Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640


con-tuili v(*com-tuil-, Ped. ii 655 ).Ind. pres. 1 s. contuilim,
Anecd. ii 23 § 4 .-chotlu, LL 34527 .-chatlaim, 28735 .3 s.
contuili, Anecd. i 23.2 . Auraic. 5121 .contuli, LU 10754 .
40 Ériu vii 142.27 .contule, LU 4464 .-cotli, ZCP xi 93 § 22 .
-chotlai, BDD² 895 .Impf. 3 s. contuiled, Met. Dinds. ii
10.21 . LU 10638 .1 p. contulmis, Táin 3074 .Ipv. 2 s.
cotail, LU 4463. 6309 (TBC). Fél. 12.18 . ZCP vi 272
§ 11 .1 p. contuilem, Alex. 885 .3 p. contulet, LU 1828 .
45 contuilet, LB 10b16 .contolat, Hib. Min. 71.18 ( Fing. R.
903 ).Subj. 1 s. coro chotlur, LU 8457 (FB).3 s. contola,
RC xvii 189.2 (Tig.)-comthala, LU 5649 (TBC). ?codla,
Ériu xiii 27.22 .chodala, Mon. Tall. 161.27 .3 p. contolat,
RC viii 152.17 .-cotolad, TBC² 993 (contolat, LU 5469 ).
50 comtalat, Fraech 370 .Impf. 1 s. contulind, LL 12620 .
-codlaind, TBC² 2507 .2 s.?-cotalta, ZCP iii 29.36 .nocotailtea,
Ériu xvi 36.29 .3 s. -cotlad, LU 1368 = LL 36425 .
-comtholad, ZCP iii 5.10 =chomthuiled, Rawl. 131a13 .
fut. 1 s. contuiliub, LL 13486 .Pret.andperf. 1 s. contolusa,
55 Ériu v 36.1 .contuilius, ZCP vii 307.3 .-c[h]otlus, Sc. M² 16 .
2 s. -chotlais, Lat. Lives 79.11 .3 s. contuil, LU 9982 . Thes.
ii 327.2 (Hy. v). Ériu xvi 38 § 6 . LL 15916 . Anecd. iii
58.12 .-chatail, Met. Dinds. iii 258.43 .-chotail, CRR 1 .
Cf. contuiless(:bress), Met. Dinds. iv 314.20 .Pass.
60 -chomtholadh, Ériu v 36.2 .-collad, iv 130.19 .3 p. contolsat,
ZCP iii 41 § 3 .contuilsit, Ériu xvi 37 § 4 .-chotlaiset,
ZCP iii 5.5 =comthuilset, Rawl. 131a9 .-comtalsatar,
RC ix 486.13 . With-ad-(laterro):3 s. conatail, Wb. 29d15 .
Ériu ii 222.26 .conidtuil(conatil,v.l.), Mon. Tall. 155.10 .
65 conattail, SR 7613 . Death-tales 20.13 . Fing. R. 408 .
conattuil, SG 321.8 .conatail, Trip.² 2055 . Blathm. 225 .
conatuil, Fél. Aug. 7 .con-atail, Sc.M² 23 .rocotail , Trip.²
2647 .rochotail, BColm. 104.11 . Latercotlaid,catlaid
(cf. collait(3 p. pres. indic), PH 7459 ), with ē-fut. IGT
70 Verbs § 48 .Vn. cotlud.
Sleeps,falls asleep :maconatil biucc`if it has slept a little'
gl.spiritum, Wb. 29d15 .feib conattail (concatail,v.l.) M.,
ZCP iii 7.1 . ?roṅgab gilla . . . / catlas i Caisiul chabsaid,
Rawl. 163b14 .is de contuil mac D. died, LL 23814 .innid
75acum contuili, Auraic. 5121 .iar celebradh íermérgi contuil
in clérech`fell asleep', Ériu ii 204.5 .innus co coiteōlad
aés gonta, Fianaig. 58.15 .ní chod(h)lann, Duan. F. i 84.x .
do chadail ar bhfear faire, DDána 21A.1 .ni choidél-sa ┐ ni
caithiub biadh, RC xxvii 284 § 39 .caidélaidh isin chronn
80thsiúil, IGT Verbs ex. 427 . ?esnad suiti midcuarta / fris-
colluit fiana frasa, ZCP xiii 276.9 .conatail fria firbruinniu
`slept on his very bosom', Blathm. 225 .nochatlad B. fri
E.(of sexual intercourse), RC xiii 10.19 .cia contola fri
rīgaib, xvii 189.2 (Tig.).ó chonattail fritt . . . / B.`has
85slept on thee
' (of a stone), Death-tales 20.13 .conatail B.
frisin praicept slept during the sermon, Trip.² 2055 .
With obj.conatail denos, Blathm. 158 .co comtalsatar
mesci tri laa ┐ téora aidchi`they slept an intoxication', RC ix
486.13 .cotailsiu . . . do thromthortim cotulta, LU 6309
(TBC).sámh do coideolaind mo cuairt`sweetly would I
5sleep on my visit
', O'Gr. Cat. 338.6 .nī rochotail a becc,
TBC² 2513 . ?ní collad bág i suidiu, LL 333a60 . In figura
etymologica:contuil cotlud cimmeda, Thes. ii 327.2 (Hy. v).
noco chatlaim catlad sáim, LL 28735 .conattuil T. trom-
chodlad, SG 321.8 .cona tvilset in Gréic . . . a slanchotlud,
10 TTr.² 1221 .

