Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460


? doeis: ind coire erma dono gach la duine is for beolu (.i. i locht
doeis) ata ann in aes. doeis lethclaen in aes bairdne ┐ rann,
Anecd. v 24 .

doeit xsee do-autat and 1 doét.

5 doél n o,m. and ā, f. chafer, beetle: is neimneach dubh in dáel,
Cóir Anm. 263 . líntar a crechta . . . do dēis, do dael ḟota
othrach, do gai, BB 193a17 (= duirb, 192b27 ). ilar t(h)or
ṅdoel, duba druing, | ilar cruma cael, SR 889 . hidan idan
corpan criad, | cuman cuman cruth na ndael, RC xxiii 416 .
10 dael . . . méitigther oirce, Fél. p. 42 ( Jan. 15 ). ro cnaí daíl a
choiss, Trip.² 2862 . Freq. in comparisons: ingen Conmair . . .
ina gormdael gobuil-duib, BB 393b33 = inna garmdail, LL
214a7 . duibe iná gual nó druimne daeil, SG 251 . dubithir
druim ndáil, BDD 97 . coícait ṁbratt ṅgorm, ┐ ba cosmail
15cech áe fri druimne (ri findruine, MSS.) ndoíle , TBFr. 19 =
fria druimni dúile, RC xxiv 143 Eg. abratchair duba daile
(: sāire), LU 3821 ( SC 37 ). dá brá dóile dubgorma, Aisl. MC
97 . Regarded, like the worm, as instrument of dissolution of
the body after death: dursan . . . Mac Domnaill do dheól don
20daol (: Aod) alas that D.'s son is the beetle's prey, Arch. iii 304 .
not-ísat daela duba (said to the body), ZCP vi 265 . [i]sind
áth, ba dúire daol, | is leis docer Congal Cáel doom of death,
Fianaig. 12 . a ádbai na ṅdoel ndubgorm (to the body), PH
8256 . mo chorp . . . ní bec lem í co hécaid | d'énaib Dé no de
25dáelaib (: táebaib) as bait for birds and beetles, Arch. iii 216 .
Applied fig. to a person who inspires dread (in good and bad
sense): in cach níth ba dáel dolaid `a beetle of havoc', Met.
Dinds. iii 340 ( LL 157b14 ). an doel dub Droma Tibrud, ZCP
ix 453 . húasal dóel diasnéti (of Colum Cille), Arch. iii 218
30( Rawl. 107a47 ). torcair an snomhdhaol seang la Cormac,
P. O'C. s.v. daol . cein co ti an daol bán . . . ┐ bidh maith ind
ecclas fria re, BNnÉ 305 (a prophecy). pnHence as sobriquet:
Dubthach Dóel Ulad, FB § 12 , TBC² 2109 , TBC 2825 ; D.
Dael, TBC 2750 , 2829 , TBC² 2055 (see also ¤ tenga below).
35 D. Dáel Uladh .i. adhuath Uladh a ḟaigsin . . . mar is aduath
lé cách nduine in bheist dara comainm in dáel d'ḟaicsin, Cóir
Anm. 264 . Cf. O'Mulc. 347 = doel a graeco dilos (δειλός)
formido (an etymol. gloss, not a definition). Hence through
misunderstanding the definition: Dubthach Dáel Uladh .i.
40adhúath Ulad, Cóir Anm. 264 . As n.pr. m.: ingen Dūil
Dermait, IT ii1 181 . maccu Dūil D., ib., tri Doil Eirrig, TBC²
3487 = tri Dóelḟir, TBC 5888 .
Compds. ¤ abra dark eyelash: glannua rosc . . . itir clethchor
ndub ndóel-abrat, BDD 100d . ¤ chomramach: sgiath dhaol-
45chomhramhach ` chafer-marked ', Atlantis iv 176 . ¤ chú:
Daolcú (name of a black hound), Death-tales 28 . Cealtchuir
romarb Daelcoin dia luin .i. dia ghae, RC xxiii 325 . ¤ dath
beetle-colour, jet black: celtur cunnail co ndaeldath, LL 193b40 .
¤ ḟuince, 3 C 1 3, 920.6 . ¤ tenga chafer-tongue, backbiting, etc.:
50 teist Cathail m. Finguine ríg Dési cu ndoelthengthaib, LL
149b11 . As sobriquet: Dubthach Dóeltenga, FB § 90 ; TBC
2780 , 2811 = D. Dóeltengad, FB §§ 92 , 72 ; TBC² 2066 .
¤ tengthach chafer-tongued, given to backbiting, etc.: Dubthach
dael-tengthach, Cóir Anm. 263 . fearand Dubthaig Dael-
55tengthaig, Ériu viii 174 ; mac D. Doeltengaidh, ib.

Doél pn ā,f. name of several rivers (one in Leinster and one in
Tyrconnell, Hog. Onom. ): Dael nomen amnis , Fél. 206 (Sept.
13) . Dagan Inbir Dóele .i. nomen amnis , LL 351f1 . Dub
Daele duinne, 297b31 . Dub Dáile (: máine), Acall. 4021 .
60 Drongach Doile, Rawl. 85a1 . Domhnall Daoile, 3 C 12,
218.10 . tar Daoil, 181.8 . lotar . . . tar Daoil .i. Doel ingen
Geirg maic Ebardail robāided isin abhainn, ZCP xiv 265 .

? doéla: ind hic élugud dó asin bruigin amach, is ann dochomart
a chnáim daela (death of Forgall Manach), RC xxiii 327 .

