Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U


50 maidm n n, n. and m. With final lenited: n s. maidb, LU 4443.
g s. madmæ, Ml. 84c6 . d s.? dia maidm , 85c6 (where Ped. reads
diumaidm, Gram. ii 574 ). madmaim, TBC 2883. madmuim,
Laws v 208.6 Comm. Later decl. varies: maidhm (maighm
v.l.) m., g s. n p. madhma, IGT Dec. § 41 ; but n p. madmanda,
55 g p. madhmann, ib. exx. 1145 , 1137 .
vn. of maidid to which it corresponds in use.
(a) breaking (a battle); defeat, rout, flight ,absol. or with RE
of victor, FOR of vanquished. m. ¤ riam a victory won by him,
Ml. 33b11 . iar mai[d]m chatha forru after their defeat, 84c9 .
60 m. ¤ ria nOsraigi for hUib Cennselaig, AU 973. tri madhmanna
ria Mac C. for Saxanaib, RC xviii 278.33 (Tig.). trí gáire
dimbuaid do ḟlaith . . . gāir a muintire iar m. ¤ fair, Ériu ix 46.6 .
iar madhmaim for a rioghaibh, FM 856. do ebert madma for
hUlltu to tell of the defeat of the U., TBC² 3618. cath do m. ¤ fair
65re n-a comlin a battle to be gained over him by an equal number,
Laws v 450.30 Comm. ro bris m. ¤ for Oibh Nell the Uí N. were
defeated
, CS 218.16 . ro gab m. ¤ for Ulto the Ulstermen were
routed
, LU 1510 ( MU 52.4 ). rachuala C. . . . in cath do m. ¤ fo
thrí ris atúaid that the battle had broken thrice north of him
70(i.e. that his troops had been thrice routed), TBC 5969 = an
cath do brissiudh, St. For similar use with maidid, see
maidid I (a). iar tabairt madma forru inflicting a defeat, PH
6325. go dtug seacht madhmanna orra, Keat. ii 4547. ro rain
.vii. madmand ar Gallaib he inflicted seven defeats, Cog. 82.17 .
75 do gabatar na paganaigh m. ¤ the pagans were routed, RC xix
276.2 . lucht madma the routed party, Cog. 24.7 . aés an madhma,
FM vi 2132.25 . i mmaidm nó i mmorthechiud in rout and
stampede
, CRR 38. tanic i mmadmaim ┐ i teiched o ḟeraib
hErend, TBC 2883 = a raon madhma, St. gabaid omun mor
80in sacart co tanic ina máidm amach came rushing out, LB
144b9 . tháinig 'na mhaidhm ratha, Comp. Con C. 127.22
( Med. and Mod. Ir. Ser. iii ). róe (róen) madma `field (path)
of rout', precipitate flight: is roí madma nō techid dam re-
mut-su, TBC 2311 = is a raon madma, St.; cf. 1959 . robadh
85meince raon madhma ria n-uathath dibh-sidhe for ilchēdaibh
do Ghallaibh often a small number of them put many hundreds
. . . to flight, FM vi 2288.11 . an tan ghabhas an t-arthrach . . .
raon madhma . . . ag teitheadh, TSh. 2133. iar sōud hi rrae-
naib romadmai, Alex. 146 , cf. 131 .—Cf. further: hUa R. do
leanmuin clainni M. . . . ┐ m. ¤ caeraidheachta do buain eistib,
5 AU iii 22.15 (lit. defeat of cattle-spoil, i.e. they were defeated
and their cattle taken from them). go ttucc maidhm imirged
orra da ngoirthi an gealmaidhm, go rucc creacha ┐ édala
uatha `a migratory overthrow' (?), FM iv 752.7 .
In concrete sense of routed party: luid Macc cecht i ndegaid
10in madma, BDD 157. leantar in m. ¤ ┐ dichenntar móran dibh,
Lism. L. 3253. FM i 26.4 . Of cattle: iar m. ¤ dib after they have
broken loose
(oppd. to: fo fedmuim), Laws v 488.36 Comm.
(b) breaking, bursting, giving way (in physical sense): m. ¤ a
sceith for a duirnd, Laws v 310.4 . fri m. ¤ n-airm, TBC² 557.
15 cnó-maidm nut-cracking , TBC 4583 , cf. 1366 . ní thernó . . .
gan m. ¤ leisi nó láirge nó lurgan, Comp. Con C. 105.20 . m. ¤ cridi
heartbreak , LL 169a57 . intan blaidfait na craind ic m. ¤ , 188c56 .
leth ind ugha sin iarna madhmaim, Ériu ii 120 § 58. maidhm
talmhan an earthquake , Keat. iii 2399. Fig.: 'ar m. ¤ sida etorra
20 breach of peace, CCath. 3289. maidhm síodha eittir Midhea-
chaib ┐ Breifnechaibh, FM iv 1054.3 . In concrete sense, a
fracture, fissure: in m. ¤ talman bis aice ina faiche `chasm',
Laws iii 254.19 . i mmadmandaib a sliabh clefts , CCath. 864.
(c) a breaking forth, bursting out, eruption: dia m. ¤ , gl. irru-
25ptione [fulgorum], Ml. 85c6 . ceithre loch-mhadhmanna lake-
eruptions
, Keat. i p. 176 . maidhm rabharta spring-tide ,
PBocht 26 § 33. atá ag maidhm tré [sic leg.] Mac D. tuile
éigse M. is pouring forth a flood of learning, Content. x 23.
Of a loud noise, clap, crack: m. ¤ toraind, FB 53. drés-m. ¤ mor
30. . . ┐ fogar ingnáth, LB 234b39 . ní cumaing nach ben a feghad
cen maidhm a delma eisti (sine crepitu ventris), Fél. 206.42 ,
cf. Todd Nenn. 202.1 .
For: m. ¤ inna boraime ┐ m. ¤ na ggiallne Laghen, AU 720 ,
read naidm.

