Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U


mí- pejorativeparticle, possibly (as suggested by Pedersen
65 ii 10 ,cf. Meyer Wortk. § 9 ) orig. acompar. mis` less ', akin to
second syll. of Lat.nimis, a view supported by the compds.
miscais`hatred' (<cais`love'),misimbert(seemí-imbert
below) and perhapsmisceird`evil step' (?), O'Dav. 392. In
O. and earlier Mid.Ir. always pejorative, often opposed to
70compds. withcaín-; in later lang. often a mere negative.
Used in composition with (I) nouns, (II) adjs. derived from
nouns or participial, (III) occasionally with vbs.; often used
in etymol. glosses,e.g. milliudquasimí-shilliud .i. drochshil-
liud, Corm. Y 858. The follg. list is illustrative only.
75 INouns: ¤ accobar m. evil desire , Mon. Tall. § 62. ¤ aided m.
anevil fate,death: i mi-oidhedh .i. in drochbhas, Leb. Gab. i
108 n. 6 . ¤ ailges m. aversion,loathing: mi-ailgis bīdh, Rosa
Ang. 270.23 ; 84.4 . ¤ airde anevil token: mi-airdi, CCath. 967.
¤ airilliud m. ill desert , Ml. 31c5 .todernama . . . ar a mmi-
80araltib, LU 2750 ( RC xxv 254.17 ). ¤ airlabra evil-speaking,
bad language: fer mí-urrlabra, CF 456. ¤ airle evil counsel ,
Triads 243. tosach mi-arle malarta, Anecd. iii 16.22 .la mi-
airle an áesa feigh, FM vi 2208.22 . ¤ airlech m. slaughtering:
oc m. a chéile, TTr.² 1301. ¤ airlégend f. abad(false)reading:
85 tria mi-erleginn, Hib. Min. 9.312 . ¤ airmisme f. failing to hit
themark;incoherence: re mi-urmisme briathar(of a drunken
man), O'Gr. Cat. 215.21. ¤ altar m. bad fosterage , Laws i 168.1 .
cen mialtur, ii 164.17 . ¤ altram m. ill nurture: féth meic mi-
altromma, Aisl. MC 93.26 . ¤ áradu evil plight: mí-aradha,
BNnÉ 305 § 23 (=drochdhíol, St.).meiridhin .i. mi-aradha
5` mis-disposal(?)', O'Dav. 1269. ¤ aslach n. g s. in mí-aslaig(gl.
malae persuasionis), Ml. 28b7 . ¤ bal:míobhal .i. drochbhail,
O'Cl. cen meirg ┐ cen m.`without obscurity', Met. Dinds. iii
150.2 ; 224.24 .fo mibail` ruin ', iv 178.5 .cóir . . . sás Murchaidh
go míballa`that M.'s contriving should have unhappy issue',
10 Caithr. Thoirdh. 69.26 . ¤ bés m. evil customorhabit: in m. ┐ in
mí-chostud sain, LL 231b7 ( TTr. 1048 ).don mnai co mmíbés,
210a58 .ar iumad . . . a míbes, LB 150a57 .ina míbesaib, PH
6949. cosc meirle ┐ mibés, FM iv 1052.3 . ¤ blas m.:fer míblais
`of bad manners', CF 456. ¤ bolad m. evil odour: do brentaid
15┐ míboladh, CCath. 3484. ¤ briathar f.:ro forfacaib-seom na
mibriathra-sa dhoibh(i.e. curse), BB 266b26 . ¤ chádus m.
irreverence,disrespect: bannaomh dá dtugadar míochádhas,
Keat. iii 865. a tibhraid do micadhus do cellaib ┐ d'ecclusaib,
BCC § 127. ¤ chatu m. disrespect,disesteem: michatu cuirp,
20cátu anman, LL 371c40 .micata ar in olaind`the wool is under-
valued
', Laws v 80.24 Comm. ina cataid coir . . . ina michataid,
392.21 . ¤ chélmaine n.andm. evil prediction,augury: intíí
doroine in michelmaine, LB 153a14 .ro thirchan mor do
micelmaine, BDD 63 St. MR 22.10 . ¤ chenél n.andm.:tre
25burba is tre mícheinél degeneracy of race(?), ZCP xiii 9.12 .
¤ cheol n.andm. discordant music: ind miceol ro chansatt, RC
xiii 6.8 . ¤ chert wrong:(as pred.)is m. ¤ in modh, For. Foc. 21.
ní bhfuil Dia micheart unjust , Luc. Fid. 223.11 . ¤ chétfaid
ill-will,grudge: mícheadfadh na bh Philistíneach, 1 Sam. xxix
307 . Jerem. x 10 . ¤ chiall f. senselessness,folly , Arch. iii 238 § 12.
