Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640


ceta-bí v(ceta+ subst. vb.) feels,perceives :nech cetabi o
menmain . . . cumscugud, Ériu vii 168 § 14 .citabiat . . .
in chnamai in fochaidgl.sentire, Ml. 22d7 .citabiat chlúasa
gl.sensibilem aurium, Sg. 3a1 .cetabiinngl.sapiebam, Wb.
80 12c8 .citambégl.sapere, Ml. 36b1 .adascia citabégl.persen-
tiat, 68d15 .citambénn, 44c15 .citambetis, 29c13 .lase cita
robasa`when I felt', 44b22 .aga catha cet a mba mescbaid
(spoken by head of a dead warrior), Corm. Y 1018 (88.18).
Later forms:in gilla . . . anno cetfanad(see Thurn. Gramm.
85 480 ), Trip.² 163 =sentiens, Lat. Lives 48 . Forms based on
vn.:gor ob ead ro cetfaigestair chuige`imagined', MR
178.12 .ro cetfaidestair, 254.23 .tibis ┐ cetfaidis C. a gean
. . . gáire`burst into a . . . fit of laughter', 294.5 .
Vn. cétfaid,cétfanugud.

1 cétach adj o, ā(1 cét) hundredfold,possessingahundred ,etc.:
5 c. ¤ Abracham noíchtech Sarra`a centenarian', Wb. 20a6 .
corbat c. ¤ cétbliadnach, LU 8822 ( FB 62 ).na míle deichde
┐ na míle cetacha`centena milia', PH 6184 .tindscra c. ¤ . . .
.i. cét do cach crud ┐ do cach díne, Acall. 5796 .briugu c. ¤
seebriugu.cúicraith c. ¤ seecóic.an t-iompa d'fhuil rī
10Fhearghna / da mbuintior toradh cédach, O'R. Poems 1070 .
treabhtha tortha céadacha`the ploughings were fruitful a
hundred-fold
', Content. xxx 19 . With vague meaning in
alliterative phrases,etc.:ba-sa cathach i mbsa c. ¤ `I was
ready to give battle when I was one of a hundred
', Tec. Corm.
15 18 § 8 .sab síl C. chétaig, Fél. Nov. 10 .la huib Ceinselaich
cetaig, Rawl. 83b8 .ni ragaib Cláre cetaigh / bad náre mo a
níam-shétaib, LL 20792 .for argain Cualṅge cetaig, 20909 .
don chuain chedaigh, glossed:dona cédaibh buidhean, Leb.
Gab. 66.6 .

20 2 cétach adj(2 cét):ceadach .i. beimneach, no béimeannach,
O'Cl. ?Aillil cetach mac cathair Mair cetach .i. beimneach,
BB 131b21 (=céthech, Corp. Gen. 69.16 ) =cethach,
Cóir Anm. 204 .

3 cétach n ā,f. mantle :cetach in mairb, O'Dav. 170 .digéni c. ¤
25cétaig ríthae . . . ar ech ndonn C. made a mantle which was
sold for a brown horse
, Thes. ii 239.20 (Ardm.).ro nenaig
C.A. . . . cétaig Mic ind Óc, Airne F. 170 .cetach Loiguiri hind
Ard Macho, RC x 220.90 .ceadach .i. brat cédach Ch., O'Cl.
(see Gwynn, Hermathena xiv 471 ).sund rocoscrad in c. ¤ /
30ba cruthach in cáem-étach, Met. Dinds. iv 220 , Luibn. 1 .
┐ imon cétaigh C. .i. lend sainemail, Dinds. 30 .

