Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640


? cicharán: n co hingur cingir cicharan .i. cráibechān,
Aisl. MC 99.30 . Asn.pr. ingen Í Cicharāin, ZCP vii 307.19 .

cicharda adj io, iā(?cf. cichar,cíccarda). Epithet(usually
laudatory) ofwarriors' eyes fierce(?),keen(?): súli cichurda
5adúathmara na curad`fürchterlichen', TBC 5080 .rosc
roglass . . . issé c. ¤ aduathmar, 5174 .súili cichurda budi, LU
9187 ( FB 91 ).súli comglassa cíchurdai(of Hector), LL 32338
( TTr. 1527 ).mōr caur c. ¤ dofortat tāilcend, ZCP iii 463.16 .

cichardacht n ā,f.(cicharda) eagerness(?): aicsiu . . . cach
10trenḟir . . . fo chichurdacht ┐ chomhgráin a mbrotha, LL
31969 (` fearfulness ', TTr. 1155 ).

cíchech adj o, ā(1 cích) big-chested . Aspnsobriquet:Fer cīgech,
ZCP viii 332.4 .Dál Tidil Cichich, Cymmr. xiv 128.11 .mo
Chua Cichech, O'Gorm. June 4 .o righ Raithlind .i. o Lugaid
15C. ¤ , Lism.L. 2087 .Cf. eclach . . . caelchichech, corrcharanach
(of Lebarchamm), BB 257b7 .

cíchín n(1 cích) gl.mammilla, Ir. Gl. 101 .

1 cichis xseecíid.

2 cichis xseecingid.

20 cichlad: n `cearr' ┐ `ciochladh' (cachladh,v.l.) ciorrbadh`a
lopping ' (Ed. n.), Met. Gl. Ff. 25 .ceachladh .i. ciorrbhadh,
O'Cl. Cf. claidid.

cíchmar adj o, ā(1 cích):flathius ind ḟir chichmair chulḟind big-
chested , LL 1273 =chichair, BB 33b55 .

25 cíchnach xsee1 cíchanach.

cíchnaigidir v(cíchanach):cíchnaigistirgl.striderat, Sg. 152b2 .

cichsin vn.ofad-cí, IGT Verbs § 4 .

cichsite xseecingid.

cicht n(Lat.pict-?Cf.Stokes, O'Dav. Gloss.) engraver,designer
30(?): c. ¤ .i. gebiach, Corm. Y 319 . Stowe Gl. 290 .c. ¤ .i. fididoir,
Lec. Gl. M 314 .dána iolardha . . . cana c. ¤ script,
Ériu xiii 22.z .in dénta cus na recur a les acht eladu ┐ adbar, is a beith
amhuil atá c. ¤ ┐ script .i. c. ¤ rindaigi ┐ scrip .i. scribuid, O'D.
1671 (H.5.15, 25b).Cf. c. ¤ .i. gebiach .i. rindaighe [ut est]
35cicht script[or], O'Dav. 367 ; O'C. 92 ( H. 3. 18,66 ) = 1400
(633).is `ciocht' réidh gach rionnuidhe, Met. Gl. D 44 .ciocht
.i. rionnaidhe, O'Cl.

cíchta adj(1 cích):buime chaomh-fhoirne chíochta with full
breasts
(of Ireland), Keat. Poems 1123 .

40 Ciclaid pn(Lat. loanword) Cyclades :Circain Cicir C. ¤ Creit / coreic
Sardain Sicil reit, Rawl. 116b30 .Sgill, Siccir, Ciclait, Auraic.
2534 .

Ciclaides pn(cf. Ciclaid). Of language ofFomóraig:Fomhóraigh
Cioclaides leō, Celtica i 99.359 . Note also:cicluces ainm
45dénma amach / do bérla na fomarach, SG 348.10 .

Ciclasta pn(Lat. loanword):in C. ¤ gl.Ciclasias, Sg. 32b12 .
Thes. ii 226.27 .

ciclib: n do fuascladh Dia . . . ar cuig ciclibh(of the Presentation
in the Temple) shekels , Smaointe B.Chr. 851 . Variant of
50 sical.Cf. ar airgiod chúig secel, Num. xviii 16 .

Ciclópda pn(Lat.Cyclops):ri rosáer Oeth ócda / do chlaidiub na
Ciclopda, SR 7350 .