CCath. 5592. ar michēll wildly,at random , Met. Dinds. iii 362.
mar nech ar mícéill one out of his senses, RC xix 44 § 57. roba
mer miceill(of a combat), CCath. 6010. gan miceill` ravings ',
Rosa Angl. 198.5 . ¤ chinnemain f. evil destiny: in mhichein-
35neamain, Fl. Earls 34.13 .do bithin michinnemhna d'eirghi
do na tigernaigibh, 26.8 . ¤ chiúnas m. disquiet,trouble: a
míciunass an tsaeghail-se, BCC § 248. ag léiccen an michiúnuis
sin cuice, § 231 . ¤ chlú n.andm. ill fame,evil report: ráinig
míochlú an uilc sin fá Éirinn, Keat. iii 2132. ar miclú . . . ar
40ndeaghclú, ZCP xiii 181.31 . ¤ cheomna:carthain caemna,
miscais míchæmna bad cheer, Aisl. MC 93.26 . ¤ choingell m.
breachofcovenant,ill faith: feall . . . ┐ mícoingeall, IT ii2137.1 .
michoingell do denamh . . . ar mac nD., FM iii 524.1 .in fer
dorinne in míchongill air a thigherna, AU iii 600.19 .pl.
45 míochoingiolla , Jerem. xiv 7. ¤ chomairle f. evil counsel:
micomuirle, Ériu v 120.6 . ¤ chomall m. non-fulfilmentor
breachofpromise: do mícomhull . . . a ceneoil, CCath. 1646.
tria míchomhall a mbréithre, FM ii 1176.15 . ¤ chomlabra f.
pl. innammíchomlabrai (gl.maleloquia), Ml. 61b26 . ¤ chonách
50 m. misfortune,ill-luck , CCath. 2718. ¤ chor m. (a)abad throw,
amiss: tarlaic D. . . . don tṡleig míled cen m. | urchur, Met.
Dinds. iii 134. (b)legal term, anillegalorinvalid contract
(distinguished fromdochor a disadvantageous contract), ZCP
xiv 373 § 35. ma damut a micuru if they acknowledge their bad
55contracts
, Laws ii 286.12 . ¤ choscar m. defeat: MR 170.22 .
i maidhm míochosccair, FM iv 1064.22 . ¤ chostud m. ill-
behaviour,turbulence: in míbés ┐ in michostud, LL 231b7 .
mór an t-anḟeth ┐ in michostadh ro boí 'sin Trói, TTr.² 1901.
ro ghabh for miochostadh mór friss an bhfhilidh, FM iii 178.
6016 . ¤ chrábad m. impiety: lucht míochrabhaidh, Dán Dé
xxviii 1. ¤ chride n. anevil heart;rancour: ni errachtatar lind
. . . ferga na michride, Alex. 896. ¤ chuimne f. anevil recollec-
tion: míchumne spiride, Mon. Tall. § 88. Forgetfulness:
dermad nó mícuimne, O'Gr. Cat. 307.18. ¤ chuit f. abad share,
65aninferior portion: an mhíochuid, Content. xiii 23. ¤ chuitiu-
gad m.:lucht . . . michuidighthe maithesa opponents of good-
ness
, FM v 1850.2 . ¤ chumtach m. misconstructing; (fig.)dis-
maying: do meath ┐ do michumdach midlach, MR 230.22 .
¤ dé f. evil smoke: is mídé dūn in tene-si, RC xv 297 ( Dinds. 7 ),
70 cf. Met. Dinds. ii 44.3 .midhe .i. droichtheine, O'Cl. ¤ delb f.
ill appearance,ill looks: rachondaic C. mídelb ┐ míthemel bar
Fer D., TBC 3651. midealb fuirri(=male formata est), Auraic.
473. ¤ dénam m. evil-doing: trí mídenum frium, Ml. 71b9 .ar
ná dernat mídénom isin tig, BDD 94. Not doing (=nem-d.):
75 ic denum uilc ┐ ic midenum mathusa, BB 239a6 . Bad shape,
form;ill appearance ?ag cesacht ormsa am mhídheilbh ┐
a[m] midhenamh, TBC p. 531 n. 1 . ¤ dend bad colour: gnúis
credhbhás mídhend . . . iar n-éccaibh, FM i 562.10 .mídhionn
.i. droch-lí, O'Cl. ¤ derc f. anevil eye(glance): ni uil cola nā
80adaltrais nā mídherca lustful glances(?), BB 498b4 = IT ii2
105 . ¤ desimrecht f. anevil example: arna rogabthar mides-
mrecht díb, Ml. 30d13 .mídesmerecht, Ériu ii 208.9 . ¤ diach f.
evil fate;ill-treatment: for ar himredh midhiach, CCath. 6024.
