Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640


1 cécht nreconstructed asu-stem, Vendr.,
Études Celt. ii 132 .m., IGT Decl. § 95 . (a) partof aplough, prob.plough-
beam(transl.ploughshareunsupported by exx.): hi cechtgl.
in burim, Sg. 127b1 .ingechtgl.burim, PCr. 51b2 .airem
5. . . / rotrom lais incecht (: técht), IT iii 83 § 68 .camma
cammpiclo.i. ō cecht arathair, O'Mulc. 205 .c. ¤ na n-arathar,
TTr.² 1488 .sía indás uarch. ¤ arathair`ploughshare', Met.
Dinds. iv 138.80 .seisrech go gcecht ┐ go niarann narathair,
BNnÉ 186 § 23 .
10(b) Hence plough :ceachd`a plow', Eg. Gl. 184 .cuing ┐
cechta(pl.?), Laws v 484.14 Comm. c. ¤ ag (a,v.l.) lenmuin
do leirg thúair, IGT Decl. ex. 511 .idh lúptha um cengal
céchta, ex. 959 .
Compds.fa fhionnmhagh gcéichtmhín gC., DDána 92.10 .
15 a bhláth céachtMhoighe C., 92.39 .a inis chéichtshlim
Chriomhthainn. Measgra D. 50.48 .

2 cécht nexpld. as power :`c. ¤ ' gach cumhachta. Met. Gl. 25.1 ,
32.11 .cecht . . .nunc significat aratrum, nunc potentiam .
Colgan cited O'Don. Suppl. s.v. ceacht . namcecht cumhachta
20 dicitur (etymol. of Dian C.), Cóir Anm. 157 .cecht .i. cumacht-
(ach)a, Stowe Gl. 294 (c. ¤ , Gloss.).cecht .i. cumachta, Lec.
Gl. 523 . Perh. also in:Brían . . . / docer . . . / ra ríg nAlman
ba cruaid cecht (: ardēcht), LL 7098 .

Cécht innn. pr.andn. loc.:Mac C. ¤ , BDD² 257 etc. mac C. ¤
25maic Slaide Seched (: chrécht), Met. Dinds. iii 128.8 .Mac
Cecht .i. Tethor cecht a dea, LL 1175 .Mac Cecht .i. mac
na cecht .i. na cumachta, BB 254a24 .Mac C. ¤ , FM i 24.2
(see note).Diancēcht .i. ainm do ṡuíd leigis Erend .i. dia
na cēcht .i. na cumachta, Corm. Y 446 . See also Cóir Anm.
30 157 .Cf. Bretha Déin Ch., Ériu xx .dá maireadh Dian
Céacht, Dánta Gr. 53.3 .fó mo matan do Maig Cecht, LU
3011 .

? cechtair: ind each . . . foluth c. ¤ cruaigh, ZCP x 299.1 .

? -cechtair: v in cai rochechttair in chlaim, RC xvii 229.33
35(Tig.) =in cae ro canad, YBL 206a37 .mór liach ro cecht
ar an tsluaigh, FM i 480.14 emended to rocēstar, Bruchst.
i 46 § 103 .

