Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U


bél n o,m. g s. beoil, Sg. 14a16 .n p. beóil, Wb. 7d9 .a p. beolu,
Wb. 3b11 ,beula(gl.ora), Ml. 19c9 .beulu, 35d22 .belu, Thes.
ii 251. 16 .d p. bélib Wb. 7d10 .b. ¤ m., IGT Decl. § 61.
80 I (a)In some exx. explicitly lip , inpl. lips, but here
usuallymouth: don b. ¤ gl.labio, Ir. Gl. 107. Lor. Gild. 139 § 40.
tri beulu dlútaigl.fixis labris(17), Sg. 6a18 .ni radi ní trí
thalmaidchi, amal dundchuirethar inna beulu as it rises to
his lips
(`as he takes it into his lips'), Ml. 35d22 .anasberaid
85hó bélib`what ye utter with (your) lips', Wb. 7d10 .anasbérat
mo beiúil, 12d12 .(of ahag) tacmaicced a b. ¤ íchtarach coa
glún, LU 6828 (BDD).i socraidi labrait biuil (: Iúil), 3875
( SC 38 ).niamdai a beóil partardeirg (partuingdeirg,v.l.) her
crimson lips
, IT i 69.8 . ( Lg. 4 ).co ṅditned a srona ┐ a beolu
`so that it protected his nostrils and his lips' (but perh.
5transl.nose . . . mouth), CCath. 5265. folcuit a n-aighti uile
lena mbélaib úachtair upper lips, Maund. 176. beoil lethna
thick lips, Marco P. 187. cúiseach bind asa bēalaibh`sweet
piping from her lips
', Ériu iv 174.15 .maille siabhradh
beóil( =labium . . . pervertatur), 23 K 42,54.14 .do scoltad
10an croimbeoil ┐ in béil iocht[a]ir of chapping of the upper and
lower lip
, O'Gr. Cat. 191.z .baile .i. maith . . . digbail dubha
baile bel .i. is maith í o belaib no i mbel`from lips or in
mouth
', O'Dav. 224. (in application of anincantation) imbir
in da mér . . . it bélaib, Thes. ii 249.11 .doberar in salann i
15mbelu`the salt is put into the mouth', 251.16 .asoilgg a
bēolu . . . combo ecna a [g]inchrāes, TBC² 396. (of awitch)
a beóil for leith a cind her mouth in the side of her head,
BDD² 540 .gebid dano cenn in tarra ina béolu, Sc. M² 17.6 .do-
lleblaing int éicne ara chend, ┐ gabsus inna béulu took it in
20its mouth
, TBFr. 209. an tan immoro no berid an leg laun
ina beolu`when he used to put the ladle full into his mouth',
RC xii 86 § 91. nicon acca beolu eich / amal beolu ín liath-
ainigh, IT iii 68.2 .inbat budig do bēoil do shainól ┐ do
shainait, Aisl. MC 77.4 .secht traigid eter a ó ┐ a beolo . . .
25┐ secht n-artim inna bélaib, Ériu iv 26.9 , 10 .acht nad
neibre dod belaib nama`although thou hast not said so by
word of mouth
', Laws iv 108.1 Comm. cuit mo b. ¤ (term of
endearment), LL 18576.
(b) mouth insg.:sróin súil b. ¤ , Lib. Ardm. 434a marg.(220va).
30 i cinaid do laime, do sula, do thengad, do beil, Laws i 156.32 .
issin ṁb. tacras sin in the mouth that asserts that, MU² 369.
laech . . . belmar . . ., meit a beil beolu eich, TBC 5400 n.4 .
fuil rochuiread tara bel ┐ dara sroin, TTebe 2414 .beiris i
n-a bheōl . . . ar lampa airgit seized a silver lamp in its mouth,
35 Fl. Earls 138.1 . Note also:na beulagl.ora,themouths (?),
Ml. 19c9 .Fig. gá tarbha an béal do bheith lais / 's an intinn
in-a éagmhais, Dán Dé xxii 20 .an b. ¤ dúnta as eadh budh
ḟearr better be silent, IGT Decl. ex. 1285. Prov.is binn beál
ó bheith iadhta, Dánfhocail 55 .By metonymyperson: cerd
40cach ṁb. .i. eladu cech duni do ḟoglaim ar dáig forcitail caich
(`art for every mouth', RC xxvi 22 § 62 ), LL 24410. crochadh
ar bh. ¤ na bréige!`perdition (lit. a hanging) to him who tells
the lie
' (Gloss.), LBranach 1072 .b. ¤ na psalm(nickname of
St. Fintan), Mart. Don. Mar. 27. Grigoir Béil óir`Gregory
45the golden-mouthed
', BNnÉ 172 § 16 .
