Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U


boing n=búain.b. ¤ f.(g p. -edh), IGT Decl. § 14. (a) oc b. ¤ (ic
buain, TBC St. 1264 )na fertas, TBC 1402 =fertse . . . do
béim, LU 5256. saoir uirre ag buing beathadhach workmen
80carving animal figures on it
(i.e.an oaken beam), Ériu v 62.4 .
ag buing litre óir ar eing, IGT Decl. ex. 143. gan bhuing
n-arbha gach achaidh, Magauran 2826 .b. ¤ in ḟeadha a
ḟúaslagadh, IGT Decl. ex. 743. gan t'fhuireach ré a bhláth
do bh. ¤ `to pluck its blossom', Ériu viii 195 § 2. buing céad
85laoch i n-a láimh`his hand could smite down', A. Ó Dálaigh
lv 12. Fig. atúsa . . . / dom buing do bhithin t'eachtra / i
ttuinn fhichidh mh'aigeanta`I . . . am torn . . . in the boiling
wave of my mind
', Studies 1921, 75 § 13 .
In phr.b. ¤ béime:dá d[h]íothludh ar bh. ¤ mbéime`which
protects him from being insulted
', O'Hara 2050. ní b. ¤ bhéime
5ar mhoigh Mháidhe`it is no reflection on', 2036 .dá bh. ¤ as an
mbéim saving him from reproach, IGT Decl. ex. 762. níor
bhuing dot éigse`is no insult to your profession', Content.
ix 19.
(b) act of exacting, levying: cech airchindech fritai in les-
10sa do b. ¤ , O'D. 989 (H. 3.17, 853) `who resists the enforcement
of this right
', Plummer MS. notes.
(c)With prepp.:do ghaois-se a broid ag a mb. ¤ rescuing
them from bondage
, DDána 74.35 .sgéith don tuinn . . . / do
bhuing h'ardtolcha as mh'amharc`that the teeming of the . . .
15ocean . . . should snatch
. . .' (addressing Éire), Gadelica 12 § 7 .
do b. ¤ breatha dind, YBL 173b41 .do bh. ¤ (a) eallaigh d'Uilliam
`to obtain cattle from W.', Ériu v 66.16 .gan trubhus gan
bróig do b. ¤ / ar turus don chloinn óig ḟind without taking off,
IGT Decl. ex. 724. ní fédthor b. ¤ dhóibh a ndeaphaidh`to
20rival them in battle
', O'Hara 1063. b. ¤ fa dhuais do dháil to
set about bestowing rewards
, 2593 .b. ¤ fá chéimeannaibh
cogaidh`to take to steps of wars', Misc. Celt. Soc. 354.12 .

boingid valsobongaid,buingid. See Vendryes, Études Celt. v 240.With non-radical -n-,
Ped. ii 339 , 477 , Thurn. Gramm. § 550. For long ō of subj. stem
25(bōss-) postulated by Thurn. § 616 note ex. bóuscitedinfra.
For future see § 657 , 666 , 667 .buing,boing, IGT Verbs § 76.
Pret. 3 s. buichincluded here may acc. to Ped. ii 477
belong to another stembuig: see also Thurn. Gramm. § 694
(c), Thurn. KZ xlviii 65 - 66 and Celtic Verb 117 n. Forpass.
30 pret. -bochtsee Thurn. Gramm. § 707. The stemboing-
becomes obsolete in mod. Ir., but its vocalism seems to have
influencedboin-,bain-, late forms ofbenaid.
Pres. indic. 1 s. -buṅg, Corm. Bodl. 34.26 .Pass. s. rel.
bongar, Mon. Tall. 132.19 .Pres. subj. 3 s. rel. bóus(B. na f.),
35 ZCP v 486 § 6. Fut. 1 s. bibhsa, O'Cl. ?3 s. biba, Trip. 88.1 .
3 pl. bibhsiutt, RC xii 106 § 155. Pret. 3 s. -bobig, RC xi 446.y .
buich, LU 352 (ACC) (arch. by-form, Thurn. Gramm. § 694 ).
3 pl. baichsead, O'Cl. ?fut.aspret. bibsat, LU 6194. Pret.
pass. -bocht, Thes. ii 334.3 (Hy.v).part. bochta, RC v 201
40§ 20 . See also1 bocht, -bochtae.Vn. búain,boing.
(a) breaks,smites,strikes:(rhet.)fortut brágit bibsatar,
LU 10361 =beufsatar(bebsatar(St.), n. 16), ZCP iii 255.y .
boingidh méin in uma`they (i.e.`in lucht') break up the
copper-ore
', Hermathena xlvi 4.z. craitsiusa conbobig a
45mmer(co mbobig, Meyer Contribb. 239 `so that he broke her
finger
'), RC xi 446.y .Cormac cain buich (.i. ro bris) neoit
(.i. gainne), LU 352 (`destroyed niggardliness, Stokes
RC xx 44.18 ).ro ches gair co mbuich (.i. . . . co ro brissistar cath
for Demun ┐ domun)`until he routed', ACC 39. Cf. bach .i.
