Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640


1 cích, n cíg m.andf. g s.andn p. cíche.d p. chichib, Anecd.
i 4.2 ( SCano 80 ). Perh. orig.s,n., butcf. d p. cīguib, Corm.
Y 145 . Note alson s. chiigh, Cáin Ad. 8 ,n du. dāciich , 3 .
65 cích cígh f.(g s. -e), IGT Decl. § 39 .m.(g s. cích,-e,-a), § 46 .
(a) pap, (the female)breast : cich haec mamma , Ir. Gl. 100 .
mo c[h]iche cen loimm, Todd Lect. vi 83.6 .immacossaitiub
dá c. ¤ cacha óenmná(threat of Bricriu), LU 8089 ( FB 6 ).
dī cīch mnā nochlōitis leis(of Bricriu), ZCP viii 218.12 .ba
70cenn mna nō dā ciich noberthe i tasilbhath, Cáin Ad. 3 .di
chich a mathar Finnchoime, IT i 142.18 .dac[h]ōdar mo
chíghi-si i ndīsca, Cáin Ad. 8 .a ciche do taitnemh amail
t-snechta, Lism. L. 3337 .a boill imellacha ┐ a cighi, Rosa
Ang. 90.25 .delb mna o cichaib suas(of monster), TTebe
75 523 .ár mbrollach ┐ ár ccíocha leis breasts exposed, Párl. na
mB. 562 . Of womens' supplication:nochtaid a cithi ris ┐ a
n-ochta ┐ i n-urbruindi, ZCP viii 538.18 .tancatar uli
máthrecha . . . ┐ a ciche nochta, PH 393 .cíche ar mná
gaoil gá ghuidhe(Mary), DDána 7.9 . Of male:fo ch. ¤ curad,
80 Sc.M² 15 .eter a dí ch. ¤ (of the Cyclops), Mer. Uil. 61 .da
ghreamaigh . . . / fá bhun a dhá chích an t-athach mór,
Oss. vi 202.16 . Of pierced breast or heart of Christ:a luibh
leighis créachta an chígh, A. Ó Dálaigh xiv 5 .fa ghoin an
chígh a chead, IGT Decl. ex. 1271 .do chuir don chrondsa an
85chíogha / fondsa díona vm fhuil ébha this spear which wounded
the heart
(?), Carswell 246.5 .
Ofbreast(heart) asseatof emotions: cíoch maithmheach
na maighdine, PBocht 17.24 .breitheamh an chígh chruaidh
`sternhearted judge', A. Ó Dálaigh xviii 10 .a labhairt chle
'na chighsin`his breast is full of evil words' (of critic),
5 Ó Bruad. ii 236.z .
Applied to persons in metonymy:a ch. ¤ na nóiden(of
Mary), Trip. clxvi 10 .cīocha na heaguilsi(of the Apostles),
Mac Aingil 4878 .
(b)In phrases indicating attesting ofloyalty,allegiance,
10goodfaith,etc.bysuckingthebreastsof recipient(cf.Hiberno-
Latinsugere mammellas, O'Brien, Études Celt. iii 372 - 3 ).
iss esside abac dide a chichesom fergusa ┐ gaba(i)s a gruaide
i nnairide a anacuil`this was the dwarf who sucked his, F.'s,
breasts . . . as a token of (asking) quarter
', Ériu xvi 38 § 5
15(cf.xi 95). Less explicitly:trí meinistri (`halidoms') fer Féne
.i. c. ¤ , grúad, glún, Triads 63 .fir ciche ┐ gruaide, nime ┐
talman guarantee of breast and cheek,etc. , Rawl. 132a31
( Cymmr. xiv 112.7 ).ratha cuibse ┐ ciche ┐ cride, LL 4941 .
ata mor dona doinib / fo chichib macni n-Oeda bound in
20 friendship (loyalty), Anecd. i 4.2 ( SCano 80 ).caradradh do
cholna .i. cairdes cíche ┐ glúine, Ériu xiii 45.22 . Hencec. ¤ in
special sense of covenant :ná bris chíg, na briss cairdess,
TBC 3508 .bāithfidear cīch ┐ cot(h)ach, ZCP viii 195 § 4 .
(c) Other phrases. With vbs.:si oc tabairt a ciche do(of
25Mary), Todd Lect. vi 49.7 .co tartur mo chiigh dō, Cáin Ad.
8 . Note also:riú-so is sínte súgh do chíogh(addressed to
Ireland), Hackett² xxxvi 150 .a gait de cígh to wean her,
Vita Br. 5 .bentair L. da chich, Thurn. Zu Ir. Hdschr. i 44.8 .
mo ch. ¤ rosibh fed at my breast, Todd Lect. vi 82.9 .do chíogh
30an uime do ibh? (: ríogh), Dán Dé xv 6 .a cíghe do dheol,