(c)In phrases:derg-mír i mbélaiblit. red(raw)morselin
(the)mouthapparently of property illegally acquired or
attached: atait tri deirg-mireanda naidet usa a mbelaib
cacha hecalsa(glossed:is indligthech do'n eclais a ngabail
50cuichi o belaib, 432.3 Comm. ), Laws v 430.22. at-ballat,
¤ bailet(a)béoilwith poss. or foll. subj. gen., seeat-bail(1):
co n-aplat a beoil i mmbron (leg.mbrōn ?) ┐ toirrsi`they
perish
', Ériu ii 114 § 38. Note also:bás fort béolu, Fing.
R. 72 `death on your head!' RC xiii 378.11 .
55 (d) Of themouthas thesourceofspeech: iss ed bói i
mbēlaib cáich this was the common talk, ZCP viii 317.26 .go
rabhadar na lán béil ┐ buanteanga ag gach aon that they were
a continual subject of conversation to everyone
, RC xiv 28 § 6.
lán beóil don ríoghfhuil Bhranoigh, LBranach 3581 . budh
60 lán beoil an Brianachsoin, Studies 1925, 253 § 6 .
By extensionword(s) ;subjectoftalk: fer na ropeccaig o
bel na o gnim`in word or deed', Ériu v 20.2 .idna beoil
integrity of speech, LL 3901. roiarfaided o Fiachroig Muille-
than . . . dia belaib his advice was asked by F., ZCP xiv 156.14 .
65 gurab mó do theagascdaois . . . ó theagasc beoil ioná ó
scríbhinn by traditional instruction, Keat. ii 976. (explanation
of the name of Eogan B.)b. ¤ cach tuaithi ina thimchell`the
mouth [i.e.the acclamation] of every country round about
',
SG 64.z .b. ¤ cach flatha ina lenub / ar ó Fiachrach folt-
70lebur, 65.2 . In phr.breth a b. ¤ féin self-judgment, -doom:
atetha breth do b. ¤ (sic leg.) féin duit, RC xiv 430.8 .co tucsat
Gaill breth a beoil fein d'O Neill, AU ii 270.8 . Inadv.
phraseó óen-b. ¤ unanimously: o aen bel, PH 7233. dh'aoin-
bheul, Luc. Fid. 2856. Legal.cor b. ¤ , see1 cor 12.
75 IIApplied tovarious things resemblinglipsormouth .
(a) edge,rim;mouthofcavity,orifice,opening: b. ¤ gaili, a
mbél an gaile( =orificium stomachi), RSláinte 3698. do
fínégra ar b. ¤ an gaile`on the pit of the stomach', O'Gr. Cat.
193.25 .b. ¤ cridi (used as term ofendearment): a bél mo
80chraidi, Arch. iii 243 § 24. edge,openingof wounds: bador
beoil na ccneth ag claoi a cheile, ZCP x 292.9 .a lomma cro
ic teprisin dar belaib na n-alad batar fair, Grail 685 .rucc b. ¤
na cneidhe chum a chéile ┐ ticc sele fuirre, ITS xvi 42.13 .
Other applications:co fil āit a beōil isin c[h]loich fóss ann
85`the mark of its rim (i.e.of a bell) is still there in the stone',
BColm. 64.9 .sileadh deór rúadh ar ruisgne / mur uisge a
beól (mbéolv.l.) úar eisci like water out of a vessel(?), IGT
Decl. ex. 1081. mé is b. ¤ na cróine ar mo chind, ex. 81 .lase
foruillecta beóil in chalich di mil, Wb. 7d9 .īadais indala
sūil . . . asoilg alaile comba mor bēolu fidchōich as large as
5the orifice of a wooden bowl
(?), TBC² 395. b. ¤ dabcha ele 'na
b.-si anúas(of one vat turned over another), BColm. 72.6 .
