte incipit.i. tintud Duiblitrech
45hui Huathgaile forsin pandecht Cirine, ZCP iii 17.1 ( Rawl.
68b15 ).asan panaictti,id est proprium nomen lipri , Auraic.
2416 .

pang (? pann) n[o,m.] (Lat.pannus)apieceofcloth ?a p.
doniat in t-étach gebechda .i. na panga breca, O'Dav. 1056 .

50 pap(p) xseepop(p).

pápa n m.(eccles. Lat.pāpa) lit.`afather'; apope:oft. follg.
proper name as title without art.o Militade .i. papa, PH 310 .
Marchelli papa na Roma, 555 .umal don phápa, Maund. 26 .
cumachta an papai,ib. Siluester papa, Fl. Earls 194.29 .
55 primhecluis ardespoig na Romha .i. in papa, 196.21 .na
seacht gcéime onóra . . . mar atáid Pápa, Impir, Rí,etc., TSh.
7857 .ré linn Phápa do dhéanamh, 417 .pl. dona trí Phápa
dhéag, 8459 .na papaidhi, Fl. Earls 148.30 .naomthacht na
papaidhe, 198.22 .i gcomhaimseardheacht na bpápadh, Keat.
60 i 88 z .papadha euxamhla, Parrth. Anma 253.6 .
Used of anIrish anchorite: Nem mac hui Birn . . . is é sin
in papa atberar do bith i nArainn, Fél. 150.4 .Cf. Faelchuqui
nominaturPupu Airni . . . is ime atberar dó Pupu .i. Papa,
o ro gab abdaine Roma tareis Grigoir Roma . . . ┐ dochuaid a
65ndiaigh taisi a maigistrech co hAraind, VSH i p. lxiii n. 3
(< Laud 610 f. 40a ), prob. of same individual. The Norse-
men called the Irish monkspapar, RC xxxiii 378 . Seepupu.

pápaire n m. aPapist :'na catoilicibh Romhancha da ngarrthaoi
papuirí, Luc. Fid. 272.19 .v p. aphapairi , 211.3 .

70 papalustes n(Romance loan-word?)name of afabulous serpent :
fuath natrach neime dianad ainm papalustes, RC x 185.32 .

pápamail adj i, papal :don uachtarántacht pápamhuil, Eochairsg.
7.23 .

pápamlacht n f. papacy :go bhfuil an Scrioptúir . . . agan
75bpápamhlacht, Eochairsg. 7.26 .

para n[f. pl.] nobles,chiefs ?co teora para pupaill . . . .i. . . . co ruice
in triur is uaisli bis isin pupaill`to the three noblest in the
pavilion
', Laws i 164.16 ,cf. iii 460.11 (`three best chiefs'). A
Rom. loan-word,n s.*pairor *par(cf.Eng.peer)?cf. pardéc.

80 parabail n f.(Lat.parabola)aparable; a wisesaying,aphorism :
ní chluinethar cách úan parabuil ṁbind fri araile, LL 282a47
=parbuil bind, YBL 138a23 .is desin ro raid Eidemostens
in par[b]huil n-aird, BB 488b44 .i parabail in tsoscela, PH
8054 .aigned .i. na teistemna no na parbuili, Laws v 2.12
85 Comm. (axiom,legal maxim?). Inpl.the book ofProverbs(of
Solomon): Parauule ┐ Ecclesiastes ┐ Cantaicc na Cantaicci,
PH 3978 (of Solomon's writings).Paraule, 3980 .i Parablaib
Solman, 3989 .is e in spirud sin ro fhoillsig na runi seo do
Sholam . . . a Parbailib (.i. liubair), YBL 167a10 .Cf. 3 Reg.
iv 32(Vulg.): locutus est quoque Salomon tria millia para-
5bolas . See alsoparamail.