con-tuit v(*com-tuit-, Ped. ii 657 ; see Thurn. Gramm. 474 ).
fallstogether: otuítet hicosmailiusgl.concidentibus, Sg.
205a4 .contotsatgl.contuere, Ml. 16a19 .contorchratar
gl.conciderunt, 48c28 .athgabail chota i n-aith . . . i
15senchleithiu cuntuit etir comorbaib falls to co-heirs, Laws i
216.4 .ros comthoitset isin fobairt sin in ingenraidh, Aen.
2834 . ?an dias concertatar leis, ZCP viii 328.10 =con-
ceradar (do-rochair,v.l.), xiii 332.11 .gur comhthuitsiod
leath ar leath`they fell side by side', Keat. i 184.1 .ro com-
20tuitit aroen(of combatants), Cog. 196.14 .do-chomthuiteat-
tor na curaidh fri aroile, ZCP xiv 240.10 .
Vn. cutaim,comthuitim.

conuaidh n(Engl. loanword):bator c. ¤ leō` convoy ', Fl. Earls
74.29 .

25 con-úaigi xseecon-óigi.

con-úala v(*com-uss-lu-, Ped. ii 572 ; see Meyer, Wortk. 183 ;
Shaw, Studies 1962, 260-2 ). Intrans. ascends,goes up :
conrúalae / co C., Fél. Nov. 21 .for nem a conrūalae`what
has gone to heaven
', Ep. 25 .conrúalai co aingliu, July 12 =
30 conruale .i. ro ela, O'Dav. 450 .intan conhúalai P., Thes. ii
320.7 .in tan conruloi a curp, LU 2248 (FA).co Caiscc
Choimded con-úalai (con-uali, -ualla, -uaillev.ll.)`who
ascended
', Ériu iii 102 § 31 .don debaid con rúali`to the
contest he journeyed
', Arch. Hib. ii 55 § 17 = FM i 508.11 .
35Trans.cia conualaindse mo charpat, TBC² 3524 =con-
drualaindsea . . . a charpat`mount', Táin 4673 .ix ngaetha
conidnualat asa suan`arouse(?) it', Ériu ii 112 § 33 .inṁbreis /
conrúala insluag, SR 5970 `the noise that the host raised(?)',
VSR 60 .in crábud gairit . . . / is demon conidrúalae (coni-
40druala,v.l.), Ériu i 194.2 .trínóit hi seilbh / siächt cobluth
caoin conúalath, ZCP viii 197.17 .deilm conualai tuaith,
Laws ii 122.5 Comm.
?ruhic huili crist cumachtach conhuala arruala ronmora
m̄c dé, IT iii 51.x .

45 conúall n(cú+3 úall) howlofdogs :inna ilchaigthiu .i. sechis
inna conualagl.ululatus, Ml. 76d13 .conuall con allta, SG 78.3 .

conuargaib xseecon-ocaib.

conud: n ni tabair toimdiu na c. ¤ .i. . . . toimdiu dochusa re
taob conuidh .i. crith na imdergadh, O'C. 2582 ( Eg. 88,
50 49(50)b ). Seecronugad?

conuent n(Engl. loanword) convent :i cc. ¤ Dhúin na ngall, Gorm.
2.7 .hi cconueint na [m]brathar, Cog. xiv .i cconueint na
mbrathar i Ccorcaigh, RC xxv 400.8 .don chonueintsi uird
Sancta Clára, RSClára 31b .