(of a bag for chess-men)a ferbolc, is amra sceúil / de ór
imdernta a beúil opening(`rim'), Fianaig. 14.22 .go bhfuilti
claoidthe . . . a mbeul an tsaic(of opponents silenced in
10controversy), Luc. Fid. 4127. béil a ngunnadh`the muzzles
of their guns
', Rel. Celt. ii 194.11 . (of prongs of pincers)do
briseadh teanncuir an ghobhann, ┐ an t-īarann dearg 'na
beal`with the red-hot iron in its jaws', ZCP ii 562.30 .beola
crot ┐ bolg ┐ buinne`mouths of harps and bags and pipes',
15 RC xii 108 § 163. hopper(Plummer MS. notes) ofmill: iss e
sin doberimsi a mbel in muilinn si`the mouth of this mill',
RC xiv 52 § 62. upperofshoe: bróg tar teach do teilgeadh
leam . . . nar bhean tall a b. ¤ fa a bonn`a shoe whose upper
was detached from its sole was thrown at me
' (Notes), Bard.
20Synt. Tr. 2.z.
(b)Further extended applications:mén mara .i. bel na
mara, O'Cl. (mēn .i. bēl, Corm. Y 948 ).fri beolu mara,
Trip.² 1581 ( =in sinu maris, Lat. Lives 33 § 25 ).dá thraigid
.x. lethet a b. ¤ the width of its opening(an earthwork),
25 Críth Gabl. 571. (of Tara)deis fri Banba, b. ¤ fri Bóin`her front
towards the Boyne
', Ériu iv 92 § 3. tir cen beula without entry,
Corm. Y 674 ( Corm. 22 ).tir cin toin cin beolu bis itir da
ferunn cin conair`ingress', Laws iv 158.14 Comm. cuiris
comla dar a b. ¤ (a well), Met. Dinds. iii 326.19 .triall istech tar
30beolu na hecuilsi`threshold of the church', Marco P. 173.
léigthear suas beoil na bruighne`portcullis', Aithd. D. 3.19 .
siar go b. ¤ na sráide`the entrance of the street', FM ii 900.2 .
IIIIn phrases with prepp.
(a) prepositional.WithA:crithre sin a beól (mb.v.l.)
35bhruithne sparks from boiling heat(?), IGT Decl. ex. 1296.
WithAR(FOR):huare romboi ar belaib tempuil`in front
of the Temple
', Ml. 48d8 .ar beolu diabuil`before the Devil',
Wb. 3b11 .gontai Cūchulaind, co tabrad a marb ara (ar, LU)
bēolu a brāthar, TBC² 1637. ar belaib ind ríg( =in con-
40spectu regis), Lat. Lives 10.8 .arbelaib (.i. a fiadnaise) fer
nErenn, Arch. iii 14 § 31. finta cia as toisech fodla ┐ ar a
ndentar bélaib`before whom it is made', RC xiii 446 § 26.
cathair . . . for bel ḟasaigh dhimhoir`at the edge of a great
desert
', Marco P. 20. dán bog ar bh. ¤ na slighiodh`on the
45open road
', Studies 1918, 617 § 5 .
Freq. ofreplacinginkingship,headship,etc.one who had
the normal claim,before,in preference to,in place of: rogab
F. righe ara belaib, RC xvii 233.32 (Tig.).gabais C. flaith
ar belaib a athar, Ériu iii 142.4 .an crioch do ghabail for a
50belaibh`to snatch . . . the country away from him', Leb. Gab.
226.5 .mar tugadh ceannas na slógh / ar bhéal Éibhir
d'Éireamhón`to Ê. rather than to Ê.', Content. xvi 33. With
verbs of coming,etc. do-tét indḟine ar beolu de(i)rbḟine`the `
indḟine' comes in front of (i.e.is preferred to) the `derbḟine'
,
55 Ériu xvii 64 § 3 ( Laws iv 206.7 ).D. . . . do beith ag dol ar
bélaibh a athar`attempted to depose', FM vi 1891.1 .an
tánaiste do theacht ar beulaibh mic tighearna an fhuinn
`that the tanist takes precedence of', Keat. i 66.6 .dul fora
mbelaibhsiomh`to anticipate them', Hugh Roe² 172.2 .