Cicluces xseeCiclaides.

cícmar adj=cíccar(?):a cūanarta cícmura croibgliga, Fianaig.
55 52.22 .

cícras xseecíccaras.

cicul n o,m.(Lat.cyclus) cycle,astronomicalcycle(us. of the
19-year cycle of Dionysius Exiguus):Dionis in [c]hicuil,
Fél. 98.4 .c. ¤ a c. ¤ . . . is cicol dūin . . . .i. . . . is cūairtfell
60dūn, Corm. Y 264 .in cétbliadan don ch. ¤ náedécdha`of the
decennovenal cycle
', RC xvii 384.20 (Tig.) =deirid chiccail
. . . Dionisi inso, 403.11 (do.).i ndered bliadna cicil in Comded
┐ i tosach bliadna in cicil noidicda`Cycle of the Lord . . .
Decennovennial Cycle
', Ann. Conn. 1407.2 .d'faghbail an
65cicail griandaighi`ad abendum ciclum solarem', O'Gr. Cat.
287.9 .Cf. c. ¤ .i. coiméd, Ériu xiii 75 § 190 .dond ail túargaib
Corrgend cicuil, Met. Dinds. iv 100.14 (n.pr.?).

cidacht,-echt xseecedacht.

cie xseecaí.

70 ciïd vlater alsocaí(d)id. Early forms.Indic. pres. 2 s. cíi, RC
xii 60.25 .3 s. ciid, LU 10960 .cīit[h], ZCP viii 311.29 .coiid,
PH 591 .rel. cías, (disyll.), Fél. Ep. 350 . ZCP viii 311.28 .
cīaas, 198.14 .3 pl. ciit, Anecd. i 59 § 77 .cíit, Ériu ii 194 § 9 .
—chiat, Wb. 10b6 .-ciat, LL 13853 .Ipv. 2 s. cíi, LU 10964 .
75 cí, Imr. Brain 47.6 .3 s. cíad, Ériu iii 98 § 11 .Subj. pres. 3 s.
?ce(cen,v.l.)chīe(disyll.), Corm. Y 419 .-cia, Fél.² clxx
13 .nochia, ZCP i 457.8 .3 pl.?cíad, O'Cl. Impf. 3 s. no
chiad , SR 8018 .3 pl. nícetis , Wb. 10b6 (see Thurn. Gramm.
386 ).fut. 1 s. ciche, Blathm. 589 .1 pl. rel. cichme, LL
80 13833 n. 3 pl. cichit, LU 10396 . ?Condit. 3 pl. cichtis,
Death-tales 10.1 .Pret.andperf. 3 s. [cí]ch, Ml. 16c11 (see
Thes. i 716 n. ).cích, LU 10964 (see Thurn. Gramm. 428 ).
rochich, BDD 106 v.l. RC xvii 188.y .cocich , Corp. Gen.
71.4 v.l. ciich, RC xii 60 § 18 .cichis, O'Cl. Pass. 3 s. nochiad,
85 Met. Dinds. iii 200.3 v.l.Later with s-pret. and f-future.
Vn. caí. IGT Verbs § 33 .
IIntrans. cries,weeps,laments :ro chí (ro chich,v.l.)
Fer R., BDD 92 .cidh do dainib domain che / . . . na cifitis
co cái cnet / tracht is loch o rociset, KMMisc. 152. 67 - 8 .
a maccáin ná cí, LL 18483 quoted O'Cl. s.v. cí .i. caoi no
5gul. sini .i. snímut estcíi nech níthsine, Ériu xiii 55 § 22 .
sniit, ciit, golait, Anecd. i 59 § 77 .cid ma cidii (cini,v.l.
Gl.)why are you weeping? TTebe 1249 .oighre Dé fá thrí a
ttalamh / do chí sé dar slánughadh thrice wept when redeeming
us
, IGT Verbs ex. 329 .do chaoidhis dom láthair, TSh.
10 6093 . With adv. dat.:cach rosc atconnairc no ciad frassaib
fola(of death of Cú Chulainn), LL 14279 . Of weeping or
shouting for joy:ro chisset ar morḟailti(of sons of Jacob,
cf.Gen. xlv), SR 3640 .
With prep.c. ¤ for, fri criesto, at:Patraic . . . ro chí fora
15muime, Trip.² 115 `cried to his fostermother', Trip. 10 .rochi
friu ┐ rospocc(of Clothru and brothers), BB 395a3 .cīid fri
Dīa, ZCP iii 30.12 .ro chaiestair a pheacta fri Dia,
FM vi 2218.10 .
IITrans. weepsfor,bewails :ni ciat súli ní nach aiccet
20(proverb), LL 13853 .cīit[h] . . . breth ruc in rī,
ZCP viii 311.29 .caīfid A. . . . sin, Ériu xviii 58 § 5 .
With personal object mourns,weepsfor:ní chí ceand ó
Maine mhnaei, IGT Verbs ex. 324 . Of weeping in repentance:
tidhnaic . . . aithricche dīchrae co rocīer (rocíur,v.l.) co serb
25cech sār, Otia ii 99.6 .ar cach ōin ro-chī / a chin,
Arch. iii 232 § 6 .caoi do cheana`peccata tua luge', TSh. 6781 .
Infigura etymol.:in cói chías mo laíches, Ériu xx 196 § 24 .
rochísit cáoi serb ina fīadnaisi, BColm. 96.5 . Withdér:cach
dér no cíthe co bráth, 14277 .rochāidhestar frasa dīana
30dēr, ZCP xiii 167.28 .