Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U


beinifis n(Med. Lat. or Engl. loanword). benefice: sagairt ag
nách fuil b. ¤ porráisdi, Mac Aingil 4406 .

beinin n(ben):b. ¤ `alittle woman ', Eg. Gl. 719. b. ¤ nach ben
(of a dead pig), Ir. Texts i 28 § 24 (Hermathena ci 31).

5 beinit xseebinit.

beinndil n(a p.?) (OEbendel, Bidrag 40 ):do cuiredur beinndil
uma cend conach faicedh [se] aenduine acu`abandel ', Fier. 67.

béinne n(by-form of1 méinne q.v.) company,bevy: budh
iomdha b. ¤ úr airmniamhtha / is glainbhriathra cléire san dún
10dealbhórtha, DDána 70.12 .crodh le dáimh ón bh. ¤ bhan,
103.14 .

beinnin(e) n(benn)littlepoint,peak: da mbeinn ar gach
beinnine / beinnini ar gach mbenn, Buile S. 80.3 .

bein(n)se,béinse n m.(? Engl. loanword, Fr. acc. to Risk p. 637).
15Alsobin(n)se.beindsi,béinse(tuighedh), IGT Decl. § 2.
bench,table; the Judicial Bench: bensi ordaide ar a mbelaib,
Aisl. Tund. 113.27 .bró bhord ┐ bró bheinsi / is mó is
ord san Éirinnsi, IGT Decl. ex. 34. ga cend beinnsi dar
benadh / gerr ón deilbhsi a dúaithniugad, 35 .beinnsi ógh
20ar bhur n-agaid / . . . (da-rinnedh sin ón beinsi ban),
36 .do suided búird ┐ binnseda na cathrach`boards and
benches
', SG 268.18 .do Iustis beinnsi an righ`King's
Bench
', FM vi 2036.10 .do eirghigh an mhánla ar bharr a'
bhinnse (bheínse, bhínse,v.ll.), ZCP v 226.855 (Midn. Court).
25 alt dár séan an binnse (: ḟill-se) bláth`this brilliant Bench
hath been our welfare's hinge
' (in securing justice to us),
Ó Bruad. ii 276.16 .a ghairm ar bínse`his fame on the bench'
(i.e.as magistrate ?), E. O'Rahilly 198.12. béinsi ṡlegh
bank of spears, IGT Decl. ex. 33.

30 beirbene n(? Engl. or Rom. loanword;cf. berbena):uervine,
Rosa Ang. 266.11 ` vervain,verbena ', Vocab.dentar ceirin
da samadh ┐ da b. ¤ , 23 P 10 iii,9b10 =beirene, Lia Fáil iii
118.39 .

beirbigid v=berbaid:a berbad in fedh re mbeireochuidhi feoil
35mairt, Rosa Ang. 96.5 .le neichib ana mberbeochar ae aba,
Lia Fáil iv 238.35 .Vn. beirbhiughadh, ITS i 16.7 .

beirbthe xseeberbaid.

béirdicte n g s.(Engl. loanword):ná gabhadh . . . uim thabhairt
bh.`let no one deliver a verdict', Ó Bruad. ii 30.6 .

40 beirel n o,m.(Lat.beryllus). Form variable. beryl: an cuitt
gel 'na cristal nó na b. ¤ , Maund. 194. berellus .i. berel,
Celtica ii 81 § 6 .birailli, 73 § 10 .calcidonia . . . .i. cloch
idir iacintus ┐ birallius, § 11. re cloich beireail, § 8.

beirid vsee Thurn. Gramm. 353 , 358 , 360 ; KZ xliv 113 - 114 .
45Also IGT Verbs § 13 for forms in bardic verse, and Aithd. D. ii
Vocab.s.v. beirim .
The perfective forms are supplied byro-ucc-. The O.Ir.
t-pret. is often replaced in mid. Ir. by an s-pret. as well as
by mixed forms of t- and s-prets. Later the perfective form
50 ruc-(also in some contextstuc-,e.g. TBC 2935 v.l.) completely
replaces preterite forms as a past tense. For exx.
of conj. forms see alsoas-beiranddo-beir.
Indic. pres. 1 s. biru, RC x 88.2 (see KZ xliv 114 ), Anecd.
iii 28.15 .-biur, TBFr. 131. 2 s. biri, Ériu xii 135.7 .3 s. berid,
55 Wb. 6a13 , 29b9 , TBC 1271. -beir, Wb. 6c9 ,-ber Ml. 86d16 .
(With suff. pron.)berthi, Wb. 23a19 .beirthi, Ml. 42b7 .
berthus, Mon. Tall. 158.6 . (Withro)rom-beir`can bring',
148.13 .Rel. beres, Ml. 27c1 , LU 3776 ( SC 34 ).1 pl. berma,
ZCP iii 222.13 , TBC 477. 2 pl. -berid, Wb. 9d15 .3 pl. berit,
60 Wb. 18c10 .berait, TTr. 1599. -berat, Wb. 28d26 . Ml.
103b16 . (With suff. pron.)bertit, Wb. 13a16 .Rel. bertae,
Ml. 63c18 .berda, Laws v 198.2 .
