Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U


1 búaile n f.(seeVendryes,De Hibernicis Vocabulis 118 . Perh.
ext. applic. of2 b.). Freq. withdental inflection (a) cow-
house,byre;cattle-pen; (temporary)cattlefold,booleyat times
80of summerpasturage: buailegl.vaccaria, Ir. Gl. 174. buaile
damgl.bostar, 1044 .dáistir immon mboin . . . isin mbuaile,
Trip.² 155. co bualid in oendorais, LL 28758. talgud do
ceathra i mbuailaig do ceile(involves liability for compen-
sation), Laws v 466.1 , glossed:do ithe in feoir .i. diguin
85buailed gemreta`to eat the preserved grass of a winter booley',
468.5 Comm. isin buailidh galair . . . i mbuaili g. an
infected cowshed or booley
, O'D. 2384 ( Rawl. 506,47a) .
i mbuaille bedgaid, Laws v 140.8 Comm. d'innsaigidh a
llías ┐ a lánbúailtedh, RC xxvii 260 § 1. ba nád buailte
`nor boolies' BNnÉ 151.3 .ní do chreic[h] bó ná búailead`not
5to raid . . . cattle-folds
', Ir. Review 1912, 250 § 12 .
Possession of ab. ¤ gave a certain legal status or qualifica-
tion: .9. fir deg aga mbia buailti ar son na ngradh flatha
(as witnesses), O'C. 285 (H. 3.18, 157).sloinntech oirrig no
taisig ag nach bia ach buaile, 287 (H. 3.18, 158).leath do
10biatachaib ┐ leath dfearaibh buailteadh, 286 (H. 3.18, 158).
Fig. is búale rantor co rían / is cúane n-ardchon is án
(cemetery of Brug na Bóinne), LU 4203 ( Met. Dinds. ii 16.15 ).
a buaili biast(to the body), PH 8255. a mbuailie bais`in
the stall of death
', RC xii 98 § 131. i mbuailibh bais, CCath.
15 6023. buaile long Mhic í Mháille` dockyard ', RC xlix 169 § 7.
Note also:bebsat buale febra fáebra(rhet. `cow-droves',
CRR 6 ), LL 22728. cúicc buailte décc bó . . . i ccreich
`fifteen herds of cattle', FM iv 1134.16 . (of battalions)go
bhfacadar . . . nabuailtibh (a p.)bir-ghéara bodhbha` pens,
20 folds ' (note 2), CRR 19.
(b) yard,enclosure;paddock: i n-eatarfhásach na búailedh
`of the milking yard', Buile S. 142.20 .colladh ina buailidh
brú(`on the fringe of his (lord's) enclosure', Celtica vi 225 § 73 ),
Ériu xiii 20.3 ,cf. O'Dav. 219. lis ┐ buailidh ┐ faithce,
25 Laws ii 50.23 Comm. i mbuaile fo iadhu`in an enclosure',
iv 96.24 .céd bó ro theand buaili ac brugaid`which crowded
a farmer's paddock
', BR² 168.
(c)In extended applications: ?do dhéantar . . . trí buailte
. . . ar an magh-sa (buaile`apalisade ', ed.), ML 78.11 =
30 bailti, ML² 1099. mar bís bradan i m-buailid`in a weir',
MR 232.14 .it lúaithidir roth mb. ¤ mill-wheel (driven by the
water) of a weir
(?) (see Gloss.s.v. roth), BDD² 1216. rothán
mbuaileth, 1151 (cf. ZCP i 98 f .).búale . . . di scíathaib,
LL 31424 ` fence ', TTr. 609. buale di chollaib, 32299 ( TTr.
35 1487 ).da n-o pill for buailidh bhar mbertha`over the pen
of your shaving
' (line?), ITS v 112.24 .
Innn. loc. Buaile Pátraic . . . .i. fert mbec co crois and,
Trip.² 1599. See Hog. Onom.

2 búaile n(ONbóla, Bidrag 65 , Meyer Contribb. 283 ).Some
40part (gen. of metal) on ashield, usu. translatedbossbut more
prob.ringor somet.rim,edge: būa[i]le thiug`boss',
Ériu xx 192 § 2. cōicriuth co mbūale umae, Fianaig. 14.4 .scīath
co mbūailich ōir fair, TBC² 3294. dubscíath co caladbúalid
findruini`hard rim', Táin 4392 .co mbúailtib breca . . . do
45bánór`bosses', Fianaig. 84.35 . See1 b.

