80
do-meil
v(*to-mel-,
Ped. ii 577
). Ipv. 2 s. tomil,
Wb. 6c7
. 3 s.
-thoimled,
11b18
. Indic. pres. 3 s. rel. do-m-meil,
6c7
. 1 pl.
du-melam,
13c12
. 3 pl. d-a-melat,
10c3
. Subj. pres. 1 s.
dorromiul,
LL 285b38
. arna tormal
,
Ml. 119b6
. 2 s. d-a-romle,
FB § 62
. doroimle,
§ 17
. 3 s. -toroimle,
Laws ii 374.11
. cia
85
tormala
,
342.3
. 3 pl. -thormalat,
ZCP xiii 28 § 4
. Impf. 3 s.
d-a-melad,
Wb. 10d3
. nach thoimled
,
11b18
. doromlad,
Ml. 36a29
. 1 pl. do-s-melmais,
Ml. 111b15
. 3 pl. domeltis,
Wb. 10c3
. Fut. 1 s. -tomel,
LL 285b38
. Perf. 1 s. doromult,
Corm. s.v. fogamur
. ní tormult
,
Wb. 18a10
. 3 s. dus-ro-
mailt,
IT i 109.4
. dorumalt,
SR 2909
. dia tormailt
,
2804
.
5co tormalt,
6171
. 3 pl. doromaltatar,
PH 5109
. In Mid.Ir.
often treated as simple vb., stem toml-, toiml- (somet. tóiml-
in LB); subj. tomel-, toiml-, tormal- (co rothormala
,
PH
5080
); fut. toimél-; s.-pret. (by back-formation 1 s. doróim-
less,
Fél.² cxl
gl.
Sept. 8
. 3 s. doromel,
Aisl. MC 7.3
). ná
10
tarmaltad
,
LU 4281
, is perh. a pret. pass. formed from stem
tormalt-.
Vn. tomailt (see also tormailt).
Spends, consumes, uses up: toimhéla .i. caithfidh,
O'Cl.
(a) Esp. of food eats:
edo .i. domeilim,
Corm. Y 774
.
edo
15toimlim,
619
. léic uait inna biada milsi et tomil innahí siu
dommeil do chenél,
Wb. 6c7
. ce dumelmis cech tuari,
10c21
.
tomail in séire,
SR 2905
. gebid in mbairgin-sea ┐ tómlid hi,
PH 2989
. cip é thóimles bairgin in choimded,
5342
. toimél-
dait . . . corp ┐ fuil in choimded,
2998
. mine thomhlidh
20m'fuil 's mo c[h]orp,
RC xxxvii 345 § 7
. atbél-sa . . . mani
tomliur in lus sin,
Trip.² 2349
. rotbia fiss uilc ┐ maithiusa
acht co tomli aen uball don chrund,
MacCarthy iii 52.25
.
ceand cach mbíd int iesc, ar do tomail Isu é,
Corm. Y 736
.
toimleth in ingen (= bibebat),
Lat. Lives 68.8
. ni thoimlit
25fín tria bithu,
Marco P. 175
. feoil ┐ bainni notomuiltea leo,
36
. co tormolaind mo lór dona lendaib somillsi,
Aisl. MC
83.11
. nír thóimless mír no banna,
23.23
. lansoer in sealb
domelar fer ┐ arbur; letsaor int sealb na tomelar acht fer no
arbur nama the grass and corn of which is used for pasture or
30food,
Laws iv 20.24 Comm.
bundsacha . . . do chur os na
lothraib asa tomlitis na coerig a cuitig,
LB 114a24
. immalle
dathómlitís a próind,
RC ii 392 § 22
. co tormalaind praind,
Met. Dinds. iii 390
. is annsin domeilti feis Temrach,
RC xv
283 § 26
. doroimliur in fleid dot méis may I partake of,
ZCP
35
i 497.11
. an bord dia rothomail in Slanaightheoir in suiper
deigenach,
Fl. Earls 200.10
. ind fhairend rotomlithea ó
biastaib,
RC xxv 236 § 6
. Used absolutely: nir thomail ┐ nír
suan C. co matain,
FB § 57
. ní choitél, ní thoimél,
Aisl. MC
61.25
. in clar ar ar thomail Naem Muiri,
YBL 169a50
. rotho-
40mailset comdar doithenaich,
RC xxiv 196.10
.