Indic. impf. 3 s. -bered, Thes. i 494.28 , TBC 403 ,
Ériu ii 222.24 (sic leg.).3 pl. -bertis, ZCP iii 204.1 ( LU 9568 ).
65 Ipv. 1 s. biur-sa, Met. Dinds. iii 210.18 (cf. Ériu xvi 76.25 ).
2 s. ber, Ml. 38c28 , TBC² 450. beir, Thes. ii 310.30 , Fing.
R. 722. 3 s. -bered, TBC 5962. 1 pl. beram, SR 2744.
2 pl. beirith, Blathm. 99 § 29.
Subj. pres. 2 s. -berae, Ml. 74d13 , 94a1 .-bera,
70 Thes. ii 296.6 .-bere, ZCP viii 310.19 .3 s. beraid, Ml. 37a9 .-bera,
43a2 , ZCP vii 308.29 , TBC 5963. 3 pl. -berat, Ml. 54a28 .
Rel. berte, Wb. 9c12 .Impf. 1 s. -berinn, Wb. 10d36 .3 s.
-berad, TBC² 1337 , Ériu ii 196 § 11 , TBC 2488. 2 pl. -mbérthai
(sic), LL 8051 ( TBC 595 ).3 pl. -bertais, TBC 4340.
75 Fut. 1 s. -bēr, TBC² 1284 ,-bér, BDD² 69. 2 s. béra, TBC
3689. bera, ZCP vii 308.10 .-béra, RC xxiv 198.5 .3 s.
beraid, Ml. 37a9 , TBC 1266. -bera, Wb. 1a8 .Rel. bæras,
Ml. 94b7 .béras, TBC 3484. 1 pl. -béram, Wb. 29b15 .
-berum, PH 608. 3 pl. berait, Sc. M² 4R. (With suff.
80pron.)bērtait, 4 .bérait, TBC 5773. béraitt, Buile S.
94.25 .-berat, Ml. 54a26 .-mbérat, TBC 144. Rel. mbértæ,
BDD² 548 , MU² 930. Condit. 2 s. -bertha-su, TBC 1047.
3 s. no berad, TBC² 1336 , PH 906. -berad, TBC 4300.
1 pl. -bermáis, TBC 1051. 3 pl. -bértais, Ml. 124b6 .-mbér-
85taís, TBC 3616. -bertais, PH 599. -berdais, 611 .
Pret. 3 s. birt, Thes. ii 242.17 , ZCP viii 309.11 , RC xi 446.
11 , LU 10611. bert, 3160 , Met. Dinds. iii 88.11 , SG 187.31 .
-mbert, Sc. M² 10.8 .-bert, LU 10601. With pass. form
-breth, Met. Dinds. iv 232.19 .Rel. berte, Fianaig. 28.2 .
3 pl. ra bertatar, TBC 2875. Rel. bertar, Ml. 127d6 .-berta-
5tar, 82d9 ,bertatar, Corm. Y 1059 (91.7) .ṁbertatar, Tur.
130.
Pass. indic. pres. s. berir, Wb. 12d38 , 23c11 , 29a28 .berair,
Arch. iii 309.19 , TBC 2041 , LL 31255. -berar, Mon. Tall.
164.21 , Laws iv 62.17 , RC xxiv 182.21 .Rel. berar, Wb. 16d7 .
10 Mon. Tall. 154.28 .berair, 155.23 .3 pl. bertair, Ml. 26c6 ,
BDD² 212 , TBC 4722 ,berdair, 4718 .Rel. bertar, Wb. 25c23 .
Impf. 3 pl. nobertis , Wb. 16d4 .Ipv. s. berar, Wb. 7b4 ,
TBC 1643. -berar, Wb. 27a24 .Subj. pres. s. berthir, Wb.
27d13 .berthair, Ml. 37a8 .-berthar, 134c6 ; Fél.² Prol. 3.
15?-bertar, LU 3295 ( SC 9 ).-berar, PH 7563. Impf. s. no
berthe , ZCP viii 309.15 .Fut. s. bérthair, BDD² 570. ber-
thair, TBC 110. bért[h]ar, ZCP viii 212.13 .Rel. bérthar,
Wb. 12d27 .Pl. -bértar, Wb. 15a3 .Condit. s. nobértha ,
TBC 1611. Pret. s. brethae, Ml. 52. breatha, BDD² 98.
20 -breth, ZCP viii 309.24 .
Perfective forms.Indic. pres. 1 s. -rucaim-se, LU 5755
(= TBC² 1283 ).-rucaim, ZCP xiii 179.11 .3 s. ro-ucca,
Laws iv 176.1 .-rucai(racu, MS.), Críth Gabl. 601. 3 pl.
