Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640


cláechlaigt(h)ech adj o, ā(cláechlaigid, seecon-imchloí) trans-
mutative,alterative :brigh claechlaidhteach no impoigeach
85`a changing or transmuting power', Mackinnon Cat. 34.10 .
atá an brigh claechlaigthech dúbullta . . . an cét brigh díbh
sgáilidh ┐ roinnidh an oilemain chum gach baill, O'Gr. Cat.
236.26 .potus alteratiuus .i. deoch claochluightech, Reg.
San. 20.33 .an deoch claochluightech, 34 .leiges claecloitech
dileghtach, RC xlix 19.10 .

5 cláechlód nseecoímchloud,coimchlodagl.commotandi, Ml.
63d3 .coimchlud canone, 76d12 .cen choimchlod fuirigl.
fixam, 109d4 .in coimmchlóud, Sg. 62a4 .caemclód praindi,
Mon. Tall. 152.25 .cóemchlód dá gaisced exchange, LU 6664
(TBC).

10 cláechmatar xseecon-imchloí.

cláechmóithech adj o, ā(cláechmód, seecoímchloud) variable :an
puls [gu claechmoitheach], Rosa Ang. 10.13 .

cláemchlóid xseecon-imchloí.

cláen adj o, ā I (a) uneven,crooked,sloping;aslant,bending,stooped;
15 curving,curved :dosroraind . . . cona deilg. Sīa īarom rosīacht
a dealg ūaithe sair a bēlaib oldās dar a hais sīar. Is aire is
clōen ind less, Corm. Y 502 .clóen ind ráth dind leith adiu,
RC xiii 462 § 65 .in chuirn chláoin curved(?), IGT Decl.
ex. 356 .a bheith claon nochar chás duid`its laying low
20troubled thee not
' (of a severed head), PBocht 14.35 . ?Fig.
mo chiall ata claon, Atlantis iv 180.31 .
(b)Freq. ofhair waving(?)flowing(?): folt claon, DDána
96.33 .ciabh dhaghcruinn n-a cuaichleirg claoin, Magauran
1001 .is camarsach claon . . . / a carn-ḟolt, Keat. Poems
25 65 .
(c)Of eyes,squinting: Finan Cam . . . .i. cloen a rosc,
Fél. 112.23 , Gorm. Apr. 7n. dā mac imleasan . . . ┐ sīat
clǣna, TBC² 2612 .gura bhris in suil claein, MR 36.13 .
As epithet:a trian ro charsat Conall Cloenbatis cloín cot
30acallaim, LL 13522 (Thurn., ZCP viii 72 ff. q.v., would
translate hump-backed ).Conghal Caoch, no Claon, FM an.
624 .co tard beach . . . a neim for mo leth-rosc-sa, gura claen
mo ṡuil. Congal C. mo ainm ar sin, MR 34.12 .an Giolla
claon Ua Ciardha, tigherna Coirpri, FM ii 1092.11 .
35(d)In moral sense,iniquitous,perverse,unjust,biassed:
cil .i. claon no cutruma, O'Dav. 467 (?leg. écutrumma).
nate ni clóingl.(numquid iniquitas apud Deum?) Absit,
Wb. 4c17 .in miscuis clóin, Ml. 46d10 .inna mbritheman
cloin, 103b17 (brithem, MS.).adbar inna combartae cloine,
40 71c6 .is gó flatha do-ber sína saíba for tūatha clóena. ZCP
xi 82 § 25 .scítha láma indrosc (sic leg.?) cloína unjust
demands
(?), LU 10884 (TE rhet.).ingena cloína Cain, LL
17437 .nírbat santa[ch] immun mbith / nō for ind nim (leg.
indiub) chlóen, Arch. iii 312 § 6 (indium,in nem,v.ll.).
45 gan beith fa chomadaib claena`unjust conditions', MR 120.26 .
freasdal a gcor gclaon`crooked wiles', Aithd.D. 52.3 .ainic
nach claon do chathaoir`lest your poet's chair be partial',
Content. v 186 .
(e)c. ¤ fri (chum, do) proneto,inclinedto:atá ar gcolann
50claon ré déanamh an uilc=prona est ad malum, TSh. 2916 .
an drong beirthear faoi stiúradh na plainéide so bíd . . .
geala, claon chum beith fionnchrothacha, Corp. Astron.
70.8 .biaidh an bhliadhain sin claon chum síothchána, 3 .
na peacaidhe is mó d'a bhfuilmíd claon, nó tugtha, Donl.
55 270.24 .atá sí laig-bhrígheach ┐ claon chum uilc, 210.26 .