Ruminates: na
raip domela[t] na ba . . . na ruip na toimela[t] na capuill . . .,
O'Don. 585
(
H. 3.17 446
).
(b) Of time: ar ná tormal mo saigul n-uile i ndóiri that I may
not spend my whole life,
Ml. 119b6
. is amlaid domel Conchobar
45a fhlaith: a trian ind lái oc decsain, etc.,
TBC² 369
. toimlid
for rē mar cach sruith,
SR 4739
. dorumalt Moysi . . . ann tres
raind a aimsire,
3783
. collá dot daim . . . uaire doromailt do
ré thou hast spent thy time (thy time is up),
LL 246a8
. co
tormalta di bliadain ar míle (co rochateá, LU),
Im. Brain ii
50286.35
. conadh amlaid sin domhelit a mbethaidh,
Marco P.
183
. nin-toiméla leth a sháiguil he will not live out half his
days,
ZCP xii 236 § 55
. romarastair C. co tormail .ix. ndine a
nÉrinn he outlived nine generations,
IT iii 193
. co tomaltus (co
tormalt, co rormalt-sa, v.l.) na cenéla sin uli,
Im. Brain ii 292.3
.
55(c) Of clothing: ní tormult . . . for n-étach,
Wb. 18a10
.
techta fuillema gill étaig fognama . . . domelar cach dia of
the working-dress that is worn every day,
Laws v 398.1
.
domelair tlacht cen corcair let us wear,
ZCP xiii 278.21
.
(d) In various applications
makes use of, enjoys, exercises:
60
maisse dóine nístoimled of men's wealth he used not to partake,
Hy. ii 5
(glossed nís-caithed). dorumalt Dauid . . . a horddan,
a hairechass,
SR 6989
. doroimle banrígnacht úas bantrocht
Ulad mayst thou enjoy . . . the sovranty of queenship,
FB § 17
.
doromla Banba mbarrbricc he shall enjoy (i.e. possess) B.,
65
LL 4513
. ba cōir cen co tomled E. in ferand it was right that
E. should not possess the land,
1539
. ma ratocad damsa as me
domelad and argat-sa it is I who should use,
Anecd. i 5.18
.
cia tormala dia fuillium though he consume somewhat of its
interest,
Laws v 520.3
(.i. cid gu n-a somuine caithes e,
12
70Comm.) (
Ir. Recht 66 § 9
). rige dorumaltsa .l. mbliadan I
have enjoyed (exercised) kingship,
RC xxv 24 § 4
. toimled . . .
ord saer na sacerdóte let him exercise,
SR 4487
. ro toimli
breith na físi se mayst thou experience (the fulfilment of) the
interpretation of this vision,
RC xv 429 § 6
. mairg dorumalt
75a n-imned dorumalt-sa who has experienced (taken) the trouble
I have,
FB § 88
. da mbeth . . . ingen ar chóicait acum dobertha
duit-siu co tormalta ben díb that thou mightst have (enjoy) one
of them for thy wife,
RC xiii 38 § 4
. ni thomel-sa mo mnai,
D iv 2, 53va33
. cachtsus rosacht ind rígain | . . . | úair ná
80tarmaltad a suth | co tarmartad a lécud since no offspring
from her had been enjoyed (?),
LU 4281
(
SG 84.18
). gein bad
chumma fri Cormac, | a Dé, in tormalt domun? has the world
known any offspring like C.?
Met. Dinds. i 36.112
(`hath the
world devoured'? cf. follg. section).
85(e) Occas. with specific sense of
wears out, wastes, consumes:
cia dosroimli aes ┐ fognam though age and service may have
wasted them (of cattle),
Laws ii 316.18
;
314.36 Comm.
domail
a déda frisin ngai it wears out (?) its teeth (of a bear),
CCath.
3668
(or from meilid grinds).
doméin
n
f. (2 méin)
ill will, evil intent: toibhéim gan cheart . . .
5tugais orm, anba an doimhéin,
Content. xxiv 2
. [lán] do
dhoimhéin thruim,
A. Ó Dálaigh xix 8
. maith dhóibh na
deachadar riamh tar a dhomhéin,
3 C 13, 753.4
. droch-
bholadh na doimhéine,
TSh. 7286
(referred to doi-mhian,
Gloss.). adj
doimhéin `
ill-minded, malevolent
',
P. O'C.
10
domellda
ind(mellaid?): briathra d.
