dílmaine
n
iā, f. (dílmain)
(a)
licence, liberty (of acting or being
acted on in a certain way), freedom
; in strict sense of Lat.
75 licentia, corresponding to dílmain (a) that which is allowable:
d.
¤
aisndísen (gl. relationis licentia),
Ml. 93d12
. Hence in
rhetoric: d.
¤
ráid .i. in lestar usci do rád (instead of: in lestar
cosin uisce),
Laud 610, 92b2
. d.
¤
labartha (one of the 16
elements to be mastered in acquiring the poetic art),
IT iii 29
.
80(b)
freedom, detachment; exemption or immunity (from an
obligation or impost), corresponding to dílmain (b): folld. by
gen. or prep., or used absolutely:
Mon. Tall. 145
.
O'Dav. 726
.
file nach dron dechraighfes | sochur dochur d.
¤
| drécht cech
tíre the advantages and disadvantages of the immunities enjoyed
85by the people (?) of each territory,
ZCP iv 237
=
BR 236
.
BR 80.8
. diolmaine do cios ┐ eraic,
RC xii 70 § 40
.
Laws ii
142 n.;
266.17
(text). dithim ┐ dilsi co dilmaine,
i 210.27
.
co nd.
¤
,
258.17
. dílmaine maic di gaire a athar exemption
of a son from caring for his father,
ZCP xv 339 § 30
. nach
duine dobera a gell i ndilmaine `
absolutely' (?),
Laws v 422.11
.
5(
O'Dav. 725
). As attrib.: teist Chathail F. . . . ar cech
nduni ndilmaine,
LL 149b6
(
free, unattached, independent?);
In moral sense: i nd in chrāis freedom from gluttony,
PH 4945
.
d.
¤
ón domun detachment from the world,
ZCP iii 453
. dēes a
fail d.
¤
sloth beside (spiritual) detachment,
450.13
. Hence
10absol. freedom from occupation, leisure, idleness (influenced by
dímaíne?): ferr drochdán d.
¤
better any trade than none,
Thurn. Zu Ir. Hdschr. i 16
. tabram ar túarastail tabrum ar
ndílmuine | do Rígh na rígh let us give both our labour and our
leisure,
ZCP viii 216
. By extension i nd.
¤
idly, in vain
,
Celt.
15Rev. x. 26.8
.
dílmainech
n
o,m. (dílmaine) dílmuineach, m.,
IGT Decl. § 22
.
free-lance, hired soldier, mercenary, soldier: do ghabháil deisi
dilmhaineach eile dobhí fan finghail two other hirelings,
AU
iii 596
. báttar a dó nó a trí do chédaibh diolmuineach ar an
20turus sin,
FM vi 1882.5
. ochtar diolmaineach do Gearal-
tachaibh,
v 1854
. Dabhucc diolmain . . . cenn ceitherne ┐
diolmhainech connacht,
iii 602.8
. dlighidh an díolmhunach
dá nidh do bheith aige ria ndul i gcath dhó,
Eochairsg. 37.22
.
i n-aghaidh dhíolmhaineach Críost (= contra milites Christi),
25
TSh. 7062
. an díolmhúinech láidir | do sciob a phríosúnach
uim cháisc a broid an chuithe (of Christ),
Ó Bruad. i 22
.
diolmhanach `a souldier
',
Eg. Gl. 206
.
As n.pr. applied to one of the
Dillons, a Norman family
settled in Ireland: In Dilmuinioch .i. Emand . . . dhéc,
ALC ii
30186
. pl. Diolmhainigh,
Keat. iii 5778
.
dílmainecht
n
ā,f. (dílmaine)
freedom (?): nech genes hi Sathairn
. . . bid mor a hordan . . . dīlmaineacht beathad dó he will have
a privileged life (?) (`he will lead a licentious life'),
ZCP x 226.12
.
dílmaines
n
m. (dílmaine)
(a)
compact, agreement: indiu thuccad
35dilmainius aigthige (leg. aigthide) co cairdemail iter da rigda
in Choimded .i. iter nem ┐ talam,
Todd Lect. vi 51
.
