Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U


1 eis n seeking,imploring: eiss cach la chein is integ...
ailiquandois guide, O'Mulc. 442.437 .Cf. eis(s)idir.

2 eis ? n cingit .i. cuingit .i. comthrom a cos ┐ a cend
amail bid a cuing meidhe focheard [leg.fo-cherred ?] a da
5eis, Corm. Y 274 .

3 eis n afetter: eiss...aliquandois cuimrech, O'Mulc.
442.437 .

1 éis n aband,troop: eis .i. buidean, Lec. Gl. 242 .éis
.i. buidhean, O'Cl. ni dhenann eis na buidin dib suan,
10 Marco P. 121 .a shlogha ina sreathaibh ┐ ina n-eisibh 91 .
gan tocht na n-éisibh ┐ na mbuidhnibh, Hugh Roe² 18.6
(f. 10a) .batar 'na n-éisibh [sic MS.] ┐ 'na mbuidhnibh
Hugh Roe 264.6 (f. 70a) .na ndéisibh ┐ na mbuidhnibh
Hugh Roe² 17.19 (f. 10a) .

15 2 éis n i,ī g s.perhaps inTraig Ési, Ériu i 118.35 .
g p.perh. in:ainm don eclais-sinAposania(noAppodonia)
.i. costa, fo bith na folliucht (no na n-essi) batar inti PH
6336 (herecostais an adj. fromcos, and the reference is
to the traces of the Archangel's feet,cf. 6330 - 1 ). Trace,
20 track: es .i. integ...┐ slicht, O'Mulc. 437 .eiss...integ
┐ slicht, 442 .éis .i. lorg; do fhagbhadh éis a chos isin
gcloich .i. lorg a chos, O'Cl. Arch. iii 10.11 (=vestigia
Trip. 19.3 ).forruim a choiss forsind leicc | maraith a
és (a es, dia æsMSS.), Thes. ii 310 = Trip. 404.17 .nicon
25fess eng na eis dib track or trace of them IT i 143.27 .
ata slicht a da chos and beos, is de ata Traig Ési la hUltu
`the Strand of the Track' Ériu i 118.35 .
Most freq. inadverbialandprepositionalphrases with
ar,di,do,tar(dar):
30 ar é. ¤ (1) after, insuccessionto;remainingafter,waiting
behind:(a)in bliadain ar eis na ronda sin the year after that
division
MacCarthy 304.3 ( BB 13a7 ).in bliadain ar eis
rige do gabail do 306.18 .bliadain ar es cesda Crist 304 .
25 .ni himda aici fer a himcair...ara eis not many has
35[learning] to support her after him(i.e.after his death)
AU 1345 .do anusdair E. ar eis Fergusa E. remained
after F. had left
ZCP viii 551.2 =dia éis TBC 1845 .ro
fhagaibh sé Sir H. ara eis ZCP vi 42.16 .cia uand bias ar
eis a chéli? (or D.) which of us will survive the other?
40 YBL 126b7 . (b)bia-so ar m'eissi-sea .uii. mbliadain,
or C., YBL 126b8 .
(2) for,instead of:(b)as-ren a fine aithgin ar a eisi,
Laws iii 158.11 Comm.
co hé. ¤ till the end of,till after (probably modelled
45onar éis etc.): (a)gan longadh...go héis a saltrach till he had
finished his psalter
BNnÉ 279.32 .
di ¤ ,do é. ¤ As the two preps. fall together in un-
stressed position from an early period, it is usually difficult
to decide which is intended. In similar contexts we find:
50 dom héis-se Wb 29d9 and:dim(m)ǽs, Ml 23d6 , 9 (see
below).
(1) behind;after:(a)di ess(gl.retro) Ml 2c1 .di éis
(gl.retro) Bcr 31b5 .in secunda coniugatione diar n-eis after
us (i.e. below, infra
) Sg 195a2 .na ceithre catha | atá
55d'éis an ardḟlatha which follow TD 2.13 .
(2) after,laterin time than,following,succeedingto;
resultingfrom:(a)cen nech dimm æs dim chlaind frim
foraithmet Ml 23d9 ,cf. 23d6 .conid he as ardepscop L. o
sein ille ┐ a chomarbba dia eis, Thes. ii 308.5 . RC xxiv
60174.17 . Arch. iii 5.12 .ni bí cland dia n-ǽs(gl.
nullam successionem filiorum relinquentes) Ml 57d6 .slucit
...cach anmain d'eis a céle one after another IT i 183.14 .
a bhfuair mé | d'easláinte d'éis a chéile, Dán Dé xiii 3 =
YBL 371a5 .ni raibh sinn...gan airdrígh d'éis a chéile
65 without one high-king succeeding another TD 28.18 .
tig tairsib d'éis aroile mentions them in turn 3.30 .regnauit
...di eis a athar reigned in succession to his father RC xvi
