Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460


-dos- (also -das-, -dus-) used in Mid.Ir. to replace O.Ir. ¤ sn-
and ¤ da-, as inf. pron. 3 s. f. and 3 pl.; in later Mid.Ir. esp.
common after ro-.
(a) As 3 s. f.: fordosreiblengadar trí meic Símóin, SG ii
466 = for-da-roeblengatar, Dinds. 110 . for-dos-lamnad, ib.
5 Tinoilteach a hainm la Gaedel rodostoba who cut it out,
BB 17b17 . Possibly also SR 5158 : ind eclas nóeb cona airc |
rodosuidigthe i n-oenailt (leg. re-dos-s?).
(b) More usually as 3 pl. In rel. constr.: in rí dodosrosat
who created them, SR 564 , 676 . na huili anmanna . . . dodos-
10rosat mo nóebrí, 1110 . rogab cóic clocha . . . dodosrat . . . inna
théig, 5867 . is tṡenchus ardospeitted, Met. Dinds. iii 104 .
mairg cach roda ortsom (rodos ortsom, v.l.) who has killed
them
, Fél. Prol. 57 . na daine nodosfotraic inti, Todd Nenn.
200 . After co n-: condossaersat . . . Diborra ┐ Barác, SR
15 5295 ; cf. conos-tarraid (= condos-?) tarimthecht, 864 . issed
no-dos-sása, Ériu ii 128 .
In non-rel. constr.: rodos-dairsatar, SR 3665 . rodo-
sterbaiset, 4653 . rodosn-airg Dia, 5415 . rodospianta, 5418 .
rodos-slechtsat (reflex.), 5491 . rodos dedaig, 6550 . Cf. also
20 3637 and 6549 , where we should read rodo[s]smachtaigset
and rodo[s]-selaig. See -das-, -dus-.

1 dos n o,m. ? n s. dus (: Oengus), Met. Dinds. iii 390.17 . d s. dus,
TBC² 2665 = duss, TBC 3460 . g s. duis, dois. a p. dusu,
TBC² 3601 . g p. doss, Thes. ii 290.10 . IGT Decl. § 67 . Bushy
25 tree (poetic word): dos a tall tree with a thick branching head,
hence a tall man . . . also . . . a bush, bramble or thicket , P. O'C.
(a) In lit. sense of a tree: airdem dosaiph dair highest of
trees is the oak
, Auraic. 4275 = ardam dossaibh, 5548 . dairib
doss, LL 52b41 . is decmaic mes do beith ar d. ¤ mana fuil
30frēmh aigi, Laws iv 382 Comm. co cualatar in ceol isin dus
ibair, SG 311 . d. ¤ na righ (one of the three chief trees of
Ireland), ZCP v 21 . fir is mna míne fo doss | cen peccad, cen
immorboss, Im. Brain § 41 . ní ba lia (sic leg.) duilli for d. ¤ ,
SG 364 . de dindgnaib doss, Thes. ii 290 (poem).
35 Copse, thicket: dligid a doss, a derb-chaill, Met. Dinds. ii 58 .
do-s-neim d. ¤ dlúit[h] dairpri rúaidh ( foliage ?), Fianaig. 14 .
inmain d. ¤ ainglech idhan, | Ros nDairbrech na noeibh-ibur,
Lism. L. 4726 . rohoileadh . . . illeptaib feoir ┐ fidnemid ┐ ua
dosaib diamraib digaindi darach, TTebe 512 . ar cur agh a
40huardhosaibh hunting the deer out of cool thickets, Ó Bruad.
iii 52 . In n.loc. Cnoc an Dois, CF 263 .