60WithFRI(RE) before,at,closeto; on the point of : fri beolu
báis on the point of death, Fél. 74.19 .cen bith ria mbeolu oc
airiuc thuili dóib not to be close to them, Fing. R. 432. ag so
anois an bás rem bhéal close to me, Dánta Gr. 63.15 .re béal a
theachta don toigh`before its reception' (of the Blessed
65Eucharist), Dán Dé xviii 2 .cosg fiabhrasa re b. ¤ mbáis,
Studies 1919, 613 § 12 .
WithI N- i mbeolu,i mbeól,i mb. ¤ before: in bo boi 'na
beola sin`that was in front of her', Dinds. 142.10 .a mbeol
an dunaidh`in front of the fort', BNnÉ 187 § 27 .do-chífe
70bárc a mbeól chúain`in the harbour's mouth', Ériu ix 168 § 46.
towards,to: do-bhir im béal teachtaire`He sends a messenger
to fetch me
', Aithd. D. 83.3 .sgath dealg 'na beol muna bheath
`had not the thorn-points been in the way', 95.20 . over,
across: seolais iarsin Brenainn . . . i mbéolu (a mbhél,v.l. , =
75 for beluibh, Lism. L. 3590 )in aiccéin iongantaigh, BNnÉ
97 § 5. Note also:ro herbad da oclach lais da chur i mbeolu
na tuinne to cast it (an infant) upon the sea(?), LL 14623
( ZCP xii 273.17 ).do chur a mb. ¤ mara ┐ mor-fhairrge set
adrift on the open sea
, KMMisc. 313.13 .a mbēl na h-oibre
80 at the beginning, ML² 1.15 .i mbeol airechtais at the very
beginning of sovereignty
(?), Ann. Conn. 1410.2 .ni ḟuil amuigh
gidh seól síth / crích nach fuil a mbeól a bláith,
IGT Decl. ex. 992 .i mbéal a tharbha do thoigheacht, Aithd. D. 25.4 .
WithTAR:tar béolu out of: adre amach dar beolu in duin,
85 Marco P. 23.
(b) Adverbial. WithFOR(always with possessive)on the
face,face downwards: for a mbeulugl.prone, Ml. 131b6 .
tairniud form béolu bend face downwards, LL 36766 = Goid.
180.10 = Fél.² cv 8. an corp bis ina rogad ar in talmain
for a beolu, RC xv 491 § 31. tolduid iarum taurtaim fair
5fora beolu`a trance fell upon him, as he lay on his face',
Mon. Tall. 155.15 . (of a collapsing house)amal ro clóenad
a thech conda tarla for a lethbeólu uli, LU 8382 ( FB 25 ).
(of a cup)rohimpa iarum Patraic in copan fora beolu upside
down
(?), Anecd. iii 35.9 .b. ¤ ar b. ¤ ,ó bé(o)l go b. ¤ face to face:
10 truagh gan sinne bel ar bel, TTebe xv 7 (scribe's note).
(of a bird-decoration)ealta 's a mbeoil béal ar bhéal, Aithd.
D. 9.7 .ag labhairt libh beul ar bheul(os ad os, 3 Joh. 14 ),
Eochairsg. 15.30 .go labradh se riss ó b. ¤ go b. ¤ `face to face',
ZCP xi 118.2 ( BCC 236 ).meic ollamhan Innsi Fáil / . . . / god
15choimhreic ó bheól go b. ¤ `repeating thee from mouth to
mouth
' (i.e.the contents of a manuscript Gaelic Miscellany),
Studies 1919, 440 § 12 .adeirid o bheol go beul they say so
currently
, Luc. Fid. 4088.
WithIAR N- iar mbélaib(contrasted withiar cúlaib):i
20ngilfine iar mbelaib, amuil atá athair ┐ mac ┐ ua ┐ iarmua ┐
innua co cuicer; ┐ geilfini iar culaib .i. brathair thathar,
┐ mac co cuicer beos`in the direct line', Laws ii 160.z Comm.
