Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U


65 Dartín o,npr. m. King of the Uí Breasail:ár hua
mBresail ima rígh .i. im Dartin AU ii 80. 1 f.b.(A.D. 1109).

Dartinne npr. f. A virgin from Cell Ard in Leinster.
gen. féil dígraiss Dartinne, Fél. Oeng. Jul. 3 . ,v.l. Tartinde,
dartinde;Tartinna, Fél. Gorm., Mart. Don.

5 Dartnan gen. npr. m. mac D. ¤ BB 286 a 35 .

Dartraige pn io,n.Dartraide,Dartraoi( ALC ii 464. 13 ).
Name of several territories and a tribe whose eponymous
ancestor seems to have been Dartaid; compare themoccu
Dartado s.v. Dartaid II;Dartraige, then, possibly for older
10 Dartirge,cf. Nechtarge:Nechtraige,Osserge:Osraige.
LikeDáirinnealso inpl.:ac Dartraigib SG i 37. 2 .ar
Dartraighibh AU ii 458. 8 . FM iii 308. 2 . Explained as
Dáire-traighi .i. traigh Dáiri the tribe of Daire Doimthech:
nam traigh .i. cland nó cinél .i. cinél Dáiri Doimthich iat,
15 Cóir A. § 75 ; asDart-raige, descending fromDoigre Dart
SG ii 508 .
(a)Dartraige Coininnse the country of the O'Boylans,
nowDartry Baronyin the west of the County of Monaghan,
Fél. Oeng. 150 at June 15 .trénḟer ua Baighealláin
20tigherna Dartraighe do ṁarbhadh FM ii 756. 1 f.b. Also
calledDartraige OirgiallFM Ind., Hogan. (b)Dartraige
DaminnseFM Ind., Hogan. (c)Dartraige mic Flan-
chaid(Flanchada)the Barony of Rosclogherin the north
of County Leitrim FM iii 248 n. a . Hogan. (d)Dar-
25traige Feimin, Hogan.Dartraigealone may apply to
all these. AnotherDartraigein Munster, near Cashel
SG 36 . For other localities of this name see Hogan.