(b) Transf. protector, one who gives shelter or defence,
champion, superior (common in poetry and rhetorical prose):
nítfia luag . . . nidat doss ós duss (Fer Diad to Cú Ch.), TBC
45 3460 = TBC² 2665 . Dauid, ciarbo deoda doss, SR 6799 .
roslecht[sat] dia [n]dúis, dia [n]doss their lord, 3467 . doss
frēmunn ḟírinne (of Colum Cille), Arch. iii 218 = Rawl. 107b3 .
doss fína fíal forglidi, RC xx 146 . dom' d. ¤ donnbhailc degh-
daire, LL 385b13 . is he dighlas in dus garg, Fen. 68 . ré secht
50mbliadan déc don d. ¤ , LL 127b14 ( MacCarthy 156 ). trí bliadna
fa dó don dus, do mac Colmáin, Arch. Hib. ii 83 ( LL 184b45 ).
in doss dítnes dronga Domnand, LL 45a31 . testa úadib a
ndegthóisech engnama . . . ┐ d. ¤ a ndíten, TTr.² 1208 . Hence
doss díten tree of shelter (common epithet of a hero): rapo doss
55díten . . . leo Conall, CRR § 36 , LL 228b14 (of Hector). ina d. ¤
dítin deghlāech, Fianaig. 86 . dā laech . . . dā d. ¤ didin, Cog. 56 .
ón d. ¤ dídin (of Aodh Ua Néill), Hugh Roe 284 . robtar dois
didin . . . doibh, 316 . Maelduin in doss díten, Gorm. June 10 .
d. ¤ ditin (of Mochuta), SG 35 . a dhuis díona in degshlóig, 265 .
60Exceptionally in abstr. sense: doem d. ¤ ditin ar nimtenchus
don fhiligh `protection is afforded for the dignity of the poet',
Laws i 62 Comm. In compd. with adj. or subst.: Rumel rigd. ¤ ,
SR 796 . rig rodelb Pardos . . . is he ar n-armd. ¤ airgdidi, 1300 .
is mé Oengus céle Dé | coemd. ¤ glē clēre, 8010 . co torchair in
65caemd. ¤ cáin, LL 127b38 ( MacCarthy 156 ). docer coemdoss
Cindmara, 128b39 . ria cuanaib na caemdoss, 140b28 . trilis
chuanna na caemd. ¤ , Met. Dinds. iii 424 .
In chevilles: Dia dom chomét diplib d. ¤ , LL 297a12 (wrongly
written d'iplib, SG 364 ) = dib lib d. ¤ , Lec. 699a46 . imroéfet
70fri bérla | ó Róim dítnib doss, LL 119a18 ( PRIA xix 532 ).
In other senses: Hiruad . . . robean aingel Dē da deoin, |
dorigne doss cruime de a mass (?) of worms (of Herod, cf. Acts
xii 23 ), YBL 138b51 . aradhna . . . go sgoth-dhossaibh for a
gcennoip ` tassels ', Fl. Earls 252 .
75Compds. ¤ aball: confacaid d. díonmór fó bláth a leafy
apple-tree , SG 351 . ¤ barrach: coillti dlúithi dosbarracha
` bush-topped ', CF 820 . ¤ bile: dosbhile buadha ar lár an oilein
a luxuriant tree, KMMisc. 322 . ba samhalta re doisbhile mor
os fhiodhbaidh, ZCP x 279 . Transf. of a hero: adbath craeb
80dosbili móir | Aengus Molbtach Mac Nadfraich, RC xvii 120
(Tig.), cf. FM 489 (dosbhile n-óir). Of a thick head of hair:
méit[ithir] cliab búana in dosbili find forórda fil fair, BDD
§ 97 . dosbili mór fair, FB § 91 . ¤ ḟotae: eocrand . . . duillech
doss-fota, IT iii 42.14 = dosḟada, 16 ; dosada, 13.7 . ¤ galach:
85 dorar ardidlach | eslabar d., LL 5295 ( IT iii 33 , dossg., BB).
¤ glan: Tuaim nDoss-glain, Met. Dinds. iii 312 . ¤ lebar: do
bhí in lomán. . . gégach duilleach doisleabar tall and bushy,
Ériu iv 116 . ¤ lethan: bile díghainn doislethan leafy and
spreading
, SG 68 . fo dhoiredhuib dosleathna, Fianaig. 52 .
¤ linn: for dolinntib na habann ` bushy pools ', RC xxiii 410 .
5 ¤ mag: ar choill | na ndosmhagh uaine aloinn wooded (bushy?)
plains , 3 C 13, 720.10 . ¤ mailgech bushy-browed , FB § 37 .
¤ mór: croind duillecha dosmhóra, BCC § 355 d . coillte díona
dosmhóra duillebair, SG 266 . See dosmar.