-rúgat, Ml. 75b3 .-rucat, 87c3 .Impf. 3 s. -rucad, BDD² 301.
25 3 pl. -ructais,ib. Ipv. 2 s.(?)uic(ex. is followed bytuic,
beir,tabair), Tec. Corm. § 18. Subj. pres. 3 s. -rucca, Wb.
12c32 .-ruccæ, Mon. Tall. 154.8 .Rel. rucus, Ériu v 128 § 35.
Impf. 1 s. dorucainn , Feis TC 395. Perf. 1 s. rouiccius ,
Wb. 9b6 . ?roúcos, LU 869. ron-ucus , BDD² 217. rucus,
30 ZCP xv 307 § 2 (Caratnia).2 s. rucais, LU 8246 ( FB 19 ).
3 s. ro-sn-uicc, Wb. 5b3 ,rouic , 27a22 .ro-ucc, Ml. 63c18 ,
rá-uc, 45a1 .ro-da-ucai, 46a19 .rofuc, Ériu v 36.30 .rohuicc,
Fianaig. 12.12 .-ruc, MU² 953. 2 pl. roucsaid, LU 9205
( FB 93 ).3 pl. ra-ucsat, Wb. 26b11 .-rucsat, Ml. 23b5 ; 54d16 .
35 rota-thuigsead(-huicset,v.l.), BDD² 200 - 1 .Pass. Indic.
pres. s. ruucthar, Ml. 35b10 .-ructhar(perh.subj.),
Ériu i 202.4 .Subj. pres. pl. -ructar, TBC² 1129. Impf. s. -ructhae,
Ml. 104a8 .-rructhae, Thes. ii 241.9 .pl. -ructais, Ml. 125b7 .
Fut. s. -ruccfaither(rucfaider, LU 5395 ), TBC² 918. pl.
40 -rucfaiter, 921 .Perf. s. ro-n-ucad, Ml. 104a8 .rohucad, Sg.
174a1 .rucad,ib. pl. rouctha , Ml. 132a1 .ructha, 102c7 ,
ZCP xi 57 § 2. ructa, MU² 913. Vn. brith(seebreth).
Later forms.Indic. pres. 1 s. berim, LL 8688. 2 s.
-berai, TBC 925. 3 s. beiridh, TSh. 9670. -berend, PH 7574.
45 1 pl. bermait, LL 17003. Impf. 3 s. -berad, TBC 891. 3 pl.
-bertís, MU² 275 .Subj. pres. 1 s. -berear: dheireadh, Dán Dé
xvi § 12 .2 s. bheire, Duan. Finn ii 72.20 .Impf. 1 s. -beraind,
Ir. Review 1912, 250 § 19 .2 s. mbeirt[h]ea, ZCP viii 109 § 9.
Fut. 1 s. berait(se), Trip. 238.3 .bérat-sa, MU² 320. ZCP viii
50312.8 .béar, TSh. 10521. 2 s. -berair, Ériu iii 164 § 17. 3 s.
béaraidh, Dán Dé xxvii § 3 .1 pl. bermuid, ZCP vi 66.8 .
Pret.andperf. 1 s. rabertus-sa, TBC 2888. 3 s. bertis,
TBC 4435. ro-das-beir(beras,v.l.), 4728 .beiris, ML² 396.
3 pl. rubertsat , ZCP viii 104.12 .
55 Pass. indic. pres. -berair, IGT Verbs ex. 169. -beirthir, 172 .
-bearar, Introd. § 13. Fut. béarthar, TSh. 1153. Pret. pl.
bertait, SR 2981. Forms fromruc-.Subj. pres. 1 s. -rucur,
TBC 1870. Pret.andperf. 1 s. dorucus , Feis TC 1277.
-rugus, 367 .2 s. rucais, PH 1868. 3 s. ruc, SG 112.14 .ruc
60(rugustair,v.l.), ML² 404. 1 pl. rugsamar, TTebe 3966 .
-rucamur, Feis TC 1901. 2 pl. rucabhar, 998 .3 pl. rucadur,
405 .Pass. rucad, PH 304. -ruccad, Ann. Conn. 1307.10 .
pl. rucait, ZCP xi 62.8 . PH 2002. rugaid, TTebe 4750 .
I (a) carries: nosberedgl.crucem . . . portabat,
65 Thes. i 494.28 .is do thabirt díglae berid in claidebgl.gladium
portat, Wb. 6a13 .hi fēnai bretha arm laiside, TBC² 1279.
ara rucca cách a mám`that each may be able to bear his yoke',
Ériu iii 104 § 33. berid iarum a muicc 'na hucht`carries',
RC xiv 246.20 .
70 (b) In abstract sensesadduces;infers etc.(of arguments,
facts,etc.): berit in soscéle do imthrenugudueteris , Wb.