¤
= uerba inenarrabilia,
Aisl.
Tund. 116 § 2
.
do-ménainn:
v
d.
¤
| ní cráidfed frim Cuirithir | do dálaib cacha
ndénainn `would that',
Liad. and Cuir. 24.18
. Perh. late con-
dit. 3 s. of do-moinethar. Cf. ro menaind . . . | ro dlomaind in
15ro dlomsat, glossed .i. utinam
,
ACC 142
(
RC xx 416
). See
also afameinn.
domenma
n
n,f. (menma)
despondency, dejection; gloom, grief;
vexation: raás d.
¤
mór for Grécu na caemnactar a ngluasacht
la méit na hanbthini,
LL 233b30
(
TTr. 1236
). rongab d.
¤
mór
20(sic leg.) Fingen,
Anecd. ii 9 § 13
. co tanic doib . . . dograi ┐
d.
¤
,
MacCarthy 58.11
. dosfic d.
¤
dermair,
Lec. 84a29
. duad ┐ d.
¤
do denam to be gloomy and downcast,
TTebe 626
. mairg
duit-siu d.
¤
ra rígi n-h-Erend faintheartedness with the king-
ship of Ireland',
RC xiii 82 § 90
. bai C. i toirrsi ┐ i ndomen-
25main dermair iar n-ec Derdrindi,
xxiv 272 § 1
. pít bec
doróimless inne | domrat síst fa domenmain,
Fél.² cxl
. ben
do'n dún a d.
¤
,
Hy Fiachr. 288.4
. d' éis do mheic . . . | gidh
leasg deit gan doimheanma,
3 C 13, 874.20
. na bidh domean-
main foraib be not discouraged,
Aen. 1043
. do innisin na
30domenman áidhbli fil for Priaim,
TTr.² 240
. gáir dubachais
┐ domenman,
SG 270.35
. do dhéanuinn díbh . . . seanmóir do
dhruim doimheanma I could read you a homily from my
dejection,
A. Ó Dalaigh lii 32
. rochuirsetar . . . ina huile
droch-scēla sa gné doimenman ar na maithibsi,
Fl. Earls
35
60.12
. dia nusteacmha dībergōit dhoimenman,
156.1
.
As quasi-vn.: Ó Duibh móir . . . cōir da daeinibh a dhoi-
mhenma it is right for his people to mourn him,
Misc. Celt. Soc.
170.20
. forópair oc dogru ┐ oc domenmain móir,
LU 3922
(
SC § 44
). oc toirsi ┐ oc domenmuin iar loscadh na cathrach,
40
YBL 298a7
.
Note also: dofhuabair maicni M. | fingal mór tre d.
¤
per-
verseness (?),
Fen. 210.8
.
domenmach
xsee domenmnach.
domenmnach
adj
o,ā (domenma)
dejected, disheartened; gloomy,
45
sullen: ba dubach, dushaimh d.
¤
Príamh,
TTr.² 173
. cid
dotgní torsech dobbrónach d.
¤
?
CRR § 3
. rapsat dubaig
dobbrónaig domenmnaig,
TBC 3244
. ra pa (da) scarthain da
n-dubach n-dobbrónach n-d.
¤
a scarthain an aidchi sin (of
Cú Chulainn and Fer Diad),
3714
. ro cháisetar co dubach
50dobrónach domhenmnach,
Acall. 40
. gruadha . . . go fliuch
derfhadach doimhenmnach,
Cog. 42.21
. in lucht bui co
serb d.
¤
ciamair oc tidecht chucum-sa . . . lecar co foelid
somenmnach dia tigib iat,
PH 407
. robai co . . . d.
¤
i n-uamthig
thalman,
TTebe 147
. dubach dēruch d.
¤
,
BCC § 191
. tánic co
55dísgir d.
¤
denmnetach hi cend conaire d' Fhinn fiercely and
sullenly,
Fianaig. 96.16
. Also domenmach: doimenmacha,
Leb. Gab. 78.22
.
domescaid
v(mescaid)
confuses, confounds: éag na deise
romdhoimheasc,
Keat. Poems 1076
.
60
1 domesta
adj(mess)
immeasurable, incalculable, inestimable: in
cris dogabsi tairsi dobo doairm[id]e (d.