(f) In metrics, uneven;without accordance :is airi didiu
asberar clōinrē, fobīth is clōen ma doberthar um nī, ūair
it troma a trī oldati a dóu, ar it chōic dīalta fuilet a clōinré,
amail rongab fīanamailechar, Corm. Y 447 (p. 37.21) .dunadh
60c. ¤ , amail ata . . . ar Muiri ┐ ar Martain(final line of a poem
which began with `tangadar'.-taindoes not adequately echo
tan-therefore the conclusion isc. ¤ orlochtach), IGT Met.
Faults § 145 .
Adv. in fer fodrácaib co claen the man who has left it crooked,
65uneven
(of a house), LU 8391 ( FB 26 ) (opp. toco diriuch).
is amlaidh ata Stodiaca gu claen ┐ an speir lan mor go
direach, Ir. Astr. Tr. 126.13 .an tṡlat iarainn ṡaighes go claon
`which goeth ouerthwart', RSClára 125a .
IIAssubst. o,m. (a) stoop,slope,slant,inclination :
70 sleagh do chur 'na chroidhe, / claon do bheith 'na bhrághaid
(of Our Lord), Ir. Syll. Poetry 36 § 17 .do filleadh call tar a
chláon, IGT Decl. ex. 910 .is binne donál na bhfaol / ná
gach claon chuireas tú id ghuth(to a snoring bed-fellow)
every twist(?), Measgra D. 5.24 .for c. ¤ slanting,inclined :is
75for clóen in pars ochtarach for laim clii`the upper part is
inclined on the left hand
', Thes. ii 254.19 (Stowe M.).
(b) iniquity,obliquity,deception,injustice;perversion,
error :inda leu som nis roissed imned na erchrae dogrés
a soinmigi a cloinaib`though they are wicked', Ml. 39c34 (cf.
80Pedersen, ZCP ii 379 ).ara tintarrad ō chlóen / tūatha
Hérenn do bethu`from iniquity', Thes. ii 314.1 ( Hy. ii 18 ).
tír . . . / inná ráiter gó ná cloen, LU 3742 ( SC 34 ).etarscara
fri cach claen`severance from every obliquity', Laws v 118.7 .
dia scarad fri clóen fri col, Met. Dinds. ii 14.72 .ar cech óen
85ro chí / a chlóen for bith ché`his wrongdoing', Murphy
Lyrics 27.6 =a chin, Arch. iii 232 § 6 .bī-siu do rēir Chrīst
cen claon, 313 § 9 .dia mbat rī bit rīghcerdach / ní oirdni
nach claen, 314 § 30 .bothan derrit diamarda / do dilgud
gach claoin, Ériu i 138.3 .ní bhí claon na cheirt-bhreathaibh,
A. Ó Dálaigh xxxi 9 .gan claon n-agra tar eolus`without
5partiality of argument in violation of fact
', Content. viii 7 .
(c)Very common in names ofmetrical faultsin the sense
of any departure from the correct form: na lochta is coit-
c[h]eand teagaid in gach aisdi don dan .i. c. ¤ comhardudh ┐
c. ¤ uaitne ┐ ataid na claenreanda romhaind . . . ┐ c. ¤ airmh[e]
10┐ c. ¤ airde ┐ c. ¤ comhaimsearda ┐ c. ¤ crichadh loc[h]tach ┐
dunadh loc[h]tach, IGT Met. Faults § 1 .trefhocul gan chlaen
dona trí claenaib .i. c. ¤ creiti .i. . . . c. ¤ cuibdiusa . . . c. ¤ ceille,
O'C. 1031 ( H. 3. 18,433 ).Cf. cobfighe celli .i. co rob inunn
ciall día nasneis o thosach co diaid in raind .i. na raib claen
15and, IT iii 30.7 .c. ¤ áirme anirregularityinenumerating :c. ¤
airmhi, amail ata . . . a tri no cuig no ceathair(because of
the perversion of the natural order), IGT Met. Faults § 31 .
c. ¤ comardud a faulty internal rhyme:c. ¤ comhardudh(leg.
-daidh? Orclaenchomhardadh? ed.),ann seo:Nocho n-oil
20agh ara orcur / re grain act ge cromthar ceann(i.e.the
rhyme betweenaghandgrainis faulty and it is the presence
of the `i' ingrainthat makes it so), § 2 .c. ¤ creitte error in the
framework of the stanza
:c. ¤ creite i ndian oireng, amail ata:
flaithe niamdha / daine sgiamda cland Conchobair. Lochtach
25sin, uair ní dleseadh focul beith edir sgiamdha ┐ Conc[h]obhor,
§ 39 . (Oncláen creittesee Stud. Celt. ii 178 .)c. ¤ cuibdiusa faulty end-rhyme:[trefhocul] can cloen
cuibdiusa. Gabiam la seise soirche / Seotu sochraide soirthe /
Ria ndul issin fargge / Gleam ar lessu re n-aidche. .i. soirthe
┐ aidche exemplum, Auraic. 5086 .c. ¤ senchais error in his-
30torical fact
:c. ¤ seanc[h]ais, amail ata o Cuind no o Colla no
o rRoigh no o Nell no o Duach do dhenaibh do righ d'fearaibh
Muman ach duine beas gael riu. O Mogha no o hEmir no o
Cais no o Bloid no o Tail do denaibh do dhuine do Leith
Cuind acht do dhuine bheas gael riu, IGT Met. Faults § 98 .
