Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640


cuibdesach adj o, ā=cubaid:cuibdeasachgl.grinn, Leb.
Gab. 44 n. 7 .Cf. grinn .i.cuibhdheas , O'Cl. bídh mo
chomhrādh fírinneach, . . . tráthach, cēillidh, cuibhdheasach,
Parrth. Anma 6391 .Adv. do bheith go ciuin cuibheasach
5`silent and discreet', Donl. 252.17 .

cuibdigid(ir) v(cubaid)isin harmony(with),corresponds(with);
harmonizeswith, makes tocorrespond,adjusts,adapts,arr-
anges: is sī chuibdigthir sech cech n-airnaigthe frisna dā
lebur ar .xx. na fetarlaice`it is in harmony with' (of the
10Beati), Ériu xi 105.9 .ceatharda frisa cuibdither a mbérla
féine .i. . . . dluithe coibce . . . comuaim . . . cuimre labhartha
. . . tucait mbinniusa four things with which harmony is
established
, O'D. 849 ( H. 3.17,603 ).rii roscuibdig(i.e.the
winds), SR 87 . 4713 .cordascuibdig arranged them(the
15elements,etc.), 7862 .ro-thog ina muinterus da dhescipul
sechtmogat, co ra-chuibdiged airim na preceptore fri árim
na mberla, PH 5483 .is tria chomallad in etargna-sin no-s-
cuibdigenn cech iresach do Christ ┐ don eclais comes into
harmony with
, 3536 .
20 Vn. cuibdiugud.Part. cuibdigthe, SR 5430 .

cuibdiugud vn.ofcuibdigidir.act ofharmonizing,reconciling;
composing,arranging :forḟemmid inn air do chuibdigud he
was unable to compose the satire
, LL 13563 .cuibdighudh a
ndūaine sech a ndīne, Arch. iii 294 § 9 .ba mertnech
25Moisi . . . / . . . fri cuibdigud arranging, SR 4547 .dus an
ccaoimhsattís M. do chuibhdiughadh fri tairisi`whether they
could reconcile M. with his relatives
', FM v 1406.6 .ni dhli-
gheand in treas focal cuibhdighudh re da focul comardaidh
should not rhyme, IGT Metr. Faults§ 10 .

30 cuibdius n[u,m.] (cubaid).Cf. éccuibdius. (a) musical
harmony,concord,agreement :air in c. ¤ gl.propter . . . concin-
nentiam, Ml. 138d2 .c. ¤ fileta`with poetic harmony', Thes. ii
327.5 (Hy. v Pref.).aicetal .i. cuidhbius,ut estáer aicetail
.i. aor co cuidhbius`harmony', O'Dav. 33 .dorat Duid
35bindius ┐ cupdius foaib(the psalms), Hib. Min. 157 .
dechruigit i sillabaib ┐ i nétsecht cuibdiussa o chluais(of
metrical categories), IT iii 7.2 .c. ¤ cubaid / ac na elaib, ZCP
vii 309.21 .ar ch. ¤ fri recht ┐ fáitsine=ne discreparet a lege et
prophetia, PH 4766 .
40(b)Specifically of ametrical device,assonance: R., is
ēside arrānic c. ¤ i ndeud na comarc, Corp. Gen. 22.22 .ar
annsatas a comuama ┐ a cuibdesa seoch na haistib eile(of a
type of metre), O'D. 1196 ( H. 2. 15,80a ).isse sede ar-
ranic c. ¤ i ndeut na ndúan, LL 311c16 .
45(c)In Laws Comm. in sense ofjoint equal paymentwhere
more than one person is responsible for an injury inflicted,
etc.: ge no tairistea lan fiach amach . . . daos bidbunuis,
nochun ḟuil c. ¤ daithfegad eturru ┐ aiti ┐ muime, uair gach
baile i mbia nech bus lanamandha ac denumh foghla re
50nech, ┐ duine nach bu lanamanda, ni fuil cuibius (sic)
daithḟegad eturru i.e. when an injury has been committed
in which one who is connected by some lánamain-bond to
the injured and another who is not so connected, there is no
question of sharing equally the payment for the injury
, Laws ii
55184.4 (in this context the injury has been inflicted on a
child in fosterage and both the actual inflicter of the injury
and the child's fosterparents must pay damages).nocon
aithfegtar cuibdes eturru, acht a lan dic ar a aighidh fein
`the full fine is to be paid by each on his own account', iii 244.23 .
60 gabar cuibes uathaib um lan cintaigh, 410.7 .is lan cuibdesa
dic dfir tairci, 114.21 .i c. ¤ (paying)jointly,equally: fiach
gaite uathaib í cuibus, no ó cechtur de a necuibus, O'D.
2027 ( Rawl. B 487,53d ).ícait indile láin trí ranna as ar
dus, ┐ tecait i c. ¤ co hindile leithi im trí randaib aile ┐
65comícat etarru, 1463 (E. 3.5, 42b).icait da trian secht
cumala risium i cuibdes`conjointly', Laws iii 116.8 Comm.
fíach cubhusbhraith ó dhaoirchelibh . . . go ruige móir-
ṡesior a ccuibhdhius, Ériu xiii 50.1 .
In other texts,i c. ¤ agreed,jointly,equally :foghabar o A.
70inni sin i c. ¤ `A. agreed', Aen. 720 .madh ionann breath
bheireas siad / is í an bhreath do bhreith a (?leg.i) gcuibh-
dheas / leath um leith do fhuilngeas iad`their agreement
means the passing of the judgment
', PBocht 18.17 .
(d) In various other abstract meanings:ro cet cen ch. ¤
75 without justification, Laws v 232.9 Comm. (of a satire).
?grinde daingen is grinne cuibheas(sic), LL 395a14 .o gein
Crist is c. ¤ [cuimni] / coro thurmius buidni na mban a fitting
thing
, 17387 ( RC xlvii 315.2 ).índisiu tria hainsimh cen
chuidbus accusation without justification(?), BB 299a7 .do
80chur ar céill, ná ar cuibhdes, na ar comaentaid, MR 296.z
(`reason').as iongnadh . . . nach beth do chuibhdeas leo . . .
that they should not have the good sense to(?), Ms. Mat. 578.32 .
go ccuibhdhes, ┐ go ttromdhacht ndlightigh=with exped-
ient and due gravity
, RSClára 101b .a mbeith gan chéill gan
85chuibhdhios harmony,equilibrium (?), Ir. Syll. Poetry 51 §
3 `senseless and deranged' (notes). ?sechtmadh eneclainne
righ túath sin isin ḟaigett gan chuibhdhes, Ériu xiii 48.14 .
do chóidh a cuibhdheas chugoinn`its equivalent came to
us
', Dán Dé xviii 22 .nach cuibhdheas grás uaibh fhoghnas
`no moderate amount of Thy indulgence avails', PBocht
5 21.23 .