65 doélach adj(doél) beetle-like; swarthy: uirdeirc dhaolach in ghnúis
ghloin, FM ii 602 .

do-élai v(*to-ess-lu-) escapes: doerlaiset (terlaised, v.l.) uaidhe
asand indsi, RC x 70 . díerlátar a triur slán uaidib, xii 108 .
co tela samlaid tarsa mag, xi 446.55 = cotela .i. docuaid,
70 ZCP iii 249.20 . Vn. télúd.

Doélán pn name of a hound , Oss. iv 204 (Daolán). Cf. Doélchu
s.v. doél.

Doélgal (doél) n.pr. m.: mac Beochride .i. Doe[l]gal, a quo
Clann Sneiden, LL 317b22 = Doecal, BB 137b6 . gen. m.
75 Doelgaile m. Beocraide, LL 317b18 . m. Daelgaile m. B., BB
137b3 . m. Daelgaili, 145d32 .

Doélgus (doél) n.pr. m.: Doelgus, Rawl. 161a11 ; Cáin Ad. § 18 .
Daelgus, ib. Dáelgus, LL 297b28 ; AU 755 ; Fianaig. 64 , 66 .
Daolgus, Fianaig. 64 . gen. Doelgusa, LL 340b21 .

80 1 do-ella v(*di-ell-, Ped. ii 510 ). Indic. pres. 3 s. doella, LU
4896 = TBC² 410 . Impf. 3 s. ní dilled , Ench. Aug. 76a ( ZCP
vii 482 ). Subj. pres. 3 s. do-n-ella, Sg. 114a4 . ní dhella , BR 192 .
1 pl. nad ndillem-ni , Ml. 106c4 . (with -ro-) -derellat, O'C. 477
( H. 3. 18, 248 ). Impf. 3 s. du-n-ellad, Ml. 83b6 . 3 pl. du-n-eltis,
85 78d6 . da-eltais, Sg. 75b3 . Fut. 3 s. diellfa, Rawl. 125b21 .
Pret. and perf. 3 s. dureill, Ml. 54d8 . doréll, Trip.² 478 . 3 pl.
doellsit, IT iii 240.169 . doelsat, i 74.2 . dorellsat, Ml. 36c22 ,
cf. 105b18 . direllsat, BCr. 37c2 . Pass. pres. s. do-n-elltar,
Sg. 148b9 . pl. doellatar, ib. Subj. pres. pl. ma duellatar , Sg.
4b1 . Impf. pl. ma duelltis , Sg. 4b4 .
5 Vbl. of necess. dillithi, Ml. 29d6 . Vn. díall. See also díallaid.
IGT Verbs § 80 .
I As intrans. vb. (a) turns aside, deviates, bends: gl. deviare,
Ml. 29d6 , 36c22 , 78d6 ; BCr. 37c2 ; Ench. Aug. 76a ; diversari,
Ml. 54d8 , 83b6 . Cf. tabraid lamdia chucaib . . . ┐ dellaid fria
10die Noe, Lec. 543a42 = delligh, Leb. Gab. 10 . dellid fris an
Coimdhe, ib. (cf. deiligidir?).
(b) Esp. in moral sense goes astray, errs, degenerates: adro-
part Noe . . . edpart . . . don Comdid | fri fégad cach druing
dorhell, SR 2619 . mairg toichles in dagḟorcetul ┐ doeall i
15saeibe, LB 12 marg. inf. inda sacairt doellad priests who go
astray
, Mon. Tall. 134 . ? ni ellastar cloénchleir; doellar fo
inmuilg `who turned aside under instruction', ACC 95 ( RC xx
272 ). gabhaid tuaristal ó thellach ná fill ┐ ná dell a Dia
which has not . . . turned away from God, BR 110 . imsoa ria
20Teamhair-mhuigh, ní dhella do bhráthairsi `he shall not
abandon it to his relations
' (shall not swerve from, forsake?),
BR 192 = nit-fella for brathairsi, LL 385b22 . doellsit iarum
gumtar dā hsiabur they changed (i.e. for the worse) and
became
, IT iii 240 .
25(c) do-ella for (with vn.) turns to, takes to (usually in bad
sense): doréll for écnuch na Trínóti, Trip.² 478 = doraell,
Arch. iii 14 § 28 , cf. Lat. Lives 6 . forellsid inn ēcis for mianuib
decmuici ar dāig enich Guairi do brith began to make exorbitant
demands
, Arch. iii 3 . uair roscáich dóib fiadach in tṡlébe,
30doelsat for cethra fer nAlban do thabairt chucu, IT i 74 (do-
rellsat, Eg.).
(d) doella for turns on, assails: doellasom forsin macraid
sechnon in taigi, TBC² 410 . dofell ar cóerchu na bantreb-
thaigi, Death-tales 28 . o na fuair a daithin doḟeall ara oidi,
35 Dinds. 148 = imsói fria haiti, LL 168b41 .
Note also: rotaisced a cuid proinne . . . ┐ doréll for cruime
it turned to worms (became worm-eaten), Fél. p. 92 , cf. BNnÉ
300 .
(e) doella fri takes after, resembles: Eochaid Mogmedon . . .
40a bhruinne frisin rí[g] rodell, a mhedhon frisin mogh, Cóir
Anm. 117 . nír deall re[a] ré sái ris-sin no sage of his time was
like him
, Ériu iv 224 .
II Trans. (a) turns aside, deflects: gó ┐ peccad na ndaene
dorelsat a nert ┐ a mbrigh asin talmain, Arch. ii 136 . rathrian
45cach múir . . . | . . . radiall secharaile separated the three sections
of the wall
, SR 428 . (b) Esp. as gramm. term declines; gl.
declinare, Sg. 114a4 . in chruth do-n-elltar `mús', is samlaid
doellatar monosyllabae , 109a4 , cf. 148b9 etc.