55 conuersáid xseecoinbersáid.

con-utainc v(*com-uss-ding-, see Ped. ii 505 ). On variation
-uinc(Wb.)-aing(Ml.) see Thurn. Gramm. 108 .Indic.
pres. 1 s. cunutgimgl.architector, Sg. 141a1 .3 s. intí
conutunig (leg.-utuing) min peccthugl.si cuius opus
60arserit, Wb. 8d2 .comaitecht . . . con-utuinc in n-irissgl.
caritas . . . aedificat, 10b28 .cotofutaincsiref. toDei aedi-
ficatio estis, 8c16 .Pass. nóchonutangar gl.comit[at?]ur,
Ml. 14c5 .Ipv. 3 s. comtangad cách forcital Crist, Wb. 31c15 .
Subj. pres.andfut.(see Thurn. Gramm. 410 )pass. s.
65 conutastar cech doér`will be set up', RC xxvi 38 § 190 .i.
con turcebthar, LL 24728 .nī nī nach breth . . . nā bī
(rectebi) fri canōin cāid cumthastar (cumtastar,v.l.) that
is not drawn up according to holy canon
, Corm. Y 1224
(106.19) .conutsat they will build, Trip.² 346 .Impf. 1 s.
70 conutsingl.cudere, BCr. 37d2 .Pret.andperf. 3 s. leis-som
a tech . . . ┐ is he oidrotig, gl.qui fabricauit, Wb. 33a2 .
ɔrotaiggl.substruxit, Ml. 40d5 .ri . . . / conrotaig cechṅgrád
hicri, SR 5275 .isairi conrotoich dia á gnimu indigl.opera
sua probaret esse perfecta, Thes. ii 31.26 (Bv.). ?isæn
75mhuimi . . . conrothacht gaisgedh duíbh, RC xv 66.2 =is o
énmummi . . . conrotacht, LU 6189 (TBC).Pass. maic B.
las cumtacht tor mB., Fianaig. 28.22 .di chossecrad inna
cathrach conrōtacht la Duaidgl.psalmus laudis renouationis
domús Dauid, Ml. 48d27 (freq., also as archaism in late texts).
80?conrotsus, Hugh Roe 162.21 =conrotsad, Hugh Roe²
172.9 (forcon-rótacht?).is leis cetna rochumtacht cathir,
Rawl. 69b15 .3 p. it he conrótgatar in cathraiggl.fundasse, Sg.
32b6 .Pass. conrotachtá, LU 8056 ( FB 2 ).conrótachta,
TTr.² 208 .
85 Vn. cumtach, whence simplevb. cumtaigid.Part. 1 cum-
tachtae
.
(a) builds,constructs :(i)s hé som immurgu conrōtaig in
tegdais, Wb. 33a5 .ro chumtaig dún, LU 215 .amal
chumtaiges . . . inna curpu móra, 2597 .isi insi is dech
conrotacht inn-iarthar domain the island with the best
5buildings
, Anecd. i 1.4 ( SCano 4 ).ind aimsir A. rocumdacht,
Dinds. 91 ( RC xvi 41 ).baile sin conrodacht for ur an mhara,
FM v 1860.14 .
(b) Somet. with additional implication of decorating,
embellishing :is [s]crín noeb conutaiṅg ór decorated with gold,
10 LL 36795 ( Fél. 156.14 ).ro cúmdacht . . . in imscing . . . o
mairgretaib, Alex. 589 =conrotagtha, ZCP xxx 125.5 .
conrottacht in t-imdorn fessin d'ór, LL 32359 (TTr.).
(c) In more abstract applications:co-ta-utaing`supports
them
' (viz. timentes Dominum), Ml. 36a18a .is eimh cumduigit
15 etymol. gl. on imus cumtaiget, Laws ii 282.4 Comm.
conutaing . . . Senchán ┐ rocuir hi cairtlibur reconstructed(?)
(of TBC), Eg. 1782,87b (cited Meyer Contribb. 485 ).Cf.
conutaing duine dán, Anecd. v 23.8 . ?comitaing firrsi
ismō cach ferann, 28.1 .rocumdaigh comtinōl innte
20 established a community(in a monastery), RC xii 324 § 11 .
Ollamh Fódla . . . / do chéad-chumhdaigh Feis Teamhrach
initiated, Content. xxviii 42 .ga líon aicme ro céd-
chumhdaigheadh innte(of an alphabet), IGT Introd. § 1.5 .
(d) In later lang. coversover,enshrines,protects,preserves
25(cumtaigid):documdaighedh lais [croch Críst] a Ros Comán,
RC xviii 43.30 (Tig.).cuimdeochaid se mo thaisi, BCC 41 .
do chumhdaigh a chend annsan aislene, Smaointe B. Chr.
4490 involvere, Gloss.do chumhdaigh tu me ot shubhail-
chibh, 5490 praecingere, Gloss.chumhduighios lé seadar=
30 ceiled with cedar, Jer. xxii 14 .Día mór romc[h]umhdaighfea,
ZCP viii 202.29 .sídh is cogadh cumhdoighidh(of anger)
`it contains peace and war', Studies 1921, 588 § 1 .mór do
chreachuibh nach cumhduighidh does not stint, Aithd. D.
6.50 .