18c10 .dearbhadh eile bheir tu asteach other proof that you
adduce
, Rel. Celt. ii 293.22 .bertit alaili tra combad spirut
nóib robói in profetís`some take it', Wb. 13a16 .scél asa
75mberar co mbad hé Find mac Cumaill Mongán, LU 10938.
is edh rucc-som assin what he inferred from that, CCath. 3241.
ná beir uaim nach fuair Féidhlim`do not think I deny that F.',
Content. v 104. b. ¤ dígail inflicts vengeance, punishment: amal
adnaigther fírbrithem beres digail cech ancridi, Ml. 27c1
80(cf. do thabirt díglae, Wb. 6a13 ). Seedígal.
II bears,bringsforth, in pass.is born: in tan ṁberes claind
is failid iar sin, Ml. 129c8 .indí . . . duamberar cland, Mon.
Tall. 132.2 .rugais toircheas is tú it óigh`thou hast con-
ceived
', A. Ó Dálaigh xiv 7. cia tir i rrugad Gaedeal`in
85what land was G. born
?' Auraic. 15. Fig. an tan ghabhas
an ainmhian, beiridh an peacadh(=parit peccatum), TSh.
6970. tarnocht . . . beirthear sinn(=nascimur), 7722 .Of
animals: bi slan oga ceathra an tollbaire beres ba, O'C. 2527
( Eg. 88,43b ).Oflayingeggs: aen ogh beires isin slíab sin
cacha bliadna, RC xxiv 377.3 .
5In more general sense yields,produces: berid in bo atúaid
trian mblechta sech in mboin andeas, Dinds. 60. no berta
na harbair fo thrí cecha blíadnae, Airne F. 352. Fig. tosach
rabhuidh rug a dealbh`His aspect became threatening', Ériu
iv 112.15 .
10Intrans. absol. in:sanntaigh an saidhbhris rucus gu maith
dot anaim desire the riches that may profit etc., Ériu v 128 § 35.
III judges,passes judgment(usually withbreith,etc.in
figura etymologicaand withFORintrod. indirect obj.): cisí
breth rucais? ZCP xv 306 § 1 (Caratnia).rucus,etc., 307 ff.
15§ 2 - § 52 .nách beir for nach nélegl.non iudicat, Wb. 6c18 .
bat hé berte bretha lib, 9c12 .berir breth foirgl.deiudicatur,
12d38 .birusa for firu soera, Anecd. iii 28.15 .bertid brith
(bertaid breithv.l.) for ēc Dēāth, Ält. Ir. Dicht. i 54 § 15.
is me dano bæras mes firian foraib, Ml. 94b7 .ní berat fír-
20brithemnachta, 103b16 .ní ruc gói riam . . . fer rodhuc, ZCP
viii 311.31 .biriuglossedbrethemnuigim, O'C. 440 (H.3.18,
237a).diamba brethum nis bera gan ḟis cin forus cin fasach,
O'D. 2211 (Nero A vii 145b).nāthó . . . ní rucaim I cannot
pass judgments
, ZCP xiii 179.11 .ber breith iter do macaib,
25ol si, cia dib gebus t'forba. Ní bér, ol se, acht béraid
Sithcheann drai, RC xxiv 194.1 .rucc Maodhócc do breith
air féin cona cléir . . . guidhe tara chenn, BNnÉ 261 § 221 .
rugatur in cúaisti ┐ in breithiomh maróen Brian do beith
sáor, ZCP i 117.25 .b. ¤ fuigellseefuigell.Hence of dreams
30 interprets,expounds: ruc tra Patraic forsinn aislingi`ex-
pounded the vision
', Trip. 176.25 .ruc Ethne breith na
haislingi sin, Lism. L. 800.
IV carries away,takes(with one) (opp. ofdo-beir) (freq.
withLAwith reference to subject): (a) In concrete or
35physical senses: na berat a n-erpther doib, Wb. 31c12 .ni
berthar ind imerge`must not be taken', RC x 222.24 .nī
scarfam . . . co rrucsa do cheand-so, TBC² 1200. beirthe lais
S.`S. takes him', Blathm. 97 § 23. in rí chon-daigi hi foss /
mani-mbera latt, ní fogbai, Thes. ii 296.6 .rucusdar leis
40ar a muin é, Ériu i 124.27 .beirit a n-eachroidh ar aradh-
noibh leō`they led their horses by the reins', Fl. Earls 66.21 .
dinaib brataib bertae`of the spoils they carry off', Ml. 63c18 .
genti bidbaid bertar (: trebtar)`guilty pagans who are carried
off
', Fél. Prol. 175. acht a mbértae eóin ina crobaib,
45 BDD² 548 .no bertis Con[n]achtai a bú-si`the C. used to carry off
her kine
', ZCP iii 204.1 - 2 .fir gontair mna bertair women are
being carried off
, LL 11451 ( TBC 4722 ).beiris leis na curna,
Ériu ii 186.27 .ni berend in gadaige leis acht a mbeir cen
fhis, PH 7574. antí dorat as ē ruc, ZCP vi 269 § 3. nach
50feas cá galar rug é, Keat. ii 2118. (b)Infig.and abstr. senses:
berthi (leg.bérthi,edd.) leiss co cenngl.perficiet, Wb. 23a19 .
ba hé less nod-ṁbert`the purpose which had brought him'
( Études Celt. ii 6.2 ), TBFr. 156. bret[h]a barann coimdhidh
cáidh`was subdued' lit.was carried off, FM ii 594.19 .