¤
, v.l.) a luach,
RC xix
122 § 87
. bá dírímh doimhesta ina ttugadh da gach erndail
edála asin mbaile sin,
Hugh Roe 130.27
. cliste go doimheasta
(= incomparabiliter instructa),
Keat. i 42
. gairdeachus
65doimhesta,
BNnÉ 50 § 36
. fa d.
¤
mét a luth[g]aire,
ZCP vi
101.26
. ata si doimhésda tre bheith do chorp ┐ dfuil ar
ttigherna . . . innte,
Luc. Fid. 162.2
. luach saothair doi-
mheasda an unspeakable reward,
Donl. 378.9
.
2 domesta
n
g
s. ní hadhbhar mímheisnigh ná doimheasta
70`
disparagement
' (Gl.),
TSh. 8519
.
domestacht
n(domesta)
(a) doimheastacht na maitheasa do
bhí i nDia
immeasurable value
,
Eochairsg. 84.23
.
(b)
low estimation, low value: dearóile ┐ doimheastacht an
athar ór fhás féin,
TSh. 491
. dearóile ┐ doimheastacht
75aneith ré samhluigheann Mártain . . . Ádhamh,
2551
.
? domestai:
ind
secht rann fichit triasa (sic leg.) toet feab ┐
ordain do duine . . . tria foglaim tria domestai . . .,
ZCP xii
363.32
.
? domet:
ind
ní bu bādud d.
¤
dó | ba gābud nach mar cathu,
ZCP
80
viii 308.28
.
? dometu:
ind
apprinn .i. . . . dommatu .i. is d.
¤
na dernad,
O'Mulc. 51
. is d.
¤
for cette .i. deurc for uan .i. debec for bic,
751
.
domgnas, domnas
nAlso -gnás, -nás u and o,m. (dom + gnás).
85For short vowel in second syll. cf.
Met. Dinds. i 26.11
and
Leb. Gab. 52.10
cited below. Also spelt dognas, dodgnas.
Abode, place of habitation (oft. of a chief's residence):
domhnas .i. dúnaras,
P. O'C.
bith i sámaib sonmige | iar mbās
cen domgnas ṅdangen (destiny of the blest),
SR 8374
. mairg
dia mba dognas diles in ferand sin tria bithu,
FA § 30
(dognás,
5LB). ba mór ndám diarbo domgnas | in dúnad fondglas (i.e.
Temair),
Met. Dinds. i 26.11
. domgnus . . . dind forsndessid
Dolb,
iii 304
. is and nognátaiged a dodgnos hi Temraig ar
slicht cech rig remi,
LU 4053
. Ailech Néit . . . is ann bui
domnás in ríg,
MR 36.5
. int inad ba haibniu lasin ríg . . . is
10ann nobid a domnás nó a aitreab,
4.15
=
FDG 20
. doicfa
nech airmittnech . . . dia mba domgnas (haitrebh, v.l.) an dú
sin,
BNnÉ 293 § 13
. Temair . . . issí ba domhgnas díles do
cach ríg nogebed Erinn,
SG 82.18
= dodgnas,
LU 4206
.
domgnas díles Dé (of Daiminis),
SG 33.11
. a cōic dūine
15domnasa,
Lec. 87b3
= domgnassa,
51a32
. trireach . . . tri
airighthe intí .i. ainm ┐ uss . . . ┐ domnus, amal ata: Cara
damh a Cill dā Cheallog etc., three particulars, to wit, name and
lineage (?) and place of habitation,
IT iii 105 § 210
. ainm ┐ uss
┐ domgnas,
BB 299b19
. In wider sense patrimony; native
20
territory: tar domgnas Neptuin (i.e. the sea),
SG 344.7
. A. . . .
mas | robo degmor a dognas,
Lec. 78a48
. rogabhsat an Scithia
.i. domnas cloinne Magog,
Leb. Gab. 190.10
. ni terna nach
sciulang as | d'fine Fomra go a ndomgnas,
52.10
. a rochtain
for ccúlaibh dia ndomhnas duthaighe,
FM vi 2358.15
. síth
25do dhénamh d'uaislibh Moighe Luircc re roile im roinn a
ndomhgnasa,
iv 728.4
. domhgnas .i. athardha no dúthaidh,
O'Cl.
domnus .i. ainm an ferainn,
Stowe Gl. 100
.