Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U


85 machtnaigthi (part. nec. of machtnaigid) to be wondered at;
wonderful, surprising. is mor ┐ is m. ¤ a nert, FA 1 (LB). ni
lugu is m. ¤ lim-sa comad . . . I have no less reason to marvel
that . . .
, PH 1758. coin co méit m. ¤ of wonderful size, 1782 .

machtnamh n o, m., (mod.) wondering, marvelling ,absol. or
folld. by AR. ac macnamh air ` astonished at', Eg. Gl. 475.
5 mar do bheith mórán ag machtnamh ort, Isa. lii 14. innmhe
ag Gallaibh ní machtnamh, O'Bruad. iii 164. In mod. spoken
lang. generally = considering, reflecting .

machtnugad n u, m., (vn. of machtnaigid) wondering, marvelling;
a cause of surprise or wonder . is é a m. ¤ this is the surprising
10thing about it
, Laws v 94.24 Comm. Usually with cop. folld.
by LA: bá machtnugud ┐ ba hingnad mór léo cen múr na
cathrach do trascairt, CCath. 1843 , cf. 2854 . ba m. ¤ mor le in
fainne órda, MR 72.2 . g s. is e cuit in machtnaigthi `the force
of the doubt
', Laws iv 64.7 Comm. robad ingnad lib méd in
15machtnaigthi, YBL 84a18 . Considering, pondering? cia
machtnugadh dorone sencus fer nErend do rad ris? what
consideration caused it to be called
. . ., Laws i 34.14 . ag
machtnughadh ┐ ag midheamhain ar an muinntir misgnigh
sin, TSh. 6601.

20 macloc n o, m., `child-place', womb. in locc asa teid a naidhe .i.
in maclog, RC xxvi 28 n. 4 . in chompert . . . rolá saide . . . it
macloc-su, LL 273b26 . glanaidh in maclach, O'Gr. Cat. 229.
21 (= purgat matricem). g s. cum an maclaig , Rosa Angl.
222.16 .

25 macnas n o and u, m. macnus, IGT Dec. § 38, p. 88 . Sport,
dalliance (generally in bad sense), wantonness . macnus
`pleasure, luxury', Eg. Gl. 459. céol ┐ cuideachta, meadar ┐
m. ¤ , ZCP iv 408.16 . roboi oc macnus for Fechín he was wanton
to F.
, RC xii 342 § 37. cia a n-aghaidh a ndéantaoi bhur
30macnus? against whom do ye sport yourselves? Isa. lvii 4. má
dho-rinne mé m. ¤ `if I have lived riotously', Studies 1924, 87
§ 17 . na cúig fhir déag ba mhó meisneach ┐ macnais `the most
daring and lustful
', Keat. iii 2812. ag measgán mhearbhaill
mhacnasa na colna, TSh. 7522. do mhúchadh a mhacnais,
35 275 . Of sport, play as oppd. to reality: ní ba m. ¤ meanman a
n-éirghe a vain imagination, Carswell 125. ag lámhach mac-
nuis as chran̄tábaill at play-shooting , Rel. Celt. ii 172.6 .

macnasach (macnaisech) adj o, ā. wanton, luxurious: bí neach
eile macnaiseach 'n-a mhaoin (= in bonis illius alius luxuria-
40bitur), TSh. 7173. macnasach a n-adhuigh Chríosd, 1 Tim. v
11 . dáoine macnuchasa (macnusacha, ed. 1829) effeminate ,
1 Cor. vi 9.

1 mac(c)rad n ā, f., (mac). macroth, TBC² 401 = macrad LU.
macradh, IGT Dec. § 12.17 . macraidh § 13 .
45(a) sons (coll.), children, offspring: dorigset comarli cóir |
maccrad amra Iacoib, SR 3534. a maccrad Iacoib! 3605 . rí
ro tidnacht bith ṁbuidnech . . . maínib maccraid with its
treasures and offspring
, 2635 . guid maccraid [macraith v.l.]
. . . ind noíb Emiliáni, Fél. Aug. 22 (.i. E. cum .vii. filiis, ib.
50 p. 188 Comm. )
(b) generally boys, youths (coll. : ro clos . . . son a garma |
macraide caille Fochlad, Hy. ii 16. tech i mbatar in m. ¤ oc cur
in rothchlessa, FB 64. scéla na maccáem ┐ na maccraide i
nEmain, TBC 876. cath na Maccraide the battle of the youths,
55 CRR 57. i n-urd fiansae macruidhe in the order of youthful
championship
, Ériu viii 173.1 . gillandrad ┐ macraid, Cog.
66.15 . banmaccrad girls , TBC 1360. macrad gréine (of host
of Heaven), Studies 1930, 439.11 . Of young children (appa-
rently only of the Holy Innocents): lín na macraide ro ches
60la Heróid, L. Hy. i 38.25 . ro marb Hiruath in macraid
i mBethil, PH 2837 , cf. 2661 , 6960 . Irúath do mharb an
macraid, Maund. § 82. lā na macraidhi the Feast of the Inno-
cents
, Fl. Earls 96.25 .