(c)Infig.phrasedo-ní a b. ¤ re turnsto,seeks helpfrom :
do-ghén . . . mo bh. ¤ ré seabhcaibh Saxan`I will turn my
25face to
', Studies 1924, 242 § 11 .
Note also:muna thí dhíom bas rem béal unless I can keep
a guard on my lips
, Dán Dé ix 4 .a-tá 'gan chol bas rem béal
`raises its hand against me', xxiii 31 . Innn. loc.see Hog.
Onom.
30Compds. With nouns. ¤ braise:feib atféd mo bhélbraisi
`eloquence', BR² 164 § 9. ¤ deirge:beildeirge redness of lips,
Prolegomena 43 § 26 . ¤ étan: (of a charioteer)dara béletan
mouth and forehead(?), LL 24905. ¤ mod mannerofspeaking
(?): caistidh ria bēlmod, Arch. iii 307 § 28 ( Measgra Uí Chl.
35 153 ). ¤ proicept traditional teaching,tradition: bēalphroceapta
nó teagusg bheōil na n-absttal, Mac Aingil 5949 .béul-
phroicheapta asbaltha ┐ eagalsa, Desid. 4942. Withvnn.
¤ chengal:ar mbélcengal a mbeochréchtadh when their fresh
wounds had been sewn up
, Caithr. Thoirdh. 124.7 . ¤ tuidme:
40 fiacuil .i. fia figo . . . fiacuil didiu bēl-t. fastening for the
mouth
, O'Mulc. 507.
With adjj. ¤ balb:do piastaibh bel-balba`dumb-mouthed',
Ériu iii 164 § 20. ¤ binn:longphort . . . bíthe bēilbhinn
melodious(?), Butler Poems 556 and n. ¤ blasta of excellent
45 sound:(of `Gaedelg,' the language)in berla b. ¤ bind, LL
17716. B. blaith belblasta well-spoken(of a hand-maid),
BB 237a2 . ¤ buide yellow-lipped: (of a famine-stricken
appearance) ina n-ímágib b. ¤ nochtḟiaclacha, LB 154b61 .
Inn. pr.:Eochaid Bēlbuidi, ZCP viii 274.1 . ¤ chamm
50 crooked-mouthed: la hUnchi mbrúachda mb. ¤ (-mall,v.l.), Met.
Dinds. iii 98.6 . ¤ cherr:in senBodb Barchi b. ¤ `wry-mouthed',
Met. Dinds. iv 338.20 . ¤ chert:mo dhaltán búilid béilchert
`right-spoken', SG 190.7 . ¤ chorcra crimson,red-lipped:
belchorcra banamla detgela, TTebe 730 . ¤ chráibhthech
55 hypocritical: Content. vi 270. ¤ chumang narrow-mouthed,
having anarrow opening,entry: a crocan (leg.corcán ?)
belchumang narrow-necked, Lia Fáil iii 122.20 ( 23 P 10 ³,
11b7 ).ar na bernadhaibh bélchumhgaibh, FM v 164.22 .
¤ derg red-lipped,red-mouthed(in good and bad sense): buriud
60berna Baidbi béldergi, LL 10872 ( = TBC 4024 ).na brith-
emain bēilderga`red-mouthed brehons' ( =severe in judgement
?), Ériu iii 30 § 7. cáinead in barrchais béilderg`the
curly-headed red-lipped fellow
', iv 216.20 .F. file m. Oengusa
Bēlde[i]rg, ZCP viii 326.1 . ¤ dub black-mouthed: comairge b. ¤
65becenech`a black-mouthed guarantor of small honour',
Tec. Corm. § 33.2 .a curaig blaithe belduba`black-prowed',
Ériu viii 10.36 .sgéala libh go báirc mbéalduibh`tidings to
your black-decked barque
', RC xlix 173 § 32. ¤ ḟairsi(u)ng
wide-mouthed, having awide entrance: .l. bléide buabaill
70belḟairsiuṅg, LL 7292. ro cóirged bruidin brotla bélfairsing
`wide-doored', Fianaig. 70.31 . ¤ ḟota long-lipped: D. b. ¤ , LL
354c64 .a mbíala belfhoda`wide-edged', Hugh Roe² 174.24 .