50brisedh, O'C. 972 (H. 3.18, 416).ruthid hedh baeth foa mbi /
do fuit co mbuich a chnami, ACC 39 Comm. buich, bugh .i.
briseadh, O'Cl. bibsat ind fir na bú tairis`drove the cattle
across
' (Faraday), LU 6194 ( TBC² 1711 ).comboing in cethri
darsna slúagu sair, 6207 .luighiv mac in tṡoilifesai / rombuich
55tres beim úi Rossa, ZCP vii 305.25 .
(b) cuts,reaps;plucks,gathers; ceso femmuin mbolgaig
mbuṅg (: sund), Corm. Bodl. 34.26 (s.v. prull)bung, mung,
bug, mbuing,v.ll., Wind. Festschr. 17.47 , 12.44 .lathe búana
dí madbocht (.i. maith ro boiṅged), Thes. ii 334.3 , 27 (Hy. v).
60?nescietur cóich biba coich beba who shall cut down, who shall
die,i.e.who shall reap and be reaped (by death)
, Trip. 88.1 .
Cf. beg bríga bebsat bibath(bi bath, text)midlách, MR 170.8 .
bert bond bochta blaith, RC v 201 § 20 (bochta[i] bláith
`flowers were reaped', Ériu xxii 42 § 5 ).methel ón ní is
65meato(sic, Lat.meto).i. boingim, O'D. 520 (H. 3.17, 422).
bibhsiutt buain cech raithi`they shall reap a harvest',
RC xii 106 § 155. Cf. co silfad, co chobibsad fir Erenn ? § 160 (con-
boing
?).luss bongar ind domnuch . . . nó cnoi bongar dia
domnaich`that is cut . . . that are plucked. . .', Mon. Tall.
70 132.19 , 21 .biorar bhuingim-si, Buile S. 94.13 .ma ro boinged
`if (the fern) has been cut' (Gloss.), Laws i 172.13 Comm. ní
bia . . . .i. ar na boinge fid a feraind, iv 124.18 Comm. ro
boingeadh damna in cleib no na cleithi`were cut', v 474.24
Comm. lus cech galair . . . / boinghcter uile a n-ocht kalaind,
75 Ériu ix 66.12 .a cnúas ni buing dalta dhó`no fosterling . . .
breaks off
', KMMisc. 174 § 31. (? B. na f.)ní bhoingfedh
(.i. fásfadh, 379.15)cairche as anad`he would not harvest',
ZCP iii 378.5 .
(c) exacts,levies: bongur eiric dít isin agra nindlighthech,
80 O'D. 546 (H. 3.17, 435). B. na f.tor (.i. triath) bóus (.i.
toibhgis), ZCP v 486 § 6. Note also:ughdar bleacht na
mbeart (mbreathv.l.) gan bhréag do bhuing`of . . . judgments
framed without mendacity
', Ó Bruad. ii 200.z .
(d)With prepp.ní bhuingeadh gaoth cairche a hindlibh ó
85mheadhon foghmair go meadhon Earraigh`did not take a
hair off the cattle
', FM i 90.7 .do bhoing sé a hanumhla inn,
IGT Decl. ex. 320. sé líne do bean a broid, ex. 297 .mór
do bhoing dím gu drásda / grásda rígh an chroinn chésda,
IGT Decl. ex. 38. nar bhuing d'fhiliodhoibh urroim`who
have not refused respect to poets
', O'Hara 1308. do bhuing do
5Thadhg ar thagair`he refuted his (T.'s) contention',
Content. xx 10 .re síth Duirn buide buinges`lying close up against the side
of D. B.
', SG 179.12 .Tuatha De . . . / for Thuaith mBolg
baichset righi(glossed:do bensat T.D.D . . . righi Erenn do
Feraibh Bolcc íar mbrisedh orra), Leb. Gab. 158.2 . ?slad
10croinn na deachmhaidhe dhí / do bhoing mear-chraidhe ar
gach mnaoi, Dán Dé xxvii 23 .níor bhoing sliocht an álaidh
ort did not wipe away(?), 14 .do bhoing lubhghort an Ríogh
ruinn`God's garden has become ours', 24 .is cumae fiach neich
adchi ┐ na naidhbhridh, ┐ nad boing iarum fri nech chuilles
15soíre in domnaig who does not exact (a fine) against(?),
O'D. 1938 ( Cod. Clarend. 15, 6c ).Part. precise(?),complete
(cf. becht): triochadh bliadain mbochta (.i. iomlana),
23 E 26,140.15 =bai triocha bliadhnambochta(glossed:
triocha bliadhna móra, nó móaightheacha (sic leg.), no
20iomlana, no on mbochta(`of poverty'), Leb. Gab. 68.9 .