55 V Hence with meaningcarriesoff absol. and in phrr.b. ¤
barr,búaid,cluiche, etc.secures,wins(highest place, a
victory, a game,etc.): bid hé beras in curadmír who wins the
champion's portion
, LU 9014 ( FB 76 ).is andsin dorimgart-
seom / a eneclaind for Midir / . . . / conosruc iar ndáil dligid
60`he demanded his honour-fine from M . . . . and obtained it
after award by law
', Met. Dinds. ii 4.28 .créd ima ruguis an
baire orm? Má rugus báire ort . . . béarad leat arís é, RC
xxix 116 § 13. cia haca le mbearthar barr`that excels',
TD 28.24 .ni bertais buaid díb they would not overcome them,
65 IT i 72.10 ( Lg. 8 ).birt būaidh [n]-eccna / hi cūairt Éirenn,
ZCP viii 197 § 6. ba mor do coscur chathbuadach rucas-[s]a
tred chumachta-su`much . . . triumph have I achieved',
TTebe 3178 .a mbuaigh ní rugadh a-riamh they were ever
unconquered
, O'Hara 3387. beirigh sisi bhuaidh ar gach
70n-énní dá ttairgionn a claoi, Desid. 2161. nobidis oc im[b]irt
fithchilli cach dia . . . nobered C. cluithi na nona for I.,
Anecd. i 11.26 (SCano 358).ní rugadh aonchluiche air`he
never lost a game
', O'Hara 1373. ni rodam nad beir a roí
`who does not win his battle', Ériu ix 49 § 34. birt a ráena
75forru he defeated them(in a game), LU 4984 (= TBC² 495 ).
rucsat ar in ríg in raen`had overreached the king', Ériu vii 227
§ 62 .ní biur do thóchaill dind ḟithchill`I do not win against
thee at chess
' ( Études Celt. ii 5 ), TBFr. 131. is [s]ainmuinter
cach la fechtus bēus beress a tochell(cluithe, Thr. Ir. Gloss. 21 ),
80 Corm. Y 607. (with implied direct object)uair roucsaidse for
nUltaib . . . do slúagaib na tíri sin you U. have excelled,
LU 9205 ( FB 93 ).rucsat na Troiannai do daínib in domain
amal nabad do ṡíl daíni doib etir, LL 32109 ( TTr. 1296 ).
rucc(glossedro dersccaigh)Ith do breithemnaibh a aimsire
85ar amhainse`I. excelled the Judges . . . in cunning', Leb. Gab.
244.16 .is samlaid ruc cach ben dia seitche ar écin each
woman forced her way ahead of her companion, LU 8256
( FB 20 ).Cf. ro élaidhset ass na Gaill febh as déine ronuccsatt
dialaile, Hugh Roe² 98.11 .
VI gets,obtains;takes: cach crich roucca a techta ni
5dligaide tairgille na smachtu`every land which has given
(rectetaken) what is lawful
', Laws iv 176.1 .aisic na set
rugadh do muin na comairce`restoration of the `seds' which
were given (taken?) on account of the protection
', 232.25 .
uaire na biur (nach berim, LU 1567 )th'ascaid, IT ii2209 § 3 .
10 ni béra (berair,v.l.) usce uam, ol sisi`no water shalt thou
get from me
', RC xxiv 198.5 .bertís dliged`they received
their due
', Met. Dinds. i 24.18 .bērtait (berait, R) in coin,
Sc. M² 4. ní ruc na cepóca cé ruc na heocha, Sc. M² 20(R) .
Legalobtains,inherits(land,etc.);incurs(liabilities),is liable
15for: moirseisiur nosbeir co mbuaidh / cumal tsenorba ní suaill
`seven persons obtain, with triumph, the `cumal tsenorba','
Laws iv 42.4 Comm. ( Stud. in E. Ir. Law 141.9 ).iar n-ecaib
in fir berius orbae a brathar`of the man who receives the
inheritance of his kinsman
', Stud. in E. Ir. Law 137.20 .berti
20`he (the son) takes it (i.e.inheritance of land)' (
Stud. in E. Ir. Law 156.29 ), Laws iv 48.3 Comm. beirid cach dibad ┐
cinaid araili`each receives the inheritance and incurs the liability
of the other
' ( Stud. in E. Ir. Law 149. 18 ), 42.31 Comm.