cechtar indecl.pron.(ceachtair(n s.), BDD² 350 .chechtair
(g s.), TTebe 4518 ). With follg. gen. orde(see below). See
40 Thurn. Gramm. 311 .
(a) each(of),both(of). With noun ing du.:fric. ¤ indafersaso,
Ml. 112d1 .c. ¤ inda leithe singl.in duas partes, Sg. 25b6 .
c. ¤ dalino, 162b2 .c. ¤ indapopul`each of the two peoples', Ml.
46b30 .an diall óch. ¤ indaranngl.ex utraque parte, Sg. 74b5 .
45 for c. ¤ adaṡyllab, 220b8 .baí fer c. ¤ a da thóeb, LL 19636
( Met. Dinds. iv 54 ).
(b) With follg. pers. pron.:marb c. ¤ nathar dialailiu`dead
is each of us twain to the other
', Wb. 20c26 .maith la c. ¤ nár
a dán, Thes. ii 294.2 .c. ¤ fathar, BNnÉ 303 § 12 .c. ¤ nái .i.
50 mulier et innubta , Wb. 10b11 .hic. ¤ nái, Sg. 42b5 (see note).
is dilmain ṅdo ch. ¤ ṅhái, 215a2 .a toirsegud . . . cectarnai
diaraile, Cog. 58.25 . With added poss. adj.:a ccura c. ¤ nae,
Hugh Roe² 188.1 .
(c) With3 pl.pron. replaced byde(see Thurn. Gramm.
55 280 ):iscoscetcuindrech forcechtarde, Wb. 19c21 .iscoitchen
doc. ¤ de ainm alailigl.commoni uocabulo utrumque significatur,
Ml. 14d12 .is cummae m bis menmae c. ¤ de fri togais alaili,
31a23 .fogur c. ¤ de aralailiugl.alternos inter se sonos, Sg. 4a8 .
óin guth fri c. ¤ degl.per haec duo tempora, 147a5 .c. ¤ de,
60 Ériu v 222.30 . BColm. 92.19 .i c. ¤ de in each case,
Laws i 94.23 Comm. Seecechtardae.
(d) With pleonastic use of pron. andde:c. ¤ n-ai a da brúad
each of his two brows, IT i 310.38 .im chechtarnae dhíobh,
Hugh Roe² 96.12 .lá ceachtarna aca, FM v 1358.10 .cech-
65tarde nadaprimleth, SR 4290 .cóeca ban cechtarde na da
ban aili the fifty attendants of each of the other two women,
LU 8375 ( FB 25 ).ceactar de na da mart, O'Don. 1748 ( H
2.16,937 ).is fiach . . . do ch. ¤ de dibh, O'C. 1930 (23 P 3,
25b).go ro ghon cechtar nae diobh aroile, FM vi 2162.6 .
70Seecechtarnae.
(e) In later lang. either(of two),oneorother(of two or more)
(freq. in neg. or condit. sentences):gan ceachtar ag géile
(= géillead) ar aon taobh, Oss. iv 112.20 .ma fer lesach
acrus c. ¤ de`either of them', Laws i 146.28 Comm. c. ¤ de glóir
75┐ sonus nó . . .`eyther glory and happyness, or. . . ', RSClára
143a .
(f) WithDIanddat.or3 pl.of prep. (DI,OC):ní mó do
rinneas aoinní / . . . / i n-aghaidh ceachtar dhíobh, Content.
xvi 9 .gur gnáthach ceachtar do cheithre hainiarsmaibh . . .
80ag toidheacht, TSh. 5424 .c. ¤ acu one or other of them, St.
Ercuil 1827 .a cceachtar don dá dhoras, Desid. 3443 .an
tan nach bhfuil ceachtar dhíobh díleas, Donl. 478.27 . With
DO:nó gur bás do cheachtar dhuinn, Oss. iv 140.4 .

cechtardae pronAcc. to Thurn. Gramm. 311 orig. a Latinism in
85whichcechtar dewas treated as one word in order to translate
uterque(the phr.cechtar dein ordinary use is somet. treated
scribally as one word, see Wb. 15d9 , Ml. 101c4 , Sg. 37b17 ).
Hence asio, iāas if deriv. in-de.
(a)c. ¤ .i. níme ┐ talmangl.tam in caelo quam in terra . . .
utraque in utroque, Ml. 106a3 .ithe inso innacechtardaigl.
5 utraque, 122c9 (see note).
(b) With sg. noun twofold,consistingoftwo elements :in
lésbaire cechtardaese (sic MS) .i.solluna , Ml. 121c23 .
nadtechtat innairdegnúsigud cechtar de (leg.cechtarde?)
`that do not possess either signification', Sg. 77a6 .a toruth
10cechtarda sin, Vita Br. 35 .dorinfith in n-eclais cechtardai
inna fetarlaicci ┐ ind nuḟíadnaissi, Trip.² 7 .oenta . . . na
heclaisi cechtarda, nemda ┐ talmanta, PH 4363 .isin cath
chechtordæ, Ériu viii 177.17 .frisin sluag cechtarda-sin(of a
composite army), Ann. Conn. 1256.5 .
15(c) Withdu.andpl. c. ¤ is inclusive:eter na da chath
cechtarda the battalions on either side, TBC 5758 .do'n dá
leith ceachtardha, CRR² 29 (84.5).na sluaig cechtarda .i.
Greic ┐ Troiannai, LL 32780 ( TTr. 1991 ).araill dona longaibh
cechtardhaibh`on each side', CCath. 1967 .na fáithe ele
20cechtarde both the other prophets, ZCP viii 312.32 .na cineada
ceachtarda`the two nations', TTebe 1078 .
(d) Assubst. ó dogéna . . . in cechtarda-sin those two
things
, PH 7974 . Of the Trinity:beth a n-aonta na cech-tardha
cliatha .i. . . . an Athar ┐ an Maic ┐ an Spiruta Naim, RC
25 xxviii 322 § 52 .
Seecechtarnae.