4 cétach xseecétad.

cétad n o(compd. of or1or2 cét-)(co-)seat,couch :ceadaidh .i.
suidhe, O'Cl. ceudadh .i. suidh[e], P. O'C. mad fer tuaithe
35[in t-ollam] bid i cetud fri rig . . . oca mbe; diam clerech
bid i cetu[d] fri aircindech nuasal on an equal basis with(?),
O'C. 2145 (= Eg. 88,fo. 2(3)d ).boí Mongán inna chétud
inna rígthaíg, LU 10971 . ?fer caín ro gab a maelad hi
cetud, 7627 ( BDD 118 ).ar-sesar C. cétath`C. sat in the
40chief seat
', Ériu xix 82 § 1 .dochum in chetaich i mboi do
suidiu for a laím, RC xi 448.91 .

cétadach adj(?cétad):Cond Cetadhach, FM i 398.3 .C. ¤ abb
Cluana mic Nóis, 478.9 .dáil de for Nīell nGlūndub . . .
cētudach Coba, ZCP xii 235 § 53 . 236 § 56 . ?coire ar berbad
45cuit in phuirt / cetadaig C. ara lar, Met. Dinds. iv 336.4 .

cétaicce xsee2 cét-,aicce.

cetaigid v(cet) (a) permits,allows;grants :ba holc opair / uair
nach fer cotaig ro chetaig, LL 23362 ( Met. Dinds. iv 102.2 ).
cedaichmaidne ar n-oidid d'faghbail we are prepared to die,
50 YBL 142b19 = PH 2685 .crochadh Peadair . . . / nach fíor
gur cheadaigh sé sin? Dán Dé xxvi 48 .'s sé nar cheaduigh /
gan Gh. 's é i n-éinleabaidh he insisted that, DDána 77.18 .
do chedaich Dia ar flaith bhFabhair / ainm apsdail, Magauran
2259 .mé id chaithir gur cheadaighe / do chaithimh ar
55gcodaine, PBocht 19.16 .
(b) With follg.DO:nī duit-siu tra ro cetaigid na manaig
ūt, BColm. 26 § 27 .cetaid si sin dam allow that to me, Fier.
72 .ní cetuighter dhamh ferunn, Lism. L. 2891 .ro cetaig
Dia do-sam in rige-sin, Ann. Conn. 1224.3 .
60WithVn.constr.:ro chetaig Dia dóib malle / tusmiud
co cóir a clainde, LL 17404 .ro cetaig do cach a n-arma do
gabáil`permitted', CCath. 4612 .in cetaigi damsa ni don usci
do bhreith lim? RC xxiv 198.1 .ro cetaigh do M. comaitreib
fris, CCath. 1161 .an mhéad do cheideóchadh dlige[dh]
65dóibh do chongbáil, Ériu i 79 § 4 .
Somet. appar. with force of orders,commands , but exx.
not conclusive:cetaighes don ech usci dul isin linn,
RC xii 348 § 42 .mar dhacheaduigh Dia dun, xiv 56 § 69 .in úair
chetaighus Día dó, xxiv 377.4 .ní damh ro cedaigh Día
70beith sunn, BNnÉ 293 § 13 .
(c) seeks permission,asks leave :nóco cetaigi do lucht in
tṡída, Acall. 6840 .cid nár chedaigebar damsa? why did you
not ask my permission
? SG 60.26 .doceadaigh L. da hoide
. . . dol ar cúairt dochum a hathar, Ériu v 78.5 .ceadaighios
75an compánach don athair an sparán do thōgbhāil asked the
father's permission to pick up the purse
, Beatha S.F. 2177 .
Note:rochetaig-sium`he bade farewell', TTebe 3179 .
Vn. cetugad.Part. cetaigthe.

cetaigthe part.ofcetaigid:is cetaidhi dó a ditin=detur ei
80ligitima defensio, O'C. 675 ( H. 3. 18,329 ).

cetaigthech adj(cetaigid) permissible,allowable :is ceaduightheach
dhuit / déanamh aighnis, Content. xvi 102 .ní ceadaightheach
do mhnaoi . . . aifrionn do fhriothólamh, Eochairsg. 125.21 .
gurob íad na focail sin atá cedaighthech=dispensatory,
85 RSClára 113b . Adv.go neimhcheaduightheach`without
leave
', Keat. iii 3186 .