Caithr. Thoirdh. 68.12 . FM v 1676.14 .milleadh ┐ mídhiach na
85mainistrech, vi 1926.9 . ¤ dóchus m. evil anticipations;distrust:
an míodhóchas do bhí aige asta the suspicions he had enter-
tained of them
, Eochairsg. 115.10 .co ndechadh se a midóchus
air lost faith in him, BCC § 297. docuatar a midochus nach
fedfidis imtecht, § 295 .comartha midochuis a hopeless sign
(of illness), Rosa Ang. 276.25 .midhocus as trocuire Dia
5 despair of God's mercy, Études Celt. i 78.18 . ¤ dóig f. wantof
hope,despair: míodhóigh a méad mo cheana, Dán Dé xxi 10.
xiv 11 . ¤ dúthracht f.(vn. ofmí-dúthracair)anill wish;ill will,
malevolence: Wb. 20b12 . Ml. 49a18 a.pl. inna miduthrachta
(gl.male vota), 61b27 .do mídúthrachtaib demnae, Hy. iii 6.
10 bai miscais ┐ miduthracht oc cach dia cheile, Ériu vii 177.6 .
CCath. 252. ¤ écht m. amisdeed: miecht mór, BDD 33 App.
¤ enech n. dishonour;inhospitality: ma doronais mo mi-eineach,
Anecd. ii 78 § 5. muca mieinigh, 62.15 ,cf. 63.2 . ¤ érchlos evil
report(?), Ml. 22b1 . ¤ fácbál f. leaving(animals)unguardedorin
15danger? ar mifagbail (.i. ar in drochfagbail iter conu ┐ gatuide),
Laws ii 56.19 . ¤ fáilte f. anill welcome: ferait mifáelti fris, LU
1391. ¤ fiach m.:mífíacha .i. fiach brégi fictitious debts(?),
O'Dav. 941. ¤ fis mistake,delusion: ba m. .i. ba hanfis, Dinds.
51 ( RC xv 466 ). ¤ focal m. anevil word: mifocul mna di araile,
20 Laws i 146.32 .atmait meicc mifhoccuil, Aisl. MC 17.15 (?n p.).
Awordofill omen: is mifocal dūn, Corm. Y 1018 (p. 88.17) .
As quasi-vn.:bator na druid ic m. ¤ ┐ ic micelmaine dó,
RC xxi 154. ¤ foclad m. evil speaking,bad news: dobreth a
mifhoclad do Ch., LL 119a16 ( RC xii 175 ). Reviling: feccaid
25in fili fora mifoclad in gilla, YBL 127a39 . A term for satire,
RC xxxv 95. ¤ folad m. anillegalorunjust proceeding(Laws):
mana tairiset a mignima nach a mifolaid` disqualifications ',
Laws ii 328.12 (`widerrechtliches Gehaben', Thurn. ZCP xiv 389
§ 55 ).cadead mifolai[dh] daortha eclasa? Nī. beth gan
30bathais, cin comna,etc., Nero A vii fo. 133a ( O'Don. 2190 ).
Hence in general awrong,grievance(generally inpl.): a
mífholtae his misdeeds, RC xii 62 § 24. do mifoltæ (.i. do
mignim), Ériu viii 173.15 ,cf. 174.15 .bá mór a mhioḟolta
somh fri Cenel C.his grievances against(?), FM vi 1930.7 .ro-
35chuimnigh a mhifolta fodhein fri Gallaibh, Hugh Roe fo. 16a .
¤ fortacht f. bad help, ahindrance: ni furtacht . . . acht is
mifurtacht, TBC 4665. ¤ gairm n.:dá mígairm míthocaid`two
ominous cries of ill luck
', Triads 124. ¤ gaisced m. cowardice:
ni ḟetamar . . . comairli mettachta nā mígascid, LL 264b1 =
40 MU 18.18 . MR 232.16 . ¤ gné n.andf.:dorat m. d'ar men-
main an evil mood, Met. Dinds. ii 44. co m. moir fair in sorry
plight
, ZCP vi 44.22 . ¤ gním m. anevil deed,misdeed: a p. inna
mignímu (gl.malefacta), Ml. 138b5 .slán cach mairnes mignímu
who informs of misdeeds, O'Dav. 1272. dilig dam mo mígnima,
45 SR 7816. nos-millet ina mígnimaib, FA 29. dorinne mígh-
níomh re n-a giolla féin misconducted herself, Keat. i 158 z .