-das-, pron -dos-,-dus-;-tas-,-tos-,-tus-;-as-,-os-,-us-(in
connection withco n-,dia n-,&c.) MID.-IR. form of the
30infixed pronoun of the3 sg.andpl.; v. Strachan Ériu i
174 sq.The form entered the literature in the early 10th
century. Earliest occurrences in Hy. Broc., SR, AU
(A.D.932). Where-da(s)-in early Mid.-Ir. instances is
followed by a verb in s- it is uncertain whether the copyist
35meant-da-or-das-.
I 3 sg. f. (a)non-rel.use:-das-for OIr. -sn-, -s-.
gabais a nathraig do lár Móisi...noscroith nodosai i fleisc
SR 3863 (ambiguous).ní ba dícheoil...anim Adaim
sunn ifus. rodosamaig hi Pardus, ib. 2200 (ambiguous).
40 rodasbennach LU 53 a 13 .reraig Hérinn...rodasgab ó
muir co muir LL 146 a 34 .atbiur ná bia Emain feib amal
conairnecus. nodasbér i corthair tened RC xiv 418. 13
(LL).hi Caill hUallech...fordosrala muntir Cluana macc
Nóis, Trip. 76. 19 .atát a thaissi hi Ráith Chungai...
45fordosrala muintir Coluim Chille, ib. 96. 25 .
(b)rel.:-das-for Oir.-da-.┐ ind crosfigeild fri biad
condneoch noduslen(the original had `nodalen') MT
129. 2 .in macc amnas rodasgáid Brigtæ who had besought
B.
Thes. ii 336. 2 (Hy. Br.).árim cech ṡlúaig...ní ḟail
50nech rodasfessad SR 562 .mór in bríg de rodastá
ib. 7527 .mael dub fair. ata lim is bó roduslelai(referring
to the fem.mael), Siab. Ch. (Add.), Anecd. iii 50. 7 (v.l.
rodaligLU;cf. mar bó ataslilad TBC 1377 ; Oir.
rodalelaig). Here alsoindasfil(Oir.itáa):tecoisc damsa
55cia airm itá Emain. is cian úait airm indasfil(v.l. áit i
bfuil) TBC 884 .is dual deitsi mfithchell...ní cíen di sonn
indasfail, Fian. 14 st 29 .
(c) afterad-,co n-,dia n-,&c.:-das-for Oir.-da-,-ta-.
Afterad-:conaccai in ingin oc blegon...atasciid dano oc
60búain na luachra RC xxv 28. 3 ( LL 271 a 11 ).a tur
Bregoin atchess Hériu...atoscondairc Ith mac Bregoin
LL 3 b 9 .mæl glé find fair mar bó ataslilad TBC 1377
(see b). Afterco n-:ragsa dochum nEuae conostuc...
conasrucur SR 1665 .tangator in cathraig ele ┐ doráten
65ri Colum Cille sí...┐ dorodloeg arin mormaer gondastabrád
dó, Goid. 108. 23 (Book of Deir).fás tra Hériu...
conostoracht Nemed LL 6 a 12 .conasragaib Partholon
(referring to Ériu), ib. 127 a 10 .roinaitcestar spirut deamnata
i naraili sruthmáthair...conastuc for dobur so that it brought
5her
CCath. 1060 .focheird rout nurchair din liathróit
conastarla dar gincraes a brágat TBC 1024 .port indasfacca
Meidb where he saw her, i.e.Medb ib. 1458 . After
dia n-: imsloc in dara súil dó ina chend issed mod
dánastairsed fiadchorr tagraim do lár a gruade LU 79 b 37
10(cf. TBC 2603 ).stuag dermár os chind ind ordnide...
dianosfaictis roisc doenna LU 28 a 10 .
II 3 pl.of all genders. (a)non-rel.use:-das-for Oir.
-sn-, -s-.bae dígal for deichtreib...rodoselaig(ambiguous)
cech sluag saer rodosdedaig fo dubraen SR 6549 .rí cos
15tuctha da galar...immuich ar bélaib in tṡlúaig rodashícc
isind oenhúair, ib. 7636 .ní ḟuil olc nár dernsamar riu.
ratasairgsemar ┐ ratasindrisem TBC 5697 .buiden aile
and...fir gile glain...ratastriall brón buridach, ib. 5687 .
garbat díscailtig tricha cét Galian...rodasfuc in toentricha
20cét uli na hocht fichtiu oss, ib. 545 .dorat P. ambíaid
donab druthaibh ┐ rodosluicc (= ro-dos-sluicc) in talam
fochétóir, Trip. 204. 14 .fodosceirdi...it beolu na mírenda,
Mac C. 97. 1 f.b.
(b)rel.:-das-for Oir.-da-. indaim rodaascansat fó
25leó rodascload nech, Thes. ii 340. 4 (Hy. Br.),v.l. rosclóised.
rí rosorddaig rodascinn dá chlár déc ségdai sescat SR 4231 .
rí rodasgní...ildelba na nanmanna SR 7269 .colba do
lepthaib cróda. uatne finna forórda. issí caindell ardustá.