(of tutors)nocha mberait cinta na mac bis ag foglaim foilfecht
25(see Fs.v.)aca`they do not sustain the liabilities', 236.19 Comm.
(of a woman's `coibhche')isin coibhche tanaiste is dá trian no
beireadh a athair ann; . . . is lugha beireas brathair oldas
athair`her father . . . would have had two-thirds; and a
brother gets less than a father
', 64.4 Comm. in fer berus
30techtugad isin ferand, 2.16 Comm. i n-orba cruid no sliasta
a mathur beris sisi in techtugad sin`that she makes that
entry
', Stud. in E. Ir. Law 133.20 ( Laws iv 14.26 Comm. ).
In phr.b. ¤ díriug`carries off,obtains'( Thurn. Gramm.
§ 381 ), seedíriuch. Withadverbialas takesaway: rom-beir
35as Pátraic ┐ ron-bennach`P. took him thence', Lism. L. 513.
rugadh dá sheisi úam as`two comrades are snatched from
me
(by death)' (Notes), Bard. Synt. Tr. 28.y . saves,
rescues: mac side ingine Lōith . . . bert a māthair ass ina brú
his mother preserved him in her womb(from massacre by the
40Aitheachthuatha), ZCP xi 91.3 .cred beirius C. ass cen tuitim
limsa, FDG 697. With refl. pron. takesoneself off;escapes:
not-ber as dom'inchaib depart from my presence, ZCP i 105.1 .
notbeirsiu as fó chetóir, SG i 312.1 .nod beir as amhail as
ferr cotniocfa escape as best you can, TFrag. 208.16 .
45 VIIIn expressions of time. (a) spends, lit.takes(time)
(cf. D 207.51):?issí no bered in sechtmad n-aidchi i ṅgalad
d'ḟeraib hErend for in t-ṡluagad do lacht, TBC 403. With
adverbialas:na beir th'aimsir ass do réir mian do cholla,
PH 7816.
50 (b) Intrans.lasts,endures,keeps (see Duan. Finn iii 47 ):
in fad (sic leg.) bhéaras as long as it endures(viz. an duan-sa,
75 ), Dán Dé xxv 76 .fada b[h]ēruid(sic leg., ed.) `long they
shall live
', Duan. Finn i 54.16 .d'éis na buidhne nách buan
rug`after that shortlived company', TD 25.34 .béaraidh mé
55go buan, Dánta Gr. 90.22 . ?an feadh rug a teas don ghréin,
85.6 .beiridh a brigh a cnáim craidhi in fiadha deich mbliadhna
fichet`the virtue lasts for 30 years', O'Gr. Cat. 230.9. With
as:gurub meinic beireas an easlainte so as gu ceann ceithri
la ┐ da .xx. ead that this illness sometimes continues, 23 P 10³,
60 35b14 .rucatar as in adaigh sin co solus-trāth ēirghi ar n-a
mārach, ML² 1079. ni rug og na sen a comfad-so as damh
riam gan toitim lium`held out against me', ZCP vi 101.7 .
do rugadar as mar sin go haimsir E. they continued in that
way
, PCT 392.
65 VIII carriesoff, away (frometc.) with prepp.A,AR,DI, etc.
cf.IV; noteb. ¤ as under VI, VII.ni béram ass danogl.
quod nec aufferre quid possimus, Wb. 29b15 .bertair dano
briathra asin stoirsea innun, Ml. 26c6 .nocon ructaisseom
cid a delg asa brot-som nammá, LU 4991 ( TBC² 502 ).do
70foglaim na Tāna rucc in sái rōmānach á hArdmacha, Arch. iii
5.30 .berid . . . a sūil asa chionn plucks his eye from his head,
Arch. iii 309.1 .ní berae a salm ar assaph tri nephscribend
in tituil se riam`thou shalt not take from A.', Ml. 94a1 .rucad
a rosc airi he (viz.the dying Cú Ch.) was deprived of his sight,
75 RC iii 181.27 .etach berar do áos tuati a garment that is taken
from the laity
, Mon. Tall. 154.28 .nicon berat a drúcht dind
fhéor, MU² 565. dos lēicim-se dō in ngaī cétna co mbert a
lāim de it struck off his hand, Sc. M² 10. gan mharthain do
mhac Áine (sic leg.) / rug don éigse a hamháille`has robbed
80poesy of her gaiety
', Studies 1924, 89 § 30 . In phr.beirid ed di
(ó), see2 ed.ní berae siu hua duaid in salm so`thou shalt not
take from David this psalm
', Ml. 74d13 .masa indeithbir ro-n-uc
uad . . . no ro-n-uc deithbir uad, Laws iv 34.32 Comm. tanic
merlech . . . co mbered molt cech uare uadi, Thes. ii 336.43 .dia
85ructar (ructhar, ed.) ar mnā dōera uand, TBC² 1129. do-
thíaguit na mná immi, ┐ berdait (beraid,v.l.) úaidib i ssíd
Crúachan, TBFr. 131. ní huaibhse rug an nglaic ngloin,
Studies 1918, 282 § 15 .cía ráott beres rígi Temrach . . . ó
chlaind C.`what is it that deprives the offspring of C. . . . of
the Kingship of Tara
', BColm. 76.3 .bearar uatha an corp
5ré sruth na Bóinne the body is swept away from them by the
current of the B.