¤ gnóe ill favour,dislike? buidhne Bretan gan míognáoi, BNnÉ
214 § 84. diomdha is míoghnaoi fear bhfuinidh` disfavour ',
Content. xvi 195.1 . ¤ grád n. dislike,aversion: cen mígrad fri
50nech, LB 261b14 . CCath. 2462.2 . ¤ grád n. low rankorstatus:
migradh for aes ndaer . . . ┐ daeini saera ina cataid coir, Laws
v 392.23 Comm. ¤ iartaige evil result,consequences: etir fhog-
nam ┐ m.(i.e.serving false gods and the ill results thereof),
Alex. 907. ¤ imbert f.(vn.ofmí-imbeir) (a) playing false,
55 deceiving: issi in m. asbeir(gl.imperitos decipiunt), Ml. 17c6 .
do mí-imbirt, gl.ad decipiendum, 32a8 .ho mí-imbirt .i. ho
thogais, 38a13 .do mi-imbirt críde na ṅdoíne n-amairsech,
PH 1853. (b) maltreating,injuring: in mí-imeirt dorónad ann
.i. mac rige nime do crochad, PH 3311. g s.(asmasc.)adaig in
60 mí-imbertamóir(i.e.the Crucifixion), LB 142a24 .fear millte
┐ mi-imbeartha Gall, FM iv 914.5 .lá faicsin na mi-imberta
dobretha for a corp, vi 2372.3 .Cf. mísimbert. ¤ imrádud m.
evil meditation,ill thoughts: in mí-imradud, Ml. 79a5 . Mon.
Tall. § 62. min-choibsena do mí-imratib, Rule of Céli Dé § 16.
65 ¤ indithem evil intent: a mí-innithim for araile, CCath. 255. an
mí-innethem baoi oca suidhe doib, Leb. Gab. i 236.9 . ¤ laechas
m. unwarlike behaviour,cowardice: milaochas do dhenamh, TBC
3160 St.nir bhó bás íar mílaochas, ALC i 426.12 . ¤ laechdacht
f. id. milaochdacht, TBC 3157 (St.).mílaechacht, IT ii2135
70n. 11 . ¤ lepaid f.:g s.(as attrib.)míleptha` bedless ', O'Dav.
1150. ¤ lind f.?g s.(as attrib.)co fúair mandir mílinde met the
ring of battle in evil hour
, Met. Dinds. iii 276.4 . ¤ maise f. dis-
figurement: mimaisi(gl.dedecor), Ir. Gl. 1103. dobudh mo a
maisi dhó inā mhímhaisi it was more of a beauty than a dis-
75figurement to him
, ZCP x 285.22 . ¤ mana anevil omen , Duan.
Finn i 86.22 . ¤ méin( ¤ mian)f. evil desire,disposition: cumann
míméine an illicit attachment, Keat. iii 4977. ar mhothughadh
a mhimhéine, TSh. 2110. Dejection(?):an mhímhéin ar m'aire,
A. Ó Dálaigh xlvii 14. ¤ meisnech m. discouragement: meatacht
80┐ mímheisnech, Keat. iii 2858. adhbhar mímheisnigh, TSh.
8519. Deuter. i 21. ¤ menma dejection: as é sin . . . do
mhédaigh mo mhímhenma, Ériu v 198.619 .re hegla ┐ mimen-
moin mhoir, Aisl. Tund. 122.2 . ¤ mes misjudgement,mistake:
co finnamar cen m., Anecd. ii 34.21 .asbert an ben . . . ni bo
85mimes, a ainm dileas for cach, i 62 § 100 . Disesteem,disrepute:
gairm cen m., Met. Dinds. iii 2. Dóach Móelchend mímis`of
ill fame ', 302 .dochóidh an ghabhail sin . . . a m. ┐ a míonóir
do Dhiarmait brought loss of esteem and honour to D., FM vi
2174.3 .ní mímheas ar máthair nDé | gan mé im bráthair
dhíleas dí no reproach to, PBocht 52 § 5. atá se . . . ar n-a
5mhímheas ag na daoinibh rejected of men, Isa. liii 3. ¤ mír n.