in lia lógmar lainerdáSC ( IT i 218. 17 ).gondat Ulaid
30ardastánic TBC 704 .fir gondair mná berdair bæ ægtair.
cia rodasgon ┐ cía rotasbrat ┐ cía rodasbeir ale (v.l.gonas,
beras), ib. 4727 .na slóig...ceist cia rodasfópair (v.l.cia
rofuabair iat), ib. 2503 .cach díb...ar mét na hecla rotasgabh,
Lism. L. 3800 .nicon bia rí huadaib cu bráth. flaith
35echtrann nudusfoilnaibed a foreign prince should rule them
Trip. 188. 22 .
(c) afterad-,con-,&c.:-das-for Oir.-da-,-ta-.ba
gním dodaing daes raith. atascomaing for oenchlaich SR
5320 ..viii. mbliadna dóib fo dubdóire...conastorslaic uad
40N. amra, ib. 5287 .Matudhan co cóiced Érenn ┐ co
ngallaib co roortadar co Sliab Betha siar...conostarraid
Muircertach AU i 454. 4(A.D. 932).crech la Conaille...
conustaraid Aed mac D., ib. 502. 6 f.b.(A.D. 995).is tria
áine rosærad I. cona popul...conustánic aingel Dé do
45chathugud fria tara cend RC xii 434 § 40 (Ad. 2nd Vis.).
conusfarcaib popul na cathrach forsin lomthalmain, ib. § 39 .
conusfácaib a chumachtu ┐ a ríge dia éis, ib. § 44 .arná
teichtis uad...conastairsed fritharggain na maccraide forru
TBC 2647 (H 2. 17).
50 III 3 sg. m.(andn.when referring to a thing) ; this use
spread from thefem.; in SR still rare. (a)non-rel.:-das-
for Oir.-an-, ¤ n (masc.),-a-, ¤ (neuter).Molúe ind
Imliuch Sescainn...fordosrola muintir Cluana mac Nóis,
Trip. 78. 5 .
55(b)rel.:-das-for Oir.-idn-,-didn-,-dn-, ¤ n ,-dan-
(masc.) ;-id',-did'-,-d'-, ¤ ' (neuter).rí rán rodasaer
Raab di raenaib hEricho SR 7345 .Mac Cuill...i
rRáith Chruachan dodoscelt LU 38 a 39 .a thigherna aga
thraothadh do béimendaibh in trénḟir rodastimairc TBC
60 3866 .dreman inathor dímar nodusnigh an Mórríoghan,
Fian. 16 st 41 (Oir.nodnigorpl. nodanig).
(c) afterad-,co n-,dia n-,&c.:-das-for Oir.-tn-,-tan-
(m.),-t'-(n.).atosrolaic(for olderatarolaic) AU i 144. 9
(A.D. 694).ní árlaic a buachaill dóibide Dond Cualnge
65condasrimmartatar co cruind for sciath fair TBC 2055 (but
immediately following :condambertatarandcondaralastar).
corolaad i nnóid oenṡeched for muir é...conosfuaratar
iascaireda i Tráig Brénaind LL 22 b 30 .conustánic aingel
ina agaid RC xii 436. 2 .is amus didiu for Dia do neoch
5dianustarda fadéin i ngáibthib tria étrebaire PH 4858 .
conusdíchend hé, ib. 2152 . Further instances from LU,
PH, v. Strachanl.c. i174 sq. cordasmesc LU 77 b 36 for
coromescLL is no corruption, as Strachan ( ip. 174 n. 1)
thinks, for SR 7861 hascordascuibdigand TBC 1783 Y
10 cordasmesc.
Sometimes also-dasn-,-dosn-: (a)3 pl.corresponding
to Oir.-sn-.mór do mílib dorochair díb. rodosnairg Dia
ar airgabáil na hairce SR 5415 . (b)3 sg. m.(n.) corresp.
to Oir.-sn-,s(non-rel.) ;-idn-,-dn-,-d'-,&c.(rel.);-tn-,-t'-
15(afterco n- &c.) :in muirlinn aili isí in muir : fodasniada im
thalmain(subj. is `rí') SR 288 , which Strachan,l.c. i174 ,
corrects to `fodasriada' ; but it may as well stand for
`rodasniada,' the pron. referring to the masc.linn(Oir. n.).
Like-sn-,-s-,-d-,-das-also in time lost its force, as the
20frequent addition of the noun and independent pronoun
shows. It has still some meaning in such phrases as :port
indasfacca Meidb TBC 1458 ;tabair dam béos conusfortachtaige
da cechoen PH 1423 ;conusfortachtaige dona
trógaib, ib. 4158 —where the use of the pronoun is pro-
25leptical; but finally it lost all significance, and was in
connection withco n-anddia n-felt as an inherent part of
theconjunction:fuaratar folliuchta beca isin úir...conus-
fetatar co mbad hé Míchel roḟoillsig arde a ḟrecnarcusa and
PH 6331 —Cf. -da-,-dan-.