(b)
freedom (of speech): ro iarr . . . diolmainius labhartha do
tabhairt dó,
TFrag. 170.y
. noco ragaib nech ceill for a
dilmainus ann lost all hope of freedom,
BB 491b8
. Cf.
Alex. 37
.
40(c)
warfare: ní fhuil acht díolmhaineas i mbeathaidh an
duine (= militia est vita hominis),
TSh. 2780
. mor . . . do
ghniom dílmhuintis,
ALC ii 426.26
.
dílmainetu
n
t (dílmaine)
freedom (from liability): dilmaineto,
inann ┐ libertas .i. saire,
O'C. 262
(
H. 3.18 151
). issed is
45bunad do dilmainiataid do radh fris,
O'C. 1430
(641a).
dílmainid
v(dílmain) makes lawful, allows: ní dílmuinnistair
Dia do dainibh . . .,
O'C. 2241
(
Eg. 88, 17 (18)c
).
dílmainigidir
v(dílmain)
(a) is free, unoccupied: rondilmainaig-
set (gl. (videantur) vocasse, leg. vacasse),
Ml. 76a8
.
50(b)
permits, grants, forfeits: nech dilmuiniges a gell tar cenn
neich ┐ danic aithrige de ría trise,
O'Dav. 725
(cf.
Laws v
422.11
). sed in termana ro dilmainighther fuirre,
O'C. 835
(
H. 3.18 382a
).
dílmainiugud
vn. of dílmainigidir act of conferring immunity,
55
legitimating, making valid: secht rudarta . . . ┐ cumscaigter
a nd.
¤
,
Laws v 314.y Comm.
? dílocht:
n
iar ndenamh a choibhsion gan díolocht fri a anm-
chairdibh `without
reserve
',
FM vi 2296
.
Hugh Roe 324
.
dílochtaigthe
adj(lochtaigid)
faultless: díllochtaigthe .i. cen
60locht,
Thes. ii 351.32
. d.
¤
.i. ni etar a loctugud,
33
.
dílogad
x= dílgud: ní far chóir díloghadh dúin,
IGT Verbs ex.
988 (§ 118)
.
díloiscther
xsee do-loisc.
dílse
nlater also dísle iā, f. (díles) dísle, dílse, f.,
IGT Decl. § 3
.
65
Abstr. Nouns § 46
. that which is proper to, inherent in, due or
belonging to, hence
(a)
propriety (i.e. fitness, peculiar applicability, to), passing
into notion of appropriation; ownership, possession (of), right
over
(freq. with obj. gen. and prep. DO of appropriator or
70owner): asagnintar as nduine . . . intan asmberar uirgilius
assagnintar assin doacaldmaiche tre dilsi,
Sg. 29a3
. dilse
cimbeto a captive's due,
Thes. i 484
. cach biad cona dilsi,
cona somilsi, cona slāine . . . (sei) eigenes (nicht gestohlen),
ZCP xiv 346 § 7
(
Laws ii 232
). fiach . . . cona focal ┐ a dilsi ┐
75a dilmaine,
Bürgschaft 15 § 51a
. athgabāil sēt con-imcloī
dilsi (.i. a. gabur imin set ┐ imar claechlo a dilsi . . .) distress
from `seds' which have changed ownership,
Laws i 246
. frithe
fairge . . . a dilse uile d'fir frithe sea-waifs become the property
of the finder,
v 334 Comm.
a dilsi do lucht in feruinn cusa
80tárlu é (of a sea-waif),
i 204
. rucus tuinede la fer n-ecoir . . .