abadordangerous morsel(of food): mimir do cor do coin (.i. da
promad . . . .i. froma uptha), Laws i 176.4 , 180 . ¤ mod dis-
honour,reproach: go tuc sé mímogh ┐ scandail mor dó, BCC
§ 122. ar fhuilingis . . . do mhasla ┐ mhímhodh, MacAingil
10 45.15 . ¤ muinteras m. unfriendliness,hostility: mothucchadh
míomhuinnterais ┐ airrdhe essaonta, FM vi 2096.9 . ¤ náire f.
shamelessness: fri mnai mir co mínaire, LL 386a49 . ¤ nert m.
debility , O'Gr. Cat. 504.36. ¤ óg f. anunchaste woman: 'na mío-
óigh mhnaoi, IGT Decl. ex. 1310. ¤ onóir f. dishonour , FM
15 vi 2174.3 .an mhioghonoir donither d'a n-iomhaighthibh,
Luc. Fid. 215.7 . ¤ phairt f. disfavour,dislike: ge tām ag tuar
do miphairte in danger of incurring thy disfavour(?), ZCP xii
383.24 =ag túr do mhíopháirte`profiting by thy foes' (?), Dán
Dé xvi 7. ¤ rand f. abad share; anevil lot(?): dom mac . . . bias
20for miroind meraighthi eter drongu derbhfhine, LL 386b3 .
¤ rath m. bad luck,ill fortune , Aisl. MC 13.17 .ar derchaine ar
mirath, LL 360 marg. sin. mac míraith, Acall. 1884. MR
300.10 .gorta mór . . . is iomad míoratha, Keat. ii 3724.
¤ riagail f. abreachofrule,transgression: miriaghuil, Prov.
25 xix 11. ¤ rian anevil course: ba chóir . . . nár mhian leat mo
mhírian, Oss. vi 184.8 . ¤ riar f.(later ¤ réir) disobeying,not com-
plying with(the wishes of), with obj. gen.:is mairg duit mo
mhíriar, Oss. vi 186.12 .muna ndearnaid mo mhíréir-si if they
do not disobey me
, ITS xvi 82.20 .míréir Chiaráin do dhéanamh,
30 Keat. iii 833. gan míréir do neach without opposing any one,
Hackett xl 29. ¤ rogu anevil choice: is míraghu a denamh
anocht ZCP viii 551.27 . ¤ rún m. (a)anevil secret,mystery?
topur . . . asa maided cech m.`every kind of mysterious evil',
Met. Dinds. iii 28. a chartad . . . ind eich móir cosin m.`the
35great horse of magic power
', iv 66 . (b) evil intent;ill will,malice:
ba forréil m. ┐ miscais forru, LL 244a8 ( TTr. 2023 ).do mhair
miorún an righ do Maodhócc, BNnÉ 225 § 123. ro mothaigius
a mírún umum their ill will to me, ZCP xiii 209.12 .ag mea-
bhrughadh míorúin ┐ mailíse, TSh. 3042. ¤ scél n.andm.
40 anevil report;bad tidings: in lucht tuc in miscel leo(of the ten
spies), LB 123b24 .mifocul ┐ misgel(=calumny), Laws i 56.3
Comm. athgabail fir misciu[i]l`a man by whom a calumnious
story has been circulated
', 194.22 .iar n-indill in mísceóil after
telling the evil news
, MS. Mat. 474.34 .iar mísceol, IT iii 52.8 .
45 ¤ scíam m. ugliness: ar bhfaicsin mísgéimh na mná, Oss. vi 90.
¤ scribend bad writing,mistakesin writing or copying? míscri-
bend do gne eolais | do lucht uilc in aneolais | nó lucht ind
eolais ní ferr | gníit ar múin miscribend, LL 144a28 .mo
dhamh [= dhú] míscribinn`the place in which I scribble', O'Gr.
50Cat. 120.6 (scribe's note). ¤ shén m. ill-luck: ar uair mishein,
Études Celt. i 79.28 . ¤ spéis f.:is mor mo mīsbēis dejection(?),
ZCP viii 230 § 14. ¤ stuaim f. wantofsense,ability: ma dorin-
detar misdúaim`if they had acted imprudently', BCC § 220.
is eslainte ┐ as misduaim an arrsaidhecht, § 67 . ¤ thaem m.
55 anevil fit,paroxysm,turn: feall ┐ meabal ┐ mítháem do denum
air` guile' (?), Fianaig. 70.5 .fóir mo mhíothaoma! A. Ó
Dálaigh xxxi 7 .i muirt na míothaom ┐ na mór-olc, TSh.
6637. crádh liom do gheimhliughadh daor | 's gan tadhall
dhuit ar mhíthaom, MS. Mat. 567.18 . ¤ thaitnem m. dis-
60pleasure: míothaithnemh, Triads p. 40 § 172. Psa. vi 1. eagla
na feirge . . . ┐ an miothaitnidh [sic] móir, Deuter. ix 19.