3 búaile: n būailea nomine bolin(βουλήν,ed.) .i.consilium ,
Corm. Y 169 , Met. Gl. 51 s.v. buile.

búa(i)lenn xsee1 búal.

búailid,búalaid. v Trans.beats,strikes,assaults;knocks(on):
50 ce nombuala fo bagaib / lat'feirg,etc.(Balaam's ass), SR 4793.
no búaled C. co fleisc rígda in steill, LU 10127. īarmērge . . .
is and robūailed Crīst i tig Caifas, Ériu iii 116.15 .builtuis
ind, ┐ docer de`strikes it (a spear) into C.', Dinds. 49. ro
buail ┐ ro bruidh ┐ ro basaidh . . . iat, St. Ercuil 471. mic na
55righ dia mbuailter iat(during fosterage), Laws ii 156.12
Comm. co r-buailset do shlaitt he i n-a chend, PH 135.
búalid a ech co Tráig Lí, RC vii 294 § 69. do buail nech in
dorus(=pulsare, Gloss.), Smaointe B. Chr. 4624. b. ¤ scíath,
seeS 91.37ff.ní bhúaile an saidh seing sídhe, IGT Decl. ex.
601116 . ?lán an chuain don chéadtuile / do bhuail trágh dá
thrócuire, Aithd. D. 60.3 .go mbuailidh Dia uireasbaidh ort
=percutiat te Dominus egestate( Deut. xxviii 22 ), TSh. 9701.
an tan do bhuaileadh Dia splangc . . . do spor-ghoin a
spiorad, 2283 .buaileas a tri beidhmennuibh, TBC p. 867 n. 1 .
65 ro buail builli miledh air fein di (sc.biail), St. Ercuil 604.
don cholg . . . bhuaileas troid, O'Hara 4360. Note also:
gur bhuaileasdair (buailios,v.l.) an measchoin fa lár`struck
. . . . to the ground
', Keat. i 160.14 .bíth go mbuailid suas a
mbladaireacht although they strike up, Ó Bruad. iii 136.1 .
70 gluaisfid is buail(i)fid an bóthar, Hackett xxvi 157 .
Strikes,coins(money);stamps,impresses(a seal) withAR
on: is ré n-a linn do buaileadh airgead . . . ar dtús i nÉirinn
Keat. ii 2224. buail séala ar mh'annsa, DDána 90.23 `seal
my love
', Ir. Monthly 1920, 54 . Seecló(C 245.66).
75Intrans.an tan bhuaileas (cuisle) go neimhionann beats ,
TSh. 1655. cuan . . . / 'n-a mbual leabharLoch L. pours,
DDána 74.40 .Followed by prepp. and verbal nounbegins,
falls to,proceedsto: do bhuail an sagart 'gá ghuidhe arís
the priest began again to urge him, Mac Aingil 1401 .do bhuail
80ar an ccomhairli . . . sin do chor a ngnīomh, 5267 .do bhuail
dá cáineadh féin she began to blame herself, 1621 .buailse fár
gcaomhnaine`set about,etc.', Aithd. D. 55.8 .
With following prepp. and adverbs:ro buailidar cuigi
`they made for him', St. Ercuil 868. gach maith . . . / do
85bhúail fān ua-soin É., Butler Poems 1254 `that has come to',
Gloss.ní mairg do bhual (: Luan) fa a breith dtrócuirigh
experienced(?), Aithd. D. 72.2 .do buail stoirm . . . forra
`they were overtaken by a storm', St. Ercuil 899. go mbuailfidh
duine éigin leat you will meet someone, De Imit. 144.23 .
da mbúailtidhe impo(d) . . . íad, Ériu v 74.23 .ro buailedh
5B. ┐ iad féin fá chéli, ALC ii 372.6 .buaileam beagán fos ar
ar n-aghaidh let us proceed a little farther (with our discussion),
Luc. Fid. 4375. do bhuail oraibh aithmhéala`thou hast
repented
', Dán Dé xxviii 18 .buailtear an long fá charraig
strikes a rock, TSh. 3759.
10 part. d'órbhuailte `beaten Gold', Donl. 60.14 .secht bhfir
dhég do bhí búailte` disabled ', Rel. Celt. ii 192.6 .sloighte,
slactha, búaillte( Is. liii 4 ), Eg. Gl. 534. réubáin búailte do
thairrngibh=nailed(ofwooden pattens), RSClára 76b .
Vn. búalad.