, Keat. ii 5414.
Withadvv. berthus ind arbar sis`the grain carries it(i.e.
water in gruel)downwards', Mon. Tall. 158.6 .acht a mbeir
(sc.in gadaige) cen fhis, PH 7574.
10 IX carries,bringsto, etc. (withCO,DO,DOCHUM etc.) (=
do-beir). (Somet. withLA,cf.IV) berid taisi B. co Ros Cam
les`takes B.'s remains to R.C.', RC xxiv 182.11 .forcmath mo
brīathra, bērtait co būaid they will bring him to victory(?),
ZCP xi 98 § 63. nombered cách ar uair dina maccleirchib
15dochum a tigid (sic) leu, Mon. Tall. 155.6 .beram co noibi
nemthech let us carry it (i.e.the tower of Babel) up as far as
holy heaven
, SR 2744. go mbeiri Rí . . . sinn dochum coda
na beathadh sīordhuidhe, Parrth. Anma 744. In more or less
abstract senses: teinnes . . . beris nech cum atcomuill`disposes
20a person to dropsy
', Rosa Ang. 322.3 .i toimtiu nábad do hierú-
salem .i.opesnobertis, Wb. 16d4 .beirsiu lat é do[t] tigernu,
Thes. ii 310.30 .noco rucaimse cend úain bic don dúnud`I am
not the man to carry
. . .' ( Stories fr. Táin 49 ), LU 5755 (=
TBC² 1283 ). ?ní bertis da rótaib / ar uamain a cathmi, LL 6595
25( MS. Mat. 493 ).is do soscelu berid int apstal in salm sogl.
transferre, Ml. 42b7 .cia beraid doib a remeperthe though he
refer to them the aforesaid
, Ml. 37a9 .namber du chesad`he
applies it to the Passion
', 86d16 .berir dano fri laa brátha,
Wb. 29a28 .ruucthar fri cach rét it can be applied to everything,
30 Ml. 35b10 .mad fri frecur cheill De nosbera, 43a2 .
ae freslighe . . . cid la dechnaid berthair though it be included
under
, IT iii 74 § 34. nachib berar i smachtu rechta fetarlicce,
Wb. 27a24 .nos berad i llías ṅgamna they carry her into,
BDD² 76. bertair immorro da boin ind`are . . . brought
35thither
', Dinds. 60. berthius C. mac E. i n-Aird Ladrann
fodes immirge na n-Deisse`C. sent the wandering host of the
D. to A. L. southward
', Cymmr. xiv 108.4 .b. ¤ i mmudusee
madae.ros bertsat uile fóe in oenḟecht they all fell upon him
at once
, TBC 912. no-bar-beraid uili fóe sút, TBC 907.
40 biru iarom mo chois forsan carraig, RC x 88.2 .ninruc for
maith ar sóire`has not brought us to good', Wb. 21b3 .
V. freq. with prep.FOR(laterAR)catchesup,overtakes, etc.:
b. ¤ Tigernan . . . forru ic Ath Fhirdeadh`comes up with them',
AU ii 120.1 .ni ḟil fiad arna bermís`would not overtake',
45 RC vii 294.24 ( LL 29171 ).da mberthar ort, ZCP viii 541.6 .
ruc an oidhche air`night overtook him', ZCP xi 136.16 .go
rucc for esparta na manach`returned . . . in time for the
vespers
', BNnÉ 295 § 21 .mana fághbadh fortacht fá cend
trí lá nách bérthai ara fortacht that it would be too late to
50help him
, Expugn. Hib. 32. nach bérthaoi i mbethaidh forra
muna thíosta dia ccobhair a ttraitte, FM vi 1918. 5 .go
mbéaradh (Niúl) ar aimsir Mhaoise san Éigipt`should have
survived till
', Keat. ii 243. ní bheir an athmhadan ort / gan a
mbí id dhún do dhúsocht`no morning finds thee', Aithd. D.
