Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U


íarthuaiscertach adj o, ā north-western: iarthuaiscerddach
(gl.ethesiarum), Thes. ii 26.41 (Bcr.).

íartrom adj o, ā lit.heavy-ended(epithet of a type of `dian'
metre): dian urtrom ocus dian iartrom, Laws v 60.3 Comm.
dian iartrom, IT iii 33 § 8. Cf. airthrom,midthrom, ib.
5 § 6 , §7 and p. 162 .focluc fo seir(id) for aur[ṡ]ing for mid-
shing for iarshing, for aurthruim for midtruim for iartruim,
O'Mulc. 537.

íartrú n k,m.(?1 íar+trú) Íartrú Ailig, sobriquet ofFergal
foltgarb, king ofAilech .dāil de for īartróg nAilig (.i. nī
10geib rī aili Temraig ass) .i. Fergal folt-garb, ZCP xii 238 §
64 .Iartru Ailig, Fen. 62.2 (where it is taken by the Ed. to
be anpr.).

íaru n n,f. n s. íaru, IT iii 486.312 .íara, Irish Texts i 29 § 38 .
a s. maríaraind , TBC 1301. d s. iarand, ZCP xiii 274 § 29. g s.
15 iarann, ZCP x 298.14 .n p. nahiaranna , O'D. 1686 (< H 5.
15,p. 30a ). Laterg s.:iarainne, RC xliii 24 § 21.
iaraindi, 94 § 96 .íaruinne, IGT Decl. ex. 579.
a stoat, asquirrel?: bá í. ¤ ar athlaimi he was a stoat for
swiftness
, IT iii 486.312 .go luas faindli no eirbi no
20iarann, ZCP x 298.14 .cid as udmailli iarand (v.l.na iáru)
`was ist unsteter als das Wiesel?', xiii 274 § 29 .mar ḟandaill
no mar íaraind imtheít muir, TBC 1301. tucusa sidhi
retha ... mar eirb nó mar faindle nó mar iarainn, Acall.
6057 n. imridh lán a lámhuinne | re hinghin d'ál íaruinne,
25 IGT Decl. ex. 579. íara nó eass, Irish Texts i 29 § 38 .na
dobrana ┐ na togana ┐ na hiaranna ┐ na hesa, O'D. 1686
(< H 5. 15,p. 30a ).call tré ḟalach íaruindi | a mbarr dharach
dílinde through the squirrel's hoard(?), IGT Decl. ex. 1949.
iar,iaróg`aweasel ';iaradh-ruaidh`male weasel,' O'R.
30 iara`asquirrel ,'iara ruadh `a weasel,'g. iaradruaidhe
P. O'C. (The weasel is not found in Ireland but the
word is generally used in referring to the stoat).