416.4 .in bliadain da es the following year BB 12a19 =
MacCarthy 296.11 .d'éis chatha Chnúcha ML 2.3 .d'éis
5tionnabhraidh TD 24.22 .an choróin do-gheibh d'éis
an bháis, TSh. 2785 .d'eis Meic Dé do chur docum báis,
Maund. 10 . RC xxviii 310.10 .dá éis sin after that,after-
wards TD 13.47 . TSh. 9448 . (b)ticfait dar timma... ┐ nis
bia a ngrad oc Dia dia esi after that, thenceforth MacCarthy
10 50.22 .do imthigh sí úaidh da eisi sin thereupon Maund.
131 . Ériu ii 182.25 . After(the death,times of) a person:
(a)dia n-éiss a cuirp chráibdig | i mmemraib óir, Fél.
Prol. 79 .marait dia n-éis a scela RC xxiii 304 § 2 .do
thaoibh a chlú dá éis san tsaoghal, TSh. 4140 .go
15ndearnadh luaithreadh dhí...go nach fríoth a tuarasgbháil
dá héis 64 . (b)bid Mag da Gési co bráth | dia n-esi after
them
IT i 161.1 .dorat dia chloind dia éssi, MacCarthy
64.29 . PH 4246 .for ar clannaib diar n-éisi 3285 .
(3)Of remaining after,left,waitingbehind,surviving:
20(a)in tain ro n-anis-siu dom héis-se Wb 29d9 .dessid E.
dia éis remained behind after him TBC 1845 .ni fedar
cid ros fasto dom es, Aen. 621 .fosrácbus im thaig dim éis
ZCP iv 44.7 .olc na druinge do bhí beó dá n-éis who
survived them
TSh. 5533 (=tar a n-éis 5526 ).
25 (4) After thedepartureof, in theabsenceof:(a)assolgi
A. iarum a bosān dia ēis A. opened his (Fraech's) purse when
he had gone
ZCP iv 39.25 (= RC xxiv 148.15 ). Thes. ii
340.27 .cach fidbad dara tictís...ba crích machairi da
n-éis they left it a level country MU 14.29 = LL 264a1 .ni
30rabhat d'eis neirt may they never be without power Anecd.
ii 33.12 . Duan. Finn i 21.1 .Cend Febrat...atchíu... |
d'éis na rígḟían, Met. Dinds. iii 226.4 .corrach mh'intinn |
d'éis na buidhne after(i.e. lacking) that company TD 25.34 .
Cf. biaid Temair d'eis a fir LL 149b37 , and:aighthe an
35tslúaigh mar gríos na gréine | an uair bhíos Eire da éis
(v.l.héis) when (the sun) has left Ireland behind,i.e. is
setting
KMMisc. 172 § 22 . (b)dochuaid C... | do char T....
Aed dia éise T. gave her love to A. in his (C.'s) absence
Met. Dinds. iv. 110.28 . Hence instead of:(a)corragaibsi
40in cucnecht da hes took the churning in her stead Thes. ii
332.34 .Cf.(b)luid dia ésse | a ben... | do chomét búar,
Met. Dinds. iv 196.13 .
(5)in forming aparticipialphr.: (a)ealta...d'éis a n-
ionnalta a hór flocks...bathed in gold TD 40.7 .
45 (6)occasionally afterin the sense ofnotwithstanding,in
spite of:(a)tiaghaid... | ...ar fhód mhearaighthe | d'éis a
ndeimhnighthe dhoibh sain | sein-shlighthe Póil is Peadair,
Dán Dé vi 4 = YBL 365b .d'éis ar chaitheadar riamh
ruinn...cor lem anacal níor ál despite all they had lavished
50on me
TD 3.17 .
tar (dar) é. ¤ (1) behind:(a)fég...dar th'eis look behind
thee
IT i 222.29 .eirg a n-inad nderrit ┐ dún tar
th'éis shut (the door) behind thee PH 7998 .ro hiadadh
comhla an taiste tar a n-éis was shut behind them Hugh Roe²
55 5.4 (f. 2b) .geibis M. scíath díten dar éis fer nhErend
covered their retreat TBC 6073 . CRR 52 .mar dubhart
annso tar m'éis as I have said above Content. vi 57 . (b)
Dia dam frim lorg (.i. dar m' ési), Thes ii 350.30 .tú tar a
n-éssi ocá n-imdegail FB 10 .ní bendais na hurchuir re
60muintir C. acht is tar a n-eisi do tuitidis, CCath. 1870 .
(2) after,laterin time than,succeedingto;resulting
from:(a)bid hé N. bus rí tar eis a athar RC xxiv 192 y ;
182.20 .aidchi ndomnaig ┐ dia domnaich tara heis on
Saturday night and the Sunday following it
Mon. Tall. § 45 .
65 Tir Cannain...nis-tā dar éis a n-ecnaig SR 4734 .naoi