[Ba] deithbir ar nī bbuī dīlse na aititiu la fer for n-ecrad right
of possession,
ZCP xv 346 § 37
(
Rawl. 113b20
). corosgáid A.
im dilsi in maige sin do ┐ moa ainm fair entreated them to give
him the right of ownership of that plain,
Dinds. 69
. tabair-se
85dilse mo chríche féin damsa,
SG 321
. dobreath . . . saer dilsi
Muigi mac nErce do is da cloind co brath,
Lec. 270a36
asbert M. nach tuc disli a fearaind acht do C. nama (imdillsi,
v.l.),
Ériu viii 175
. dorat Écubu lándílsi na hingine dó full
possession of the maiden,
TTr.² 1891
. dorat a ogdilsi fein cona
uile maithius dó,
RC xii 332
. baile biataigh do iodhbairt don
5C. . . . it iad slāna na hoghdhilsi go brath, Cadhla Ua D. etc.
,
`sureties of that perpetual gift',
FM 1176
. Isell C. do cennac ar
dilse do Cormac . . . ó h. Flaithnen was purchased in per-
petuity by C. from Ua F.,
CS 1089
. co dardad dilsi fērgleithe
co ceann mbliadna,
Laws iv 130
. Almu . . . do lecun do ar
10dilsi,
RC ii 90
(
LU 3198
). dilsi fogla ┐ airgni cathrach na
hE. . . . do tabairt do dona hectrandaib the right to plunder and
destroy the cities,
CCath. 762
.
Hence with subj. gen.
property, right, claim: tanic atuaid
. . . do thabairt dilsi Gormlaithe ar ecin ō Lagnib,
LL 52b15
.
15
freedom, right over one's own actions, emancipation (?): bean
nā fuil ac fir ┐ do nā tucad a dilsi,
Laws iii 292. 20 Comm.
do-
rónsam dílsi chennaig frit: latsu 'na rucais linde 'na rucsam
we made an appropriation of exchange (i.e. a transference
in perpetuity), thine what thou didst take; ours what we took,
20
PH 3217
. feibh mar fuaras dílse an sgéil, | dobhérad díbse
a n-iul the truth of the story,
O'Gr. Cat. 540
. tenn do denam
dind ni as ten . . . is dechned iar ndilsi sin
genuinely (?),
RC
xx 152
. ní dechned iar ṅdilsi tormach sillaibe,
150
. dotuit
i ndilsi: dorochair i ndilsi di conid nomen di pudicitia
`it
25has fallen into propriety to her' (i.e. become her special name),
Sg. 29a8
. anni nognathaigheth cāch . . . dorochair i ndilsi do,
Hib. Min. 168
. direnar in fer uadaib uile, no do rochrathar
uile i ndilsi they have all fallen into the right (of compensation),
Laws iv 178.21
.
30(b)
forfeiture
. This meaning arises out of (a) in cases where
a transference of property is implied, the ownership being
forfeited by one of the contracting parties. The follg. instances
from Laws illustrate the transition (
ó being used of party
which loses, and DO of that which gains possession): mad ro
35achtaig cin ar ┐ ro hairedh, is dilsi in air cona ṡīl,
Laws iv 132
.
biaidh dilsi cacha athgabala do eclais and the possession of
(right over) every such distraint goes to the church (i.e. is forfeited
to it),
v 256 Comm.
is dilsi a fiach uad `he forfeits the debt' (lit.
`it is forfeiture of his debts'),
i 114 Comm.
dilsi a gill on thi
40dobeir a geall his pledge is forfeited (lit. the forfeiture of his
pledge) by the man who . . .
v 188
. dilsi a fiach ōn fir doghni an
acra,
310 Comm.
When land is seized unlawfully: cach ní
berar do techtugadh a dilsi dfir bunaidh,
iii 148
. dilsi n-airme
`forfeiture of the stock',
iii 148
. d.
¤
in ratha,
ii 270
. dilsi a
45cotach frithgnuma on adaltraidh,
366
. mleth díchmairc i
mmuiliunn mrugḟir, cóic séoit ┐ dílse mine melar díchmairc,
Críth Gabl. 239
. trí diubarta forsná íada d.
¤
`on which forfei-
ture does not close',
Triads 149
. lánd.
¤
do cach láim la fíachu
`full forfeiture for every hand with fines' (? one of the duties of
50a ruler),
Tec. Corm. § 2
. druim risna drochgráduib, dílsi
gach acabair renunciation of all desire,
ZCP viii 215
. imba ar
ndilsi co n-ar claind a mainche duit shall it be forfeiture of
ourselves with our children into your service?