¤ thapad m. mishap,accident: tre dhrochfhortúin nó míotha-
padh, MacAingil 288.4 .duine do mharbhadh dhuine oile le
míothapad, Luc. Fíd. 104.13 . ¤ theist f., ill-repute: MR 314.19 .
65 drochbhaladh mítheasta, TSh. 1732. pl. a mítheasta . . . i
mbéalaibh na druinge, 9530 . ¤ themel m. gloom: rachondairc
C. m. mór bar Fer D., TBC 3651. ¤ thocad m. misfortune,ill
luck , Triads 109. ¤ thoimtiu f. afalse opinion: ni mithoimtiu
dúib-si, is fírbriathar Dé, Wb. 24d22 . Suspicion: ro ghabhsat
70Goill miothoimhdin mhóir don Iarla, FM v 1858.5 .mithoimh-
din do thabhairt dó to suspect him, Hugh Roe f. 14a . ¤ thol f.
evil willorinclination: g s. inna mmithule(gl.malae voluntatis),
Ml. 33d3 .gresacht . . . elscot[h]achda ┐ mitholi, Alex. 871.
toil a chuirp ga sirdenam | ┐ mithoil na hanma, LB 41 marg.
75inf. Unwillingness: do mhithoil righ Sassan against the will of,
Kilk. Arch. Soc. J. ii 336.31 . ¤ thorad m. evil fruit: crann cain
co mithorud, ZCP vi 267 § 2. ¤ thorbae ill-profit,unprofitable-
ness: is mitharba lend cach main . . . it' ingnais, RC xiv 400
§ 4 .teid sin a ndimhaoiness ┐ a mitharba, Fl. Earls 24.3 .
80 ¤ thormach decrease:gl.incrementum(misunderstood as =
decrementum), Ir. Gl. 756. ¤ thrócaire f. mercilessness: an
mhíothrócaire ┐ an cruadháil, TSh. 4392. lucht na míthró-
caire, BCC § 138. ¤ thurus(<tururas?)anevil forebodingor
omen: bui gráin mór foraib . . . ┐ míthauraras, BDD 63
85(=mithaurassa, YBL,miturusa, Eg.).batár iarsain na
mithaurússa (.i. drochmenmand) imómna foraib, § 36 .bátar
míthurussa imda fair, FB 84. batar mithurusa ┐ dorchraiti
. . . occo, YBL 180b1 = SG 253.5 .miturusa móra ┐ airrdhe
aighthidhe, CCath. 4772. míothurusa .i. drochfhaistine, O'Cl.
Cf. comthururas(gl.incursus), Ml. 56a22 , 24 .
5 IIAdjs. (chiefly those formed from nouns): ¤ accobrach
having evil desires: in míocoburach, PH 87. ¤ adbal:ingen mag-
rúin míadbail`of evil power', Met. Dinds. iii 136.32 . ¤ airlech
giving evil counsels(?ill-advised): a s f. ni thuca inmiarlig
míepertaig, LL 346a17 . ¤ bésach ofevil behaviour: a s f. ni thuca
10in lithigmibésaig , ZCP viii 113.2 .meirligh mibhésacha, FM
v 168.16 .do pecthaibh míbhésacha, Études Celt. i 83.15 .
¤ bladach ofill fame , ZCP vii 298.25 . ¤ briathrach scurrilous:
do mnai meblaig míbriathraig, TTebe 2235 . ¤ cherdach plying
anevil tradeorcalling: v s m. a muidhmicerdaigh base hireling,
15 ZCP vi 282.11 .g s f. do mian na merdrighimiceirdighi , 276.19 .
¤ chétfadach:in duine . . . bhiss míchédfadach da dhedoibrigh-
tibh unconscious of , Études Celt. i 78.7 . ¤ chiallmar not in one's
proper senses: co mbat mesca miciallmair, BB 255a45 . ¤ chloth-
ach infamous: a p f. míchlodcha (gl.nefarias), Ml. 134b4 .
20 ¤ chlúach ill-famed: sech cairrgib michluacha Sciroin, TTebe
255 . ¤ chlúmar id.:miclemar[sic], gl.difamosus, Ir. Gl. 656.
Cf. míochlúiteach, Ezek. xxxvi 3. ¤ choingellach:Israel
míochoingiollach backsliding , Jerem. iii 6. ¤ chomairlech:
Média m. full of evil counsels(?designs), LL 220b48 = TTr.