55 8.36 .an trath beris se ar a leth dorchaigid se uile e`when it
spreads over half of the moon, the shadow
(of the earth)
obscures it completely', Ir. Astr. Tr. 86.24 .d'éis leighis orchra
Uladh / beiris ortha an t-urdhubhadh, Aithd. D. 23.22 .ní
fhuil cadad eidir .s. ┐ .c. le mbéradh bogadh air by which it
60might come to be devoiced
, IGT Introd. § 30. ní fhuil cruth a
mbearar ar .sh. nach amhlaidh as cóir úaim ria .sh. is not
found in any position such that
. . ., § 13 .beires L. ar Aódh
seized, TBC 3897 n . (of a key position)beire ar sheas meadhóin
Midhe, Aithd. D. 15.13 .beiris i n-a bheōl . . . ar lampa
65airgit seized a silver lamp in its mouth, Fl. Earls 138.1 .is ar
bhrághaid uirre bheireas, TSh. 2324.
Withimm(=do-beir II (d)):arrombuí dech . . . do thim-
thaigib . . . issed bertatar umpu ind éicis, Corm. Bodl. 32.
Withtre:berir dano a ndede sin trisin testimin so, Wb.
70 10b19 .co rucasdur bern .c. ┐ .1. tresin cath siar sechtair he
cleared a gap for 150 . . .
, Ériu viii 32.25 .co mbert crand
trít transfixed him (with the spear), LU 1576.
X With nouns expressing movement: berid iarum a cem
annuas`he steps down', Ériu v 32.30 .is ing ma rofuc nech
75díb a choiss sech araile, LU 8253 ( FB 20 ).nach bēram oired
ordlaig tar ar n-ais nō cēim ar culaib, ML² 1379 - 80 .hisse
leth rucsum a reim he directed his course, Rawl. 87a29 , ZCP
viii 264 § 15. bertais amus arna sluaghaib he attacked the
hosts
, 543.18 .ruccsat ruathar dochum an cleirigh, BNnÉ
80 34 § 55 .in ruathar ronuc fon sluag the onslaught that he made
upon the host
, Ériu v 240.30 .ruc sidhe dian dasachtach futha
he made for them, Fier. 233. bheireas léim ainmhear inntibh,
Content. xxv 7. béra ó bháirc a caladh chúairt, IGT Decl.
ex. 1005. b. ¤ súr, seesúr. Note also:feibh as deine ronuccsat
85 as fast as they could go, FM vi 2120.21 .
XI Fordo-beir gives: bertais rabudh ┐ oirchisecht do she
gave him warning and commiseration, ZCP viii 541.4 .co
rohuicc secht cētguini`dealt', Fianaig. 12.13 .bertais beim
do, ZCP viii 552.27 .
XIIVarious phrases.
5 Ingreetings,salutations;malediction,censure,etc.with
meaningtakes(somet. =do-beir): tabhair is beir mo bhean-
nocht(addressing a letter) `carry my blessing', Studies 1920,
569 § 25 .berid Émine bennachtain ona flaithib ┐ facbaidh-
sium alaile, Anecd. i 45.6 . Seebennacht,búaid. bērat-sa
10slán lim I shall take my leave, ZCP viii 312.9 . In phr.b. ¤
airbiri receives reproach, seeairbire.berid trīst ┐ mallachtuin
nōem nHērenn take with you the curse, Arch. iii 3.23 .
In phr.b. ¤ aithniu(aithne) see2 aithne.
b. ¤ buide gives,returnsthanks: `tucc dúin uile,' ol in cerdd
15`berma buide,' ZCP iii 222.13 . See2 buide.b. ¤ cádus,onóir
(do)(cf. do-beir) pays respect,honour(to): onoir ┐ cádus
don dardáin, amal no-s-bertís don dómnach, PH 327.
b. ¤ díga diseedígu:fis a mbrígha do-beir d'ḟilidh / nach
beir (geibh,v.l.) díga d'idhibh óir who does not spurn, IGT
20 Decl. ex. 75.
Witheól,eólas(for earlierdo-beir):beiridh th'inneach iul
do dháimh, DDána 74.67 .beir eolus díreach damh-sa / . . . /
don chathraigh guide me straight, 73 .beiris Abán eolus
conaire doibh lasin tapar, BNnÉ 9 § 32 .
25 b. ¤ fis(a ḟis), seefis gets,obtainsinformation, etc.: ni
berair let a ḟis ní as mo na sin`that is all the information that
thou wilt get
', Ériu iii 164 § 17. bhéar mé fios mo bhríathar
=I will make known my words, Prov. i 23. rucad īarum a
fis-sin co Colum Cille`that news was brought to C.C.', BColm.
30 54.20 .birt (bert, MSS.) mōit/mucu búaid-Bairchedo(see
M 160.42), Ält. Ir. Dicht. ii 21 § 2. bertsa mo chubus co
grian / in gach cath andecha riam, SG 187.31 .
b. ¤ do rogu:ber-si do roga anois cia dib gresfi dochum an
chatha`take thy choice', TTebe 4321 .berid Sreng cuigidh
35Connacht do rogain S. makes choice of the province of C.,
Ériu viii 56.38 .rogha do ríoghmhnáibh Uladh / ruguis, TD
27.41 .maor rugas mar ragha riamh, A. Ó Dálaigh xxxii 4.