íarum,íarom,íaram (íar+pron.3 s. n.)adv.In earlier texts
usually atemporal adverb.Cf. íarma
35 1 Referring to past time,thereupon,thereafter,then,
afterwards; referring to future time,thereafter,hereafter:
dognésu maith frissometbid maidsom i. ¤ `thou shouldst
do good to him, and he will be good afterwards
,' Wb. 5d39 .
biit alaili and rofinnatar a pecthe rosíu (leg.resiu, Edd.)
40docói grád forru alaili is i. ¤ rofinnatar, 29a28 . sanctificarium
robu du thabernacuil robu ainm son arthuustemploi. ¤
`sanctificarium; it was a name for the Tabernacle at first,
Templo afterwards
,' Ml. 100b12 .intan dorolaig dia do inn
uaill dorigni roícad i. ¤ he was healed then, 50d15 .intan tét
45a laithe dichiunn ... dotét i. ¤ imthanu aidche tarahaesi
`when the day passes away ... then comes the alternation of
night after it
,' 21c3 .slechdais-som iarom statim`instantly
thereupon he bowed
,' Mon. Tall. 130.18 .combed tuaslucud
do muindtir ar na tri soldomnaib cenibed i. ¤ na riam, 129.28 .
50 nicon arroet i. ¤ duine etir after that he refused to receive anyone
at all
, 135.21 .nogebed pater statim iar neirgi ┐ is i. ¤ tind-
scanad a gabail, 140.12 .nipa menic dogentar fris i. ¤ `will
not often be made thereafter
,' 148.28 .bendacht for cech
nduine | ardalégfa íaram` hereafter ,' Fél. Ep. 216. canaid
55cét salm ... Foaid for leicc luim i. ¤ , Thes. ii 315.6 .dobert i. ¤
aircinnecht nime do Lucifer`He afterwards gave...,' Laws
i 26.19 Comm. nach dune do rata a gell, ocus focoissle i. ¤
i cain no chairdde`and it was afterwards taken away...,'
v 422.1 .luid in ben úadib íarom`thereupon the woman
60went from them
,' Im. Brain § 31. `taīt issin less!' Lotar
ī. ¤ uili isin mbruidin with that they went, Sc.MMD § 5.6 .is í. ¤
cona[ccrad Fró]ech issa tech, TBFr. 147. tuc dam cond[a]
accatar ind óic. Rot biasu í. ¤ you shall have it (back) after-
wards
, 294 .nibo chían iarom co n-accatar, LU 3273. dorat
65iarom Cu Chulaind triamnai(sic leg., see ZCP xix 353 )dia
turcbáil ┐ foremmid. Ro riastrad immi íarom iar sudi,
8396 - 7 .aidche bá sáime ... fúaratar ríam na híaram, TBC
5008. in t-apstal do thuarcain o shúnd ar tus ┐ a fhennad
i. ¤ ┐ a díchendad o chloideb fa-deóid, PH 2141. rochretset
70anallana ┐ cretfit i. ¤ hi Crist`who have believed heretofore
and who will hereafter believe in Christ
,' 1416 .lotar soir as a
haithle do Chorcobhaiscind ... ┐ iaramh go hInis, FM vi
2106.z .
2Lost to a great extent, particularly in later texts, its
75temporal sense, becoming a mereconnecting particle,
(a) then,so,accordingly,now :búi alaile anchore .... Mór
i. ¤ a sáothar, Mon. Tall. 141.2 .airet bés i. ¤ a cutrumesi do
súg inda curpsom, 150.39 .is dilis i. ¤ do deman in fled sin
`such a feast is forfeited to the demon,' Laws iii 24.11 .būi
80īarom oc creim [creimhe] ┐ grothaet reliqua. Asbeart
īarom fri Greth ... now he was ... then he said..., Corm. Y
690. tēt lim ī. ¤ ┐ bendachfad dún ...`come with me then and
I will bless
...,' BColm. 62.26 .do-tuit dul la hIngcél dochum
a thíri. Lotar í. ¤ dochum nAlban so they went..., BDD² 426.
85 ónní í. ¤ ros-gab míad ... íad since, then, they were seized with
pride
, 204 .atá iarom ┐ cathaír glas airgdidi foa sudiu for
lár in tige oc sirchoí so he is with a grey silvery chair under
him
, LU 7517. is é seo iarom forcetul no gnáthaiged A.,
2255 .cach óen íarom fil i tír ina náeb is cómfocus dó estecht
inna ceól now everyone who is in the land of the saints..., 1975 .
5 lett-su do roga gascid ... indiu ... Tiagam iaram...bar ar
claidbib tromma ..., TBC 3698. a bráithriu inmaine i. ¤ ...
santaigid in dearc do dénam, PH 5927. atá sibh iaramh
ar bhfagháil bháis`mortui enim estis,' TSh. 8707.
(b)In asseveration,verily,indeed: ┐ isí i. ¤ , ar Fintan, mo
10buime-sea, in indsi-sea itáthai-si .i. hÉri and this indeed is
my foster-mother
..., Ériu iv 128.19 .is adbul íarom ┐ is
ingnad fria innisin sudigud inna catrach sin, LU 2074.
is iomdha iaramh ardfhlaith ..., TSh. 5947. sochaide i. ¤ ...
ro-fhódmatar ingreim`in truth, many ... have suffered per-
15secution
,' PH 1620. boi i. ¤ menma fherrda i n-écosc banda
aicce she had indeed a manly spirit..., 6612 .cia meit i. ¤
atai, a Isu how great art Thou indeed!, 171 .
(c)Introducing a contrast,but,however: gaibther i. ¤
ar in econn logh fiach do roille`but the adult without sense
20is distrained for the amount of the debt which he incurs
,'
Laws ii 46.22 .frisócbat íarom as sin na pecdaig co mbrón
... Na fíreóin íarom co subu ..., LU 2099 - 2100 .is mor
glanrúin na croiche i. ¤ , ol Andrias, dia fesara-su he great,
however, is ...
, PH 2379. o mboi i. ¤ cu forpthi isna gnimu-sin
25`but when he was perfect...,' 689 .do forbairt Aedh ... an
dunadh ... ┐ ro memhaidh for Aedh n-iaramh but however
A. was defeated
, AU i 370.5 .soitheach thrá do dhéanamh
go n-onóir ┐ soitheach iaramh go n-aithis`... aliud vero
in contumeliam
,' TSh. 903.