Arch. Hib. i 85 § 2 . With prep.:┐ Laigh mac Sriangabra ar
cich leó being suckled, Thurn. Zu Ir. Hdschr. i 44.2 .noídin
. . . Catar for c. ¤ , Éigse vi 118.24 .maic a mbroind is maic ar
chīch, ZCP v 25 § 10 .rí na cruinne ar a cíchibh, A. Ó Dálaigh
35 xxv 3 . Note also:for oenghlún ┐ oench. ¤ ro alta ┐ Eogan he
and E. were fosterbrothers
, SG 310.15 .rod n-alt . . . éseom
┐ tri meic ind ríg i n-óenchliab ┐ for áench. ¤ , LU 1666 .
(d) Attrib.gen. a bhuime chígh an Choimdheadh`nurse'
(of Mary), Dán Dé xv 8 .banaltra cíodh Rígh ghil na glóire,
40 Párl. na mB. 2012 .cuisle an chíogha`mother's arm' (i.e.
Mary), A. Ó Dálaigh xi 13 .fola in misa ciche the suckling month,
O'C. 1876 ( 23 P 3,21 (23)a ).leanabh cígh suckling(of newly-
born Christ), DDána 17.1 .For noídiu cícheseenoídiu.Cf.
naoídhe na ccíoch, Is. xi 8 .dia mbeid aoinbheóil aoinchiche
45(of close relationship), Ériu xiii 16.17 .
(e) In transfd. senses.Ofrecessesofwoodsortopsof
mountains (somet. perh. as prep. phr.i cích(aib) in thebosom
of, in themidstof,among ):i bhfoithribh nó i gcíogh choille
(: díon), Ériu ix 163 § 7 .i ccigibh cnoc, Buile S. 58.13 .learga
50buadha do chíogh gcorr(of hills of Ireland), Measgra D.
50.51 . Note also:do ling crobhuing chaoin bhalsaim / as
cíoghuibh a cceas(?leg. creas, Ed.)a-mach(of branch from
tree), O'Hara 3277 .tre chíghibh cíogh(?leg. craobh, Ed.)
gcorr(of water falling through branches of trees), 2645 . Of
55the sea:ceol eachdra a gcíoghoibh cuain`on the breast of the
sea
', O'Hara 4154 .an fedh do chóidh o chígh cuáin inland,
Rel. Celt. ii 226.4 .
Other applications:a cholggairthe na gcíoch ngeal(of
castle), DDána 68.34 `thou castle of . . . fair bastions',
60 Ir. Monthly 1920, 543 .clodib orduirn . . . go cichib oir`inlayings',
RC xii 60.18 . Of herb:cīch .i. cich girg (sicMS.), luib asa
taet ass, O'Mulc. 221 . Note also:cíoch-bhraighed (leg.
cíoch bh.) uvula, Mackinnon Cat. 56.11 .
COMPDS. With nouns:sreabh chorcra an chíoghasa,
65 Aithd. D. 65.38 .cíochoighir in chríochshlóigh`suckled heir',
O'Gr. Cat. 399.18 .ar cíchshlios cuain dochuadhas im aonarán
enclosed margin, Hackett² xlii 33 . With adjj.:cichban
cearbnad, BB 23b6 =Cermnat chích-bán, Meyer Contribb.
( Eg. 1782,55a ).cath cro cearnach cíchbhlaith, IT iii 89 § 116 .
70 Alestris .i. rigan na cíchloiscthi`der Amazonen', Alex. 510 .
hi tír Amazonum .i. lasna cíchloiscthi, ZCP viii 313.24 .Cf.
ra chuir ár na cichloiste(-loisgti, St.), TBC 1478 .tré thír na
gCíochloisceach da ngairthear Amazones, Keat. ii 515 .

2 cích xseecíccarda.

75 cíchair: n co c. ¤ ngairg, Anecd. i 56.z .Cf. cíccar.

cíchamail: adj ceol ciuin c. ¤ , ACC 36 .Cf. cíchanach.

1 cíchanach n ā,f.(cf.Lat.pipio, Thurn. Gramm. p. 570 ):
dogluasset cichnaig inna torand`bring forth the crash of the
thunders
' (of dragons in the heavens), Ériu ii 110.13 .cich-
80anach ┐ torannfadach na muirinn`stridor', RC xxviii 312.8 .
seolais . . . for cichanaigh (fich,v.l.) in tsaile shith-guirm
(of Brendan), BNnÉ 97.25 ( ZCP x 411.6 ).Cf. cíchamail.

2 cíchanach adj o, ā(cf. 1 c.):deich cluicc . . . cainntecha cíchan-
acha` jingling ', ZCP vi 284.21 .

85 ? cichar: ind ropdar cichra magneda / corictha na ingena, LL
375b37 .Leg. cīcra: -rīctha(seecíccar) ?