35 maidmech adj o, ā. (maidm): a mochdeadhoil na maidne Mairti
moire maidmighe `on the great Tuesday of the defeat', MR
112.4 . minscainnre mallta maidmecha `smooth, treacherous,
retreating skirmishes
', 302.3 . Of persons, defeat-inflicting:
midach mear-m. ¤ ` swift-triumphant ', 224.18 . bás in Máil
40murnig maidmigh, BB 47a20 .

maídmech xsee moídmech.

maidmid xsee madmaid.

maidnech xsee maithnech.

maidsi? ind goíta Fiachra fer togach | maidsi Moga Messchorach,
45 LL 150b44 = gae do F. . . . maidsi Maidi Meascorach, BB
264b42 = SG 335.13 (where O'Gr. reads: maidse); = maidis-i
(pret. of maidid+3 s. m. pron. aff.), see maidid III?

maidsiu n n,f. analogical vn. of maidid. Bursting, breaking:
cach óen fodriced, ni ticed uad can maidsin a dā rosc, RC xv
50315 ( Dinds. 19 ), cf. BB 361b1 .

maigden n ā, f., (< Eng. maiden). maighdean, IGT Dec. § 12,
p. 62 . A maiden, and esp. a virgin: is commor a nguide na
maidine ┐ mna in fir posta, H. 3.18 p. 116 ( O'C. 220 ). a
mhaighdean Israel! (= virgo), TSh. 1617. ionnus nach
55smuaininn ar mhaighdin (= de virgine), 7966 . pl. maighdena,
Maund. § 206. maighdiona, Psa. xlv 14. do mhnaibh, do
mhaighdenaibh, FM vi 2012.14 . Muire Mhaighdean, IGT Dec.
§ 126. dochum na naomhmaighdine Muire, Parrth. Anma
74.10 = na naomhmhaighden, Luc. Fid. 39.21 . Mac na
60Maighdine, TSh. 8037. Transf. of men: duine pósta . . . nó
duine maighdine . . . nó duine aontumhadh . . . do bhí Peadar
pósta ┐ Pól ina mhaighdin ┐ Aindreas ina aontumhadh (i.e.
wedded, virgin and continent?), Eochairsg. 72.36 . triar . . .
dias ina maighdenaib díbh . . . ┐ aroile genmnaidh, D IV 2,
65 70vb37 . ro badur [Ádhamh ┐ Eua] ina maigdinaibh aga n-
innarbad a Parrdhus, 42vb6 . As adj.: a shúil mhall mhaighdin ,
IGT Dec. ex. 1224.

maigdenas n o, m., maidenhood, virginity: ata deifir idir in
ogacht ┐ in maigdinius (i.e. spiritual and physical purity),
70 D IV 2, 42vb7 . gur choimhéd [Éire] a maighdionas do Chríosd,
MacAingil 546.11 . fer do beanfadh asa maighdenus í, Maund.
§ 262. cíche a maighdionuis, Ezek. xxiii 8.

maige adj io, iā. great, mighty: ba lúath m. ¤ in mórchetrur `swift
and mighty
', Met. Dinds. iii 276. Poimp Maighe (= Pompeius
75Magnus), CCath. 104 et pass. Cf. maigne.