25 275. ¤ chorach:is foglaid selba cach micorach`he . . . who
makes a bad contract
', Laws i 202.4 .do cinn cach meamuir
micoruigh, ii 290.21 ,cf. O'Dav. 950. ¤ chráibtech impious ,
ZCP x 338 § 2. ¤ chreitmech unbelieving,infidel: go ttiocfattis
mórán dona míchreidmechaib dochum creidme, BNnÉ 232
30§ 145 .go hainffesach michreidmeach, Fl. Earls 112.30 .
¤ chruthaigthe misshapen:gl.informis, Sg. 5a7 . ¤ chuimnech
forgetful: micuimneach, gl.immemor, Ir. Gl. 1111. ¤ chum-
achtach:denaib michumachtgib, gl.male potentibus, Ml.
29a9 . ¤ dánach(dán`destiny') ill-fated,unlucky: gus in Mairt
35mallachtaig midhánaig, MR 110.17 . ¤ demonnach devilish:
Pluton mebhlach midhæmunnach, RC x 180.21 . ¤ dingbála
(g s.asadj.) unworthy: midingbala, gl.indignus, Ir. Gl. 669.
me . . . am' serbfhogantaid midhingbala, BCC § 65. ¤ dóchus-
ach hopeless,despairing: midhochusach, Fl. Earls 134.22 .
40 ¤ échtach incapable of brave exploits: bid . . . meirtnech . . .
miechtach bethir for fúait na Greci, LL 234a36 = TTr. 1279.
¤ epertach given to evil speaking ? seemí-airlechabove. ¤ ḟoclach
foul-mouthed,scurrilous: eachlach mifoclach, YBL 177a37 .
¤ ḟoltach wanting proper qualifications(leg. term): urgnuma in
45mifoltaig`the service of the unqualified' (oppd. tosofoltach),
Laws ii 366.12 ,cf. 394.12 . ¤ gaelmar unkinsmanlike: Mac M.
. . . do mharbhadh go míoghaolmhar lá a dearbrathair, FM v
1726.15 ; 1326.7 . ¤ gnéech ofevilorpitiable aspect: cleireach
bocht mighneach, BNnÉ 165 § 36. [aghaidh] teimlighthi
50mignéthech, ITS xvi 66.9 . ¤ labartha,-ch ill-speaking: go
míolabhartha, TSh. 3039. an béul míolabharthach, Prov.
viii 13. cona trichait cath mbaitel . . . milabartacha(bar-
barisch redende Schlachthaufen
, Wind.), TBC 5592 St. Win-
disch, TBC p. 808 n. 7 , would assign to this wordbilaburthach,
55 PH 8181. ¤ laechda unwarlike,craven: meatta míolaochdha,
TSh. 7332. ¤ láthair`without strength', Ériu v 80.16 . ¤ lesaigthe
ill-cared,ill-nourished: mílesaigthi, O'Dav. 1150. fo múich
milessaigt[h]i`under the vapours of bad feeding', Aisl. MC 93.
20 , is prob.g s.ofvn. ¤ mesarda immoderate: drochaer mimes-
60sardha anffallain, Fl. Earls 240.17 . ¤ nádurda unnatural:
pecadh mínádur[dh]a na fer ┐ na mban, Maund. § 92 .gluas-
acht minadurtha, ITS xiv 110.10 . Luc. Fid. 42.13 . ¤ náirech
shameless: le gnúis mhíonáirigh, Prov. vii 13. ¤ rathmar grace-
less;unlucky,inauspicious: Leaburcam . . . mirathmar
65mallachtach, BB 257b29 .gabhal mhirathmhar mhara lan do
piastaibh, Ériu iii 164 § 20. 'san maidin mhiorathmhair sin,
ML 142.15 . ¤ réid not smooth,rugged:assubst. aroughoruneven
place: a muigib ┐ a miredib na Bethile, LB 133a5 . ¤ rúnach
ill-intentioned,malicious , Ériu v 164.23 .misccnech míorún-
70ach, FM vi 2324.9 .teagasg míorúnach, ML 118.6 . ¤ scíamach
unsightly,hideous: ech m., SG 260.14 .mísgiamach(=igno-
miniosum), O'Gr. Cat. 216.35. ¤ snímach anxious,distressful:
sgrech aduathmur mishnimach, ZCP vi 64.18 . ¤ stuamda:
drochduine misduama miglic` reckless ', BCC § 287 ,cf. mí-
75stuaim. ¤ thaemach troubled,uneasy: i mainnir mhíothaomaigh
an domhain, TSh. 2711. ¤ thaemannach(variant of preced-