35 nir chan gó na c. ¤ senchais (sic leg.) riam, MacCarthy 408.8 .
c. ¤ úaitne error in consonance:c. ¤ uaitne, amail ata Bean do
gebhadh ara gradh / geal a lamh leabhar a lem. C. ¤ uaitne sin
┐ idir lam [leg.gradh] ┐ lem ata, ┐ edhudh claenas re n-ailm,
┐ i lem ata, IGT Met. Faults § 3 .
40(d) With other qualifying genitives:airbert cin [cil-]ceill
.i. do denum / cen claon ceille, O'Dav. 49 .tuccus cath, gēr
c[h]lāon cēille / do fhlaith Temhra a departure from good
sense
, Ériu ix 178 § 11 .ar fochal-cae, ar claen conair, Laws
v 470.27 Comm. saor dhiongbhas claon na córa perversion
45of justice
, DDána 48.28 .gan chláon n-irsi`pervert not my
faith
', Ériu ix 6.67 .níor áirmheas le claon sligheadh`in
perverse method
', Content. vi 140 .
(e) Of people, iniquitous,unjust person :oc ingrimmim
inna cloen`the persecution of the wicked', Thes. ii 247.14
50(Camb.).fri bás inna clóen`of the wicked', 320.1 (Hy. ii
59 ).ni aurfóemha dana na cloen`the gifts of the unjust',
O'Dav. 1610 .a claín trúaig . . . ro scáig do gal, LU 8569
( FB 43 ).
Compds. With nouns.i gcéibh na gclaonalt`curling hair',
55 Aithd. D. 11.6 . bellumfor Cloenath, AU an. 704 (see Ériu
xiii 176 ).croidhe gan claon-bheart, ZCP v 208.117 (Midn.
Court). Attrib.g s. gan cionnta claon-bhirt, 209.180 .in tan
no beiredh claonbreith unjust judgement, Laws i 24.13 Comm.
(opp. tobreth ḟīr).imon cclaoinbhreith rucc Diarmait ar
60Colom Cille im liubar Findén, FM i 192.z .breitheamh
breabóideach . . . rug claoinbhreath, TSh. 6788 . ¤ -chaingen:
claenferta í ngaeldais aíndre / claenferta na claencaingne, BB
351b32 . ¤ -chéimm:can ethar nā chlōenchēmim / cingid tar
cech ler`without . . . a false step', Ériu iii 14 § 5 ('na chlóenchéimmim
65`in their perverse path', Murphy Lyrics 17.5 ).
linfaid cloencheo cairechda / cech rind reil co rian ruided,
SR 8095 .le claoinchealgaibh an aidhbhirseōra, Beatha S.F.
1962 .earrla na gclaoinchleacht waving tresses, Magauran 965 .
ni ellastar cloenchleir, LU 1002 (ACC) (.i. . . . na cliara ni-
70dligtecha, `for indligthecha', edd.). ¤ -choma unjust stipulation :
cisdi coimeta celg . . . ┐ claenchomhad, MR 260.2 .Eoganachta
. . . Áni Loch Léin Casel Cloendabair, LL 16124 . ¤ -derc(2
derc
):an uair éagfair-se . . . / claonfaidh do chlaon-dearc,
Keat. Poems 342 .i comarddus na Cloenfertai tuascertchi,
75 LL 3876 .ataat na dí Chloenḟerta fri Ráith Granni aniar,
3877 .ro marbtha uili i Cloenglais, 28840 .Cuilen na cláen-
glaise, RC xviii 303.8 (Tig.).claonglonna in gille`wicked
deeds
', Met. Dinds. iii 58.65 .Cloenloch.Unde nominatur.
Cloen mac Iṅgair, LL 22459 .Cath Claenlocha, RC xvii 136.5
80(Tig.).a chionnta ┐ a chláonmhianna, Párl. na mB. 3210 .
tosessa lais clóenmíla Cernai, LU 6748 (BDD).claennad-
manna tolla, O'C. 1069 ( H. 3. 18,441 ).ōn chlaenrāith co
Cenannas, Fing. R. 732 (?leg. Chlaen-).dul . . . do Cathair
na claenratha bodes, Acall. 6387 .1 -ré(see1 ré) wicked life :
85 ciambad lonnbrass digal Dé / fornn ba comadas friar cloenré,
SR 3618 . (Cf. Lochlann ii 51 .)2 -ré(see 3, 4,5 ré)word or verse of five syllables
(so called because it cannot be divided into two equal
parts):it chōic dīalta fuilet a clōinré, amail rongab
fīanamailechar, Corm. Y 447 (p. 37.x) .claenre . . . is a
dho ar indara leith ┐ a tri forin leth n-aili, Auraic. 1422 .