maigen n ā, f., In O.Ir. sometimes with non-palatal: n s. magan,
K. and H. § 13 , cf. rex Mugdhorne magan , AU 801 ; o Dom-
nuch maghan , 831 . maghain (a s.), ZCP viii 197 § 5.
(a) a spot, place in the widest sense: folld. by a rel. clause
80often takes the place of a rel. adv. (cf. ). in magen i ndéntar
in filliud the place [in the word ] where the flexion is made, Thes.
ii 230 ( PCr. 66a1 ). maigen nā áigder rindi a place wherein thou
fearest not spear-points
, 294.15 ( SP iii 3 ). as in magin i mbatar
from the place where they were, Ml. 55c2 . co ranic in magin in
85ro artraig in ceo, FB 39. adropart si dó ind maigin i mbui,
Mon. Tall. § 19. forancatar . . . magen ita in Sabull indiu,
Lat. Lives 16 = maigin, Trip. 230.23 . i maigin na roe at the
place of combat
, Laws i 250.18 . no betís fir hErend i n-óen-
magin, BDD 138. im beith dā oidchi i n-oenmaidin, Arch. iii
3.24 . ar tteclamadh . . . seinleabhar nEreann co haonmaighin,
5 FM 438. gibé maighin a coimhreígdís fri araile wherever they
should meet
, Cóir An. 54. ni pa me, ol cach asa magin from his
place
, TBC² 2141 = TBC 1579. a maigen toltanaiges do
diabul! place pleasing to the devil (of the body), PH 8224.
fornocht do dún, a Druim nDen, | lomnocht do múr, do
10magen `thy site', Met. Dinds. iii 96. Heriu ard inis na rríg |
magen molbthach na morgnim, LL 127a1 ( MacCarthy 142 ).
aurland Temrach .i. maigen i mbátar secht radairc for cech
leath, Ériu iv 124.3 . (as quasi-adv.) is toirthech éisc acht
maigen a tiagat na gla[issi] indi except where the streams enter
15it
, Trip. 210.7 . g s. clæmchlód magni change of place, TBC²
1370. bretha bairr ┐ maigne `judgements concerning tree-top
and field
' (i.e. places to which bees migrate), Laws iv 188.8 .
pl. atait secht maigne na fechar re seven places in which battles
are not fought
, v 302.31 . cia do náemaib Lagen | fedaib
20maigib magen `in woods, in plains of places' (? a place with
woods and plains
, magen being in loose apposition to Lagen),
RC xiii 100 § 129 ( LL 305b5 ).
Folld. by gen. of pers. a place belonging to (some one), stead,
home: Mide magen clainne Cuind, LL 184b20 ( Arch. Hib. ii 82
25§ 1 ). os mur maigni meic Alprainn (= over Patrick's stead,
i.e. Armagh?), SR 2364 (but see maigne). Columb Cille . . .
doréd midhnocht maighne Erca (= penetrates the dense night
of Ireland), ZCP viii 197 § 11.
Of passages in a book: mad forcenn libuir nach magen i
30mbeth āmen indib, Ml. 2d1 . magen hi tait for aisndis do
deacht where he enters on the explanation, 24d30 ; cf. 27c10 , Sg.
30b12 . ni forcenn libuir nach maigen i mbi fiat, Hib. Min.
2.51 . In fig. sense: rainig maighin athar Airt he succeeded to
the place of A.'s father
, Gleanings 30 § 10.
35 di maigin on the spot i.e. immediately: taulbretha . . . .i. na
bret[h]a can smuan .i. di m. ¤ extempore, Laws i 156.13 Comm.
berair breuth di m. ¤ , Anecd. iii 23.20 . doírchios . . . do tha-
bhairt uatha do maighin (.i. do lathair), Leb. Gab. i 78. rob
erdalta lais a mharbhadh do maighin, Hugh Roe fo. 27b . Cf.
40 O'Dav. 1256 : maighin .i. fochetoir ut est: manis-nais naill
maighne . . . .i. madh naill dligtech fonais fochetoir.
i maigin (with gen.) in place of, instead of: atconnairc deilb
noidhen in maighin croiche Crist, RC x 184.19 .
(b) m. ¤ dígona, in Laws, a technical term denoting a space
45measured round the residence of a chief or other dignitary,
varying in extent acc. to his rank, within which he had cer-
tain unassailable rights; transld. `inviolable precinct' or `sanc-
tuary'. in gach n-aoein maighin dighona, ii 26.7 Comm.
sechtar maigin `outside the precinct', iii 118.7 . Maighne ` Pre-
50cincts ' is title of a law-treatise dealing with the subject ( iv 226 ).
mile cém[enn] maigin digona naím-espuic, H. 3.17 c. 647
( O'Don. 906 ). fiach maigne a fine (for some kind of assault?),
Laws iii 466.9 , 13 , 24 . masa giunnadh gan lommadh ┐ mas ar
daighin fogla fri corp darigneadh, is fiach maighne in chuirp,
55 Rawl. B 506 fo. 36c ( O'Don. 2335 ). f. m. ¤ in ḟuilt, ib. f. m. ¤ no
imraide na cneidhe, fo. 38c ( O'Don. 2344 ).
(c) fig. of a person: Cet mac Matach. magen curad, IT i
104.3 . Lorcán Laighen . . . maighen céd cloth the centre of a
hundred panegyrics
, FM 941 (poem) = Bruchst. i § 123 . tri
60maic Con Corb . . . it he sin, sochla magen, soīr Lagen, Ält. Ir.
Dicht. ii 28.4 ( Rawl. 119a1 ). Freq. in n.l., see Hog. Onom.
s.v. maigen.