Anecd. i 41
.
nech imrét ech i ndomnach, dílsi a eich his horse is forfeit,
55
Ériu ii 204
. a caīrich do dīlsi hi llomrad glassenguirt na
rīgna (judgement of Lugaid m. Con),
ZCP viii 311
. Note: ni
teiged bem i [n]dilsi na [i] ndilmaine uad in vain,
TTebe
2526
.
(c)
security, pledge, warrant: tucad Pátraic inna dilsi,
RC
60
xxxvi 264
(
Rawl. 86a3
). cach fiach co dísli, cach disli i láim
rātha,
Arch. iii 227
. cach altrom co d.
¤
, cach d.
¤
co rún,
228
.
nói ngrad nimi . . . is iat dilsi lúagi lemmthair | dúani Crim-
thain `they are the securities of the price vouchsafed for C.'s
poem',
Ms. Mat. 491
=
LL 45b35
(or pl. of díles?). dodechaid
65Osraighe i ndilsi fri Leth Cuinn entered into suretyship for
(`allegiance with'),
AU 858
. rígh Osraighe do bheith i nd.
¤
fri
L. C.,
FM 857
. dobersa dō . . . ┐ doberar Caelaind Craibtheach
fris na dilsi I will give him (land) and C.C. shall be surety to him
for it (?),
YBL 174b39
. ata C. a ndilsi fris fein ┐ fri a ḟearand,
70
44
. ceithre báis breithe: a breith i ngó, a breith cen dílse . . .
(.i. faoi omhan gan árach),
Triads 244
.
(d)
loyalty, fidelity (cf. díles loyal), common in later lit.:
issed is dóennacht, dílsi ┐ diute, tua ┐ trebaire,
LL 294a34
.
d'fiachaib ar Dh. umhla is dísle do choimhéad do R. to be
75obedient and faithful to R.,
Keat. iii 5116
. ni raibhe dísle ag
duine d'eis Chumhail d'Fionn,
3 B 14, 39
. ní fríth . . . neach
. . . do rinne dísle dhoiséin,
41
. ní chomhall sí d.
¤
dhamh,
A.
Ó Dálaigh xxx 3
. i n-aghaidh mo dh.
¤
dhuid | m'faghail is
tríbhse tánuig,
TD 14.147
. ar derbdilsi a thinōil ┐ ar lān-mēt
80a maicne on account of the loyalty of his assembly,
BB 426bz
.
iar ttabhairt . . . chánóine Patraig dhóibh im dilsi dhó having
pledged their loyalty to him on Canóin P.,
FM 1196
. go mbí
fearg Dé rinn tré pheacadh an tsinnsir nó go bhfaghthar linn
d.
¤
,
TSh. 4084
. a ró d.
¤
ag díon gach ḟir,
Content. xxx 2
.
85(e)
security, safety: da bhfaghadh arthrach fria himluchtadh
┐ dilsi fria dul ┐ fria techt security to come and go (?),
Caithr.
CC § 61
. geallaidh disle no ionniollus (= securitatem pollice-
tur),
24 P 22, 142
. dísli Dé fuair ré a uaisle peace of God (?),
3 C 13, 939
. fágbhaidh cnuas d'ísle san ḟiodhbhaidh | nár
dhísle thuas d'iomdhaidh éoin that there was no safety above
5for the bird's resting place (lit. that it was not safety, cf.
22.6
),
TD 29. 120
.
(f) The follg. exx. perh. belong to a different word, cf.
IGT Decl. p. 39.8
: gan ingin righ . . . dho lamhachtain druine
nā dhilsi nā dheghlāmhda `to work embroidery or to practise
10charity (?)',
Caithr. CC § 3
. co faccadar na tri hingena ac
denam a ndruinechais (a ndruine ┐ a ndísle ┐ a ndeghláma,
Fr.),
Acall. 7321
.