5 clóenré dā inso sis: A rí oirdnide / uasail atamhra / bet
suairc do comairli / cuairt cen balamna, IT iii 21 § 63 .
See Lochlann ii 51 - 2 . ¤ -recht(see1 recht):concertfa c. for
iathu Banba, SG 254.29 (rhet.). ¤ -rind(see1 rind) incorrect
end-rhyme :c. i ndebide sgailti, amail ata Mor in sgel Don[n]-
10do dhul / i nErinn is a nAlbain / bedid mna Gaidheal
c[h]adh is Gall / ga c[h]aineadh arna comraind. Ataid da c. ann
sin .i. c. isin leathrand tosaich . . . edir dul ┐ Albain ata ┐
c. i[n] deridh edir Gall ┐ comraind ata . . ., IGT Met.
Faults § 85 .c. i [n]debhi[dhe] imrind, amail ata . . . righ
15(g s.):Cuirín, fín(a s.):Cuilín, § 86 .rand idir c. ┐ drochgaidhilg
Ata triar conchar ag Cund / Niall is Donnc[h]adh is Domnall
(i.e. Cund:Domnallis a faulty rhyme butDomnullwould
be ungrammatical), § 140 .ataid na claenreanda romhaind,
§ 1 . ¤ -ró(see1 ró):noem in chotaig ni cloenró it was
20not an excess due to partiality
(?), LL 25382 .claon-rosc, Keat.
Poems 319 . ¤ ṡirite:cidh don cláenṡíridi ṡiabardha mo
ṡárugadh do dhenamh, TBC p. 251 n.3 .Cormac a clōen-
Temraich sloping Tara, ZCP viii 264 § 22 .ó phór chaithreach
claoinTé, DDána 121.32 . ¤ tinn d s.?:tug a cainnt dá
25chlaointinn ghéir`let loose the bitter tongue of his iniquity',
Ó Bruad. iii 212.18 . ¤ úall(1 úall):cēim cen chlóenúaill ō
Dīabul`without wicked pride', Ériu ii 64 § 7 .
With adjj.th'fholt cas claonbhuidhe, DDána 114.25 .
Conall Cloentruag t'ainm festa`the wicked wretch',
30 ZCP i 104.18 .
With adjj. derived from nouns.dfheólaibh . . . ccethnat-
molt . . . cclaonadharcach, Hugh Roe² 284.15 .Conall
Claenbhraigdech Cernach, Cóir Anm. 251 .egoir Calcuis
corpthi claenbhreathaigh unjust in judgment, St. Ercuil
35 2041 .a Shabhdain colaigh, claenbreathaigh, ZCP vi 59.19 .
daoine . . . malluighthe claoincheárrdach`having an evil
way of life
' (Gloss), Párl. na mB. 1835 .Creon claencholach
perverse sinful C., TTebe 4655 .cosin cathraig claincolaig,
251 . ¤ dairech of bending oak-trees:san adhbha chlaondairigh
40ós Bóinn bhraoinealaigh, DDána 109.18 .ó Éirne . . . chall-
ghloin chlaondoirigh, Ir. Syll. Poetry 74 § 9 .ar a ccorpuibh
corpthe cláonmhíanacha having evil desires, Párl. na mB.
2579 .ar Īsa in ḟuilt c[h]laenrāthaigh, ZCP viii 563 §27 .
ó chéimniughadh chealgach chlaonrúnach of evil intent, TSh.
45 8301 .
With verbs.do-s-claencoraigenn icin aclaid`who makes a
false representation at the suit
', Laws v 462.13 Comm.
claonmharbhfaidh mé m'ainmhianta`I shall mortify', Donl.
190.16 .
50Withvnn. claonchorrughadh beag suarach don aithrighe,
Trompa na bhF. 2433 . ¤ díbirciud:drochcostud . . . do
chloīndībircthib la drochdaīni, Sc.M² § 17.4 .iomshlán na
míorbhuilleadha . . . do chlao[i]ndhéanamh to counterfeit,
Trompa na bhF. 2630 .go ndéin an tsúil amharc aindligh-
55theach, ┐ an chluas claoin-éisteacht biassed hearing, TSh.
3039 .gach cosg ┐ claon-mharbhadh na colna`mortification',
Donl. 126.14 .