ing?):merdreach mailisech míthæmannach` unhappy ', ZCP
vi 275.17 . ¤ thesta ill-attested: do scríobh go meardhána
mítheasta without evidence, Keat. i 10.23 . ¤ thestach of evil
80report,infamous: is mítheastach a gcéime(=infames gressus
eorum), TSh. 1473. ¤ thoimtenach:ni pá mithomtinach o neoch
be not ready to think evil of others(?), SC 26. in clann colach ┐ na
maic mitoimdenacha evil-minded(?), D IV 2,45va11 . ¤ thoiscid
ill-provided,lacking necessaries , O'Dav. 1150. ¤ threbar im-
85prudent,foolish: a giolla mitreabair! ZCP i 137.6 . ¤ threorach
weak,inefficient: mílid m., ZCP xiii 204.11 .Compar. gurab
boichte mítreoraighe é ina an té da mbenann a chuid,
O'Hussey TC 174.13 . ¤ thrócar merciless: in triar ridiri . . . do
marbudh co mitrocar, ZCP vi 35.29 . ¤ thrócairech merciless:
don druing mhíothrócairigh, TSh. 4684. Failing to obtain
5 mercy,doomed: anam miotrocairech` hapless ', BNnÉ 66
§ 102 . ¤ thuicsech inconsiderate,foolish: uaibhrecht m., RC
xxiii 10.3 .co bfedain mearda miothuiccsigh` merciless' (?),
FM v 1696.12 . ¤ thuicside id.:a amadáin mhituicside! RC xix
134 § 106.
10 IIIVerbs.mí-aipir(ess-ber-):ní m.(gl.non mala dicit),
Ml. 56d16 . ¤ airlither counsels ill: is besad do cach graig . . . hi
toin mna mi-s-r-airlestair who has misled them, TBC² 3648.
¤ chiallaid:do miciallad e do briathraib serba his senses were
confused
(?), ZCP x 307.15 . ¤ chiallaigid(intrans.):do mhichial-
15luigh sí dhá ttaoibh she doted upon them, Ezek. xxiii 16.
¤ chlothaigid defames: pass. fut. nímichlothaigfetar (gl.de-
famabuntur), Ml. 143c3 .part. michlothaigthi(gl.infaustos),
Sg. 34b1 . ¤ choimétaid keeps(observes)ill: michoimétaid ar
saboti-ne profanes , PH 2587. ¤ chóraigid( ¤ chóirigid) disorders,
20 throws into confusion,mishandles,maltreats: marbhaid ┐
míochóirighid a mhuinntear, TSh. 1083. part. gur bho
malartach . . .míchóirighthein cúigedh disordered , Ériu viii
134.32 .vn. do ghabh ag[a] marbadh ┐ agamiochóruighedh ,
RC xxix 126 § 32. do chonncadar . . . an chríoch i mbaoghal a
25millte is a míochóirighthe, Keat. iii 5112. ¤ dúil(ig)id dislikes,
loathes: míodhúiligh an t-anam bhíos lán an chriathar meala,
Prov. xxvii 7. ¤ duthracair(dep.) wishes ill(to): 3 s. fut. ar
cech ṅduinemídúthrastardam, Thes. ii 356.19 ( Hy. vii );
(midústhrastar,-dúthracair,-duthracur MSS.). ¤ gní does ill:
30 part.(assubst.)mignethi, gl.malefacta, Ml. 28c20 . ¤ imbeir
plays false,deceives: subj. pr. 3 p. mi-tn-imret(gl.decipere),
Ml. 74b22 .intí mí-imerthar ón bethaid daenna(=qui . . .
decipitur), PH 4657. ¤ láithrigid:do bhog ┐ do mhílaithridh
é féin dochum na deabhtha`pressed forward', Ériu v 182.333 .
35 ¤ modaid treats with disrespect,dishonours: do mhiomhodhadar
m'ainm, Ezek. xxxvi 20. ¤ onóraigid dishonours: 3 s. impf.
nómíonoraigeadh, Aisl. Tund. 93 § 1. ¤ thadbat(to-ad-fiad-):
mithadbait, mitharfaid`thou shewest badly, thou hast shewn
badly
', RC xxvi 16 § 16. ¤ thaitnid displeases: an tan mhithaith-
40nes ar ndeaghoibre re duine oile, Parrth. Anma 457.9 .do
mhíothaitin anni dorinne D. ris an tTighearna, 2 Sam. xi 27.
¤ thomuinethar believesorthinks evil,suspects:?subj. ní
mitomnadaro neoch, ZCP iii 452.29 (cf. mítoimtenachabove).