¤ ginach:na trī badhbha bēl-ginacha three witches with
gaping mouths
, ML² 1585. ¤ glicc:mo bhreath bheilghlic
75gan bhine`my skilled oral judgement', Keat. ii 1287. ¤ lethan
broad-doored: ós bruidin béllethoin, SG 230.24 . ¤ lúath hasty
of speech: 'ná bheith baoth beul-luath aig teagasg cách, De
Imit. 13.24 . ¤ maith:C. b. ¤ `C. Fair-lips',
Met. Dinds. iii 324.11 . ¤ mall slowofspeech: la hU. mbruachdha mbel-
80mhall, BB 365b37 . ¤ remor thick-lipped,big-mouthed: bel-
remur bolcsuilech, LU 8516 ( FB 37 ).badhbh béil-reamhar,
TSh. 6623. ¤ ṡalach foul-mouthed: Badb birach belsalach,
RC xxiv 52.1 . ¤ scaílte wideopen;splitopen ;scattered:
i mbrudin bronnḟarsing bélscailti, RC xiv 414 § 28. ina
85mbuidhnib bega bélsgāilte, Fianaig. 54.4 . (of a cast-up ship)
go ndéantar blogha béal-sgaoilte dhi, TSh. 735. ¤ tais with
soft,moist lips: an chuideachta chuanna bhuadhach bheóltais
(of fair women), Hackett xxvi 57 . ¤ tana:go mbiailibh blath-
snaoighte b. ¤ `thin-edged battle-axes', FM vi 2126.25 . ¤ tirim:
bérla breganta beoiltirm(spoken) with a dry mouth, O'Gr.
5Cat. 518.30. ¤ trúag:na bid fri baisi ṁbeltrúaig poor-
mouthed(?), SR 3890.
Seebéillicc,bélaites,bélscál,bélscálán,bélscáth.

belach n o,n.(bel). See Ériu xiii 165 , 166 .bealach m.,n p.
bealaigheandbeilghe, IGT Decl. § 55. (a) gap,pass(between
10hills
),defile, (narrow)passage: B. nÁne, LU 5217. oc Beluch
da Liac, 2936 .Imrull Belaich Euin, TBC² 2113 =Belaig,
LU 6654. Bēlut (Belach,v.l.) ṅGabruain, Corp. Gen. 21.26 .
trí belaige Hérenn: B. ¤ Conglais, B. ¤ Luimnig, B. ¤ Duiblinne
.i. Átha Clíath`the three mountain-passes of Ireland', Triads
15 50 .for bernaib ┐ belgib criche Conaille Murthemne, TBC
4732. dar b. ¤ Mara Ruaid, Todd Nenn. 232.95 .ar bēlu
belaig crīche hūa Mochlongthi, Aisl. MC 85.24 .etarnaid
cach belaig ó Fertaibh Fer Féich co Temraig`an ambush on
every pass
', Arch. iii 16.1 .belaigi cumga caille`narrow
20forest passes
', ZCP vi 56.1 .gan dul isin mb. ¤ mbodhba sin,
ML² 337 .a mbelgip belsalc[h]aiph ┐ imbelataib imcumcaib, CCath.
4843. gur réidhigh bealaighi (bealaighthi, MS.) ┐ daingne
Laighean, Ériu i 80 § 10. gním berrtha ós braine belaig`of
shaving the gap (part left bare by the razor,ed.'s n.) above the
25fringe
', Met. Dinds. iii 334.11 .ac brisedh na mbéilghe
(mbéilghedh, MS.)`in breaking through passes', Expugn.
Hib. 40. bealach coilleadh bicce`a pass through a small
wood
' (but perh.nom. loc.), FM ii 1060.4 .do dhol tar
beilgibh isteach . . . i tTír Amhalgaidh, vi 1884.12 .
30 (b) road,path,way lit. andfig. As the name of various
early roadways in Ireland, see BR lix .ros failgetar belgi ┐
mendudai ┐ críchdoirsi a námut`Strassen', Alex. 200. rún
belaig betha knowledge (?) of the road of life,
Met. Dinds. i 30.4 .ré Ríg belaigh betha cé, ZCP vi 269 § 2. ar slis choill-
35gheal chláir na mbeilgheadh, IGT Decl. ex. 1423. bealach
na náomhthachta, Is. xxxv 8. ar bealach on the way,
TSh. 2582. ? Note also:frisin mbelend mbandernach / belaig
úathaig ochtclesaig, LU 10394 ( ZCP iii 257.5 ).
