Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U


búaidir n(cf. búadraise,etc.) confusion(?): co tanic . . . buadir
mor dó . . . conid ed tarfás dó námait ic inret in phopuil, Lib.
85Hymn. i 22 n.23 . ?ogam buaidir foranna, Auraic. 5986
(`of uproar of anger').
Compd.ra fordaled fled forro co mbátar búadirmesca,
LL 7654 (TBC).

búaidirt xseebúaidred.

búaidirthecht n ā,f.=buaidred:a ingen bocht na tribloide ┐ na
5buaidirtechta(=filia Babylonis misera, Ps. cxxxvi 8 ),
BCC 417 (444.36) .

búaidre n[iā,f.] (búaidir) confusion,distraction,disturbance:
baile is búadre, LL 10455 (TBC).a brath ┐ a buadri ┐ a
buadirsi(of Cú Chulaind), 8291 (TBC).L. . . . / cen buadre
10tri chóic bliadan, 15110 (`without molestation', MacCarthy
194 § 5 ).a B. ataí for buadre, 12944 (`in confusion', RC xiv
426 § 45 ).buaidre céille / ciall ar esbaid, SG 385.38 .fatha
mb. ¤ , Buile S. 30.22 .búais cen b. ¤ `untroubled', Met. Dinds.
iii 288.38 .

15 búaidred u, latero,m.Appar. alwaysf.(withn s. buaidhirt?)
in Bedell and O'Donnell.g s. nabuáidheartha , 2 Cor. i 8.
Job xxxviii 23 . Isa. xxx 6. d s. buáidhirtmhóir, Rev. vii 14.
Vn.ofbúaidrid. Alsobúaidirt,búairem.búaidhreadh m.
g s. -ridh,-eartha, IGT Decl. § 102. (a) act oftroubling,
20 disturbing,confusing;trouble,disturbance,perturbation,
confusion,molestation,tribulation: tre feirg forrain (?leg.
feirge forrán) sceo baisi buaidred, Laws iii 112.3 .olc . . . do
dán bith oc búadred na Herend, LU 4353. búadred do
chétfaidib, 7914 .búaidriud scél`interrupting stories',
25 Triads 90 .ca buadred fil im menmain, LL 33575. samail
na cosmailes in buaidhertha bithgairbh ro ḟogluais . . . cinéla
in domain, CCath. 293. sechran . . . ┐ buaidred . . . isin
cathraig, PH 11. fer buaidhirtha na Banba the disturber of,
RC xviii 281.23 (Tig.).da berla for sechtmogat ro thidnaíc
30Dia fria mbuaidhreadh(Babel), BB 317a33 .iar mbuaidhred
a ceille, Grail 1183 .a n-adhaig . . . gach uile buaidridh
saegalta, BCC 64. ní chuireann sin buaidhreadh ar an
mbreith`does not affect judgement', (Gloss.), Mac Aingil 2911 .
ar buaireamh céille atáim, Hackett xix 5 .
35 (b) act ofstirring up,making turbid;turbidity: batar
mianaigi ac nige mianaigh isin abaind leth súas de ┐ noticedh
a buadred sin cuici`the troubled water', ZCP i 105.9 .atcuala
in mblaisechtaigh ┐ in mbuaidirt ar an uisqi, Acall. 1554.
bid an táor ann sin . . . arna buaidirt, Rosa Ang. 328.22 .
40Compd. Withvn.:ba borb an buaidredh-mesccadh,
CCath. 2948.

búaidrén n(búaidre):nir crosta buaidren, or as d'arán` flummery
was not forbidden', Rule of Tall. 3. buaidhrén ottraigh`a
mess (?) of dung
' (Gloss.), CCath. 2522. a c[h]lérig . . . / meic
45buaidrén, meic brothchāin` stirabout ', Aisl. MC 33.14 .

búaidrid v(búaidre) alsobúaidrigid. (a) disturbs,troubles,
harasses,confuses: bodras .i. bodarfis .i. buadres in fis,
Thes. ii 352.31 (Hy. vi Comm.).ro buadir in rograd hí, LU 3923
( SC 44 ).ror briss is ror buaidre, LL 8982 (TBC).būaidhredh
50robū[a]idherthea, ZCP viii 206 § 33. co robuaidrem . . . a
dtengta(Babel), Auraic. 2430. créud atá a ngruaidhibh in
giolla / do-bhuaidhir mná fionna Fáil ? KMMisc. 172 § 20.
na buaidhir thú fein, Ériu v 136 § 92. buaidhridh an ōg-
bhaidh fān iúl confuses, O'R. Poems 1853. dia mbuaidhirtar
55im na marcachaib duaine`if the m.d. are disturbed', Laws v
230.28 Comm.
(b) Of water,stirs up,muddies, makesturbid: ro buaidhred
na linnti leo, CCath. 2572. a cumusc le huisgi . . . no go
mbuaigirtir é, Gault. 44.
60?buanbach buaidrigthir mindo, ZCP xiii 278 § 12 (taken
by ed. to beequativeof anadj. búaidrech).
Vn. búaidred.

búaidris xseebúadraise.

búaifnech x búaibthech.