mbliadhna tar éis catha Sulcoide, Cog. 90.15 .tar éis
gcodail (v.l.cho., co.) TD 11.6 .tar éis an bhaistidhe
after baptism TSh. 3341 .tar éis áir...do tabairt ar M.,
RC xviii 164.9 . TD 8.31 . TSh. 2552 .tar eis mar=
5 postquam:tar éis mar do iarr M. air after M. had asked him
TSh. 1931 . (b)cách dar hési álaili Wb 13a9 .ind aidchi
dara heisi the following night Mon. Tall. § 9 .acht an rut
bia tar éissi du airm ┐ do saigtige those that thou shalt
have by virtue of thy weapons
Trip. 152.4 . Hence
10 according to(?):(b)dar eisi a cuinn do cech mnai follows
her legal guardian, acts according to her reason
? (cf. cond,
Laws) Ériu ix 47.4 . After(the death, times of) a person:
(a)ní maith lim ind áil (leg.ail) sin d'ácbail i nUltaib dar m'éis
to leave that reproach behind me TBC 1761 (tar mh'és, St).
15(b)lécfet desmbirecht...calmachta dona moeth-oclachaib dar
m'esi PH 6560 .co fharcbatís dar a n-ési comartha
suthain 3236 .
(3) remainingafter,surviving:(a)slán don fheadhain-
sin tar mh'éis to that band (I leave) behind me Gleanings
20 9.1 .m'fagbháil tar éis mo chompán that I should be left
behind
TD ii 248.32 . (b)bai ade and tar ési mBenigni
tri fichtea bliadne, Thes. ii 238.17 ( Arm. 17a2 ).noco bia
na cein . . | sunn i pein dar m'ésse-se after I am gone SR
2044 .
25 (4) after thedepartureof, in theabsenceof:(a)cach
sruth ┐ cach áth...dara tictís ba lecca lomma dar a n-éis
they left them as dry stones MU 14.31 = LL 264a5 .
robrisidh an baile tar eis na nGall after the foreigners (had
quitted it
) RC xviii 287x .co mbertais...corp Tit leo dar
30eis Ipomone when Hippomedon had gone TTebe 3468 . (b)
dar a n-éssi ba cáep chró | in Lug ros gáet ac Ráith Chró
L. was left all imbrued in gore after them Met. Dinds.
iv 216.15 .do chóidh...fó thuairim na nEtailleach tánaic
dia thír dara ese who had come...in his absence FM v
351750 w .
(5) for,instead of:(a)pars pro tota ....i. in rand dar eis
na toiti, Auraic. 664 .co tici do chutrommæ do fácbáil dar
th'éis IT i 127.26 .Cf. techtugad indligtech do brith isin
ferand .i. ba tar eis eochu cows instead of horses Laws iv
4032. 10 Comm. , where theacc.may be due to confusion of the
simple prep.tarwith the phr.tar éis. (b)nipo accobor
lassin feir suideeta cheile do thuidect dar a hési Wb
13a20 .olcc tar ési n-uilcc(gl.malum pro malo) Wb
5d28 .du éric uilc tar ǽsi alaili Ml 127a1 .tar ǽsi(gl.
45 pro) Ml 47a3 . 60c1 . 88a1 ,etc.(tar æsi 49d1 . 61d4 ,
etc.).tar essi 109d8 .a thuidecht i cride tar ési Dǽ in
place of God
Wb 22b5 .ma dudéll ní taibred ní tar a éssi do
bochtaib 22b7 .duberar tar ǽsi locht which is inflicted
for faults
Ml 105d6 .a `speciosus' asrubartsom is dar
50esi indi as `gloriosus'`the word "speciosus" is for
"gloriosus" '
Ml 64d8 ....indí as infimatis romboí apud
veteres tar ési indí as infimas file hodie Sg 200b3 .dearb laiss
is e A. nobertha i n-nem dar a éssi in his place MacCarthy
48.31 .ni fuil aisiuc na set...co tuctur seoit tar a n-esi
55 in their stead Laws ii 304.7 Comm. da grad tar eise
in aengraid bes airdiu two ranks in place of(i.e. equiva-
lent to) one higher rank
iii 142.1 .do-rónus doibh dua[i]n
...ni tardad dúas dara heisi in return for it Arch iii 296.45 .
mad ech [rogata nech] da ech dara esi, Ériu vii 154.17
60(cf. mad rogata nech cairich ceotheora cairich tar n-essi
154.16 .manibe ní aschomra [sic leg.] ind fognam dar
essi 154.20 .).occ eráil ghiall ┐ aittire oile dar a éisi
in his stead Hugh Roe² 5.17 (f. 3a) .ní rochosna nech
aile | ní dot anim tar t' ési no other can strive for aught
65for thy soul in thy stead
Ériu i 201.9 .