Common innn. loc., see Hog. Onom.

40 bélach xseebé(o)lach.

bélad n[u,m.] (bél) greasing(of wool): ar belad ┐ ar cumasc na
holla, Laws ii 372.20 Comm. iarna cetbelad`after its
greasing
' (of wool), 370.1 Comm. Studies in E. Ir. Law 37.7 .

bélaid(e) xseebé(o)laid(e).

45 bélairecht n(bél)(oral)tradition: beulaireacht .i. gnathchuimhne
na heagluise unwritten tradition, Luc. Fid. 3935.

bélaites n[u,m.] (bél+aites)oraltradition: seanchus ┐ beul-
oideas Éireann, Keat. i 48.16 .is follus cheana as bealoideas
cháich a coitchinne from general tradition, 23 E 26,286.15 .

50 bélat n[u,m.] later also-e-? (cf. bel,bél,belach)place where
several roads meet,crossway;pass,frontier: b. ¤ gl.competum,
Sg. 24a6 .bélot loṅg`a pass for ships' (Notes), BDD² 304.
fersat cath cach belato, ZCP x 43.5 .i mbelataib imcumcaib
in glenna, CCath. 4843. belota .i. na bela uatha, Laws i 160.5
55Comm. fri raind ┐ belada ┐ cricha, iii 22.18 Comm. síl goirt
focertar forcertar (sic) fri belatu criche, O'Dav. 1046. Fig.
way: gaibet[h] inn belat (beleot,v.l.) forsa tīagat huili .i.
gaibet[h] dē[i]rc ┐ vmallōiti, ZCP iii 454.14 ( Celtica viii 76
§ 35 ). Innn. loc.:erexit sé per Belut Gabrain, Thes. ii
60269.33 (Ardm.).Cf. luid . . . for Belach Gabran, Trip. 194.8 .
do Belut Alióin, LU 5383 (= TBC² 907 ).gur redigse[d] an
Ruadhbheitigh ┐ na Belata, CS 332.22 . See Hog. Onom.
s. bélat ,belat, andcell bélait.
Compd.brisit dar beladcairdibh, IT iii 91 § 131.

65 bélbach n[o,n.] (bél, perh. with -b- as in derivv. ofu-stems,
e.g. tesbach. Otherwise Greene, Celtica ii 334 ). Alsobélmach.
horse'sbit: tendsat . . . a ṅglomraigi i mbélbaigib a n-echrad
tightened their bridles in the bits of their horse-teams, MU² 285.
a belbaigib (a bélaibh, ré belaibh,v.ll.) na n-ech, TBC 5067.
70 is maith belmhach ramar do beith sa srian`a thick bit',
Celtica ii 34.14 .each ga mbloghann a béalbhach, DDána
88.3 .searrach seang ag bleith a béalbhaigh, 111.20 .re
béulmhach ┐ re srían=with bit and bridle, Ps. xxxii 9.
Fig.:srían ón ghréin re férloch bfhionn / bélmhach an
75tshréin an tshoinionn, IGT Introd. 12 § 39.

belc(h)e nalsobelca. In phr.bolg(án) b. ¤ name of plant or
fungus (see Études Celt. viii 413 ).Cf. bellecgl.fiscina s.v.
1 pellecand for these latter wds. see O'Rahilly, Celtica i
377 n. 3 .bolg belce .i. bēl-cēo .i. cēo tic as[a] bēlaib, Corm.
80Y 137. docuridar bolc belce dóib for conair . . . cid dia n-apar
bolc belce (.i. bélchéo)`puffball' (simind`rush' and
gass sanais`sprig of sanicle(?)' follow, each in parallel
context), RC xxvi 10. 2 , 3 .comlín de bolgánaib belca
`puffballs(?)' (Gloss.), MU² 666. raithnech ┐ clocha ┐
85bolca belcheo ┐ gasana sanais(mistaken for armed men),
RC xxiii 416 § 29 ( Aided M. 610 ).dona bolgánaibh buadh-
artha béalcheo, Comp. Con C. 74.1 .