? 2 mac(c)rad (-aid) n[f.] name of some (juvenile?) sickness?
65 cen derg cen macrad for in lenum ` disease ', Laws ii 164.1
Comm. macraidh .i. galar; dia mbháoi an mac a macraidh
fhoda .i. a ngalar fhada, O'Cl. = H. 3.18 p. 654 ( O'C. 1478 ).
See also macrae.

mac(c)radán n o, m., dim. of 1 macrad: n p. in macradain , Fél.
70 Dec. 28 v.l. = in maccáin, text.

mac(c)rae n[io, m.] childhood, boyhood (a compd. of mac + ré,
rae `time, period'?): ro buí in mac sin i mmacrai cetheora
mbliadne déc cen labrad at the age of fourteen (?), LL 117b11 .
im essrechta maccru (.i. na hi ro-uaisi gatus sirg dona macaib
75beca .i. camana ┐ liathroiti) toys of childhood, Laws i 124.13 ,
138.31 . O'Dav. 1247 : macræ .i. toirsi no mifre ut est:
argaibh macru macu . . . .i. geibid mifri .i. toirsi na macu
bega, may be due to misunderstanding the last quotation or
to confusion with 2 macrad.

80 macrall n ā, f., a testicle: co ndechaid [in gai] triat' [ṡ]liasait ┐
tria uachtur do macraille , IT i 103.2 (= Sc. MMD 13.1 ).
? n du. dá mhagraill an mheinisdreach, IGT Dec. ex. 901. g p.
lus na magrall `orchis', Rosa Angl. 286.11 . n s. in maghragall ,
O'Gr. Cat. 113.15. See magarla.

85 mac(c)samla subst. indecl. Acc. to Meyer, Misc. Hib. p. 32
(Univ. Illinois 1916) = mac + g.s. of fem. noun samla, a son of
likeness; not a true compd. as shown by the unlenited s; in
poetry samla counts as a distinct word (: tarla, ZCP iii 23.29 ;
tharga, TFerbe 65 3; alliterates with s, SR 5367 , 7007 ); see
also Stern, ZCP iv 185. Marstrander, Bidrag p. 40 , believes it
5a compd. of O.N. maki (older Eng. make `mate') with Ir.
samail, see also RC xii 461. Later often mac(c)asamla (Stowe
variant in TBC 612 , 648 , 875 ); macasamlaid, Laws v 244.20
Comm.
An equal, match, the like (of), with gen. or poss. pron.
10(generally but not exclusively of persons). m. ¤ Solman . . . ni
frith do rigaib talman, SR 7007. noco tarla dam cose | m. ¤ na
crichi-se, ZCP iii 23.29 . ni tharla rumm . . . da [= do] m. ¤ galaib
gliad, TBC 4053. ni ḟaca a m. ¤ ríam ar déne, Fian. 78.29 . in méit
doronsat ar n-aithrecha . . . denum-ne a choibes ┐ a m. ¤ , PH
15 120. díomsach d'ár mac samhlai-ne smuaineadh . . . ort-sa
it is presumption for one like me, Dánta Grádha xxxiii 21 .
mórán dom mhacasamhla a measg mo chinidh, Gal. i 14.
daghēnadh a macasamhla isin firmamint would cause a like
effect
, ITS xiv 68.11 . Folld. by prep.: a macsamhla sin d'onoir,
20 Fl. Earls 188.29 . an tí . . . do bhi gan maca samhla dhó ar an.
talamh, TSh. 2814. Often in apposition to a preceding noun:
co ragad méla a m. ¤ fort a like disgrace, TBC 648 , cf. 612 .
oirchis don tshenoir . . . uair ro bai seanoir a m. ¤ agut fen, Aen.
3195. ni acumar duine do macsámla, PH 3915. ní raibi isin
25domun mhnaí a maccasamla, TTr.² 371 . nocha bhfaca fear
. . . teagh a maca samhla sin, TD 11.4 .