65 1 búaignech n(compd. of?Cf. búaball) drinking-vessel:
būaignec[h] .i. escra, Corm. Y 190. cia roḟet na curna n-aile
. . . nī adcota na buaignech[a ?] si, ZCP viii 103.5 (
Ériu ii 186.24 ).in buaingnech olbaire(leg. oblaire, ed.) (a metre),
IT iii 65 § 134.

70 ? 2 búaignech adj(búad-gein(doubtful), IT iii 275 n. 118 ):
buaighnech cin .i. buaibtech .i. uallach, O'Dav. 249.

? búaignige nperh. abstr. of2 búaignech, always attrib.:
menmarc ban búaignigi, LU 8897 ( FB 68 ,buaidgnige, Eg.
IT i 288 ).eter iallaib ban búagnithi, 10314 (=buaidnide,
75 ZCP iii 236.y ).fo chen a scíth búagnigi, 10350 (=a sciath
buaidnige, 255.20 ).buadgein buagnige, IT iii 247.7 .

1 búaile n f.(seeVendryes,De Hibernicis Vocabulis 118 . Perh.
ext. applic. of2 b.). Freq. withdental inflection (a) cow-
house,byre;cattle-pen; (temporary)cattlefold,booleyat times
80of summerpasturage: buailegl.vaccaria, Ir. Gl. 174. buaile
damgl.bostar, 1044 .dáistir immon mboin . . . isin mbuaile,
Trip.² 155. co bualid in oendorais, LL 28758. talgud do
ceathra i mbuailaig do ceile(involves liability for compen-
sation), Laws v 466.1 , glossed:do ithe in feoir .i. diguin
85buailed gemreta`to eat the preserved grass of a winter booley',
468.5 Comm. isin buailidh galair . . . i mbuaili g. an
infected cowshed or booley
, O'D. 2384 ( Rawl. 506,47a) .
i mbuaille bedgaid, Laws v 140.8 Comm. d'innsaigidh a
llías ┐ a lánbúailtedh, RC xxvii 260 § 1. ba nád buailte
`nor boolies' BNnÉ 151.3 .ní do chreic[h] bó ná búailead`not
5to raid . . . cattle-folds
', Ir. Review 1912, 250 § 12 .
Possession of ab. ¤ gave a certain legal status or qualifica-
tion: .9. fir deg aga mbia buailti ar son na ngradh flatha
(as witnesses), O'C. 285 (H. 3.18, 157).sloinntech oirrig no
taisig ag nach bia ach buaile, 287 (H. 3.18, 158).leath do
10biatachaib ┐ leath dfearaibh buailteadh, 286 (H. 3.18, 158).
Fig. is búale rantor co rían / is cúane n-ardchon is án
(cemetery of Brug na Bóinne), LU 4203 ( Met. Dinds. ii 16.15 ).
a buaili biast(to the body), PH 8255. a mbuailie bais`in
the stall of death
', RC xii 98 § 131. i mbuailibh bais, CCath.
15 6023. buaile long Mhic í Mháille` dockyard ', RC xlix 169 § 7.
Note also:bebsat buale febra fáebra(rhet. `cow-droves',
CRR 6 ), LL 22728. cúicc buailte décc bó . . . i ccreich
`fifteen herds of cattle', FM iv 1134.16 . (of battalions)go
bhfacadar . . . nabuailtibh (a p.)bir-ghéara bodhbha` pens,
20 folds ' (note 2), CRR 19.
(b) yard,enclosure;paddock: i n-eatarfhásach na búailedh
`of the milking yard', Buile S. 142.20 .colladh ina buailidh
brú(`on the fringe of his (lord's) enclosure', Celtica vi 225 § 73 ),
Ériu xiii 20.3 ,cf. O'Dav. 219. lis ┐ buailidh ┐ faithce,
25 Laws ii 50.23 Comm. i mbuaile fo iadhu`in an enclosure',
iv 96.24 .céd bó ro theand buaili ac brugaid`which crowded
a farmer's paddock
', BR² 168.
(c)In extended applications: ?do dhéantar . . . trí buailte
. . . ar an magh-sa (buaile`apalisade ', ed.), ML 78.11 =
30 bailti, ML² 1099. mar bís bradan i m-buailid`in a weir',
MR 232.14 .it lúaithidir roth mb. ¤ mill-wheel (driven by the
water) of a weir
(?) (see Gloss.s.v. roth), BDD² 1216. rothán
mbuaileth, 1151 (cf. ZCP i 98 f .).búale . . . di scíathaib,
LL 31424 ` fence ', TTr. 609. buale di chollaib, 32299 ( TTr.
35 1487 ).da n-o pill for buailidh bhar mbertha`over the pen
of your shaving
' (line?), ITS v 112.24 .
Innn. loc. Buaile Pátraic . . . .i. fert mbec co crois and,
Trip.² 1599. See Hog. Onom.