Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484


85 1 airlann n[ā,f.] (2 lann) open space before a residence, fort or
city
: aurland Temrach, Ériu iv 124.5 .for blai (.i. faichthi H)
óenirlaindni rom altsa, LU 10280 =for blae oenurlaindie,
ZCP iii 235.17 .Cf. ní ar bhladh éan urlann (sic MS.)rom
alt, Content. xxiv 7 .for urla[i]nn (faithcev.l.) an dúin,
BNnÉ 4.2 .dún . . . tig Fechín amach forsin erloinn, RC xii
5348 § 41 .forsan erlainn fri taob in regles[a], § 43. a irlann
┐ a fhaichti, Fen. 206.1 .d'aicthib ┐ d'urlannaib ┐ redib,
TBC 68 ( LL 7610 ).for erlaind in baile, RC xiii 56 § 44
( LL 300a40 ).dolluid M. for fordorus ind liss immach isin
n-aurlaind, LU 8719 ( FB § 54 ).urland a liss d'ar`the plough-
10ing of the front lawn
', Ériu ix 46 § 12 .cena betha ac acra ar
nech dul ar a nurlainn . . . uair dicomais cach nurlaind
`green', Laws iii 252.19 Comm. urland sealb ┐ ceathra, iv
102.17 Comm. dochum in tobair . . . bui i n-urlaind in
Sídha Nechtain, RC xv 315.7 ( Dinds. 19 ).Sadhbh . . . /
15finnbhean a horlainn Áine(i.e.fromÁine Clíach), DDána
99.3 .os ferlannaib . . . prim-rédi in prephir . . . talmantai,
MR 112.10 .

2 airlann n(1 lann) Orig.o, laterā,f. urlann,orlann,erlann f.,
IGT Decl. § 12 . end,butt-end,handle(of a weapon): an baile
20a negarthar a hadharc fuirre a fochair .i. a hurlann(of a
spear), Laws iv 226.10 .Cf. aurlond . . . ainm d'oreill gae .i.
ind adarc dub bis mon gai, Auraic. 1621 .ga . . . dá dorn .x.
etar a hiarann ┐ a fochair .i. a hurlann, O'Dav. 495 .ro
díbairg in ṅgai dó 's a urlond reme butt first, LL 13969 .
25 tummis G. irlund a gai issin n-abaind, LU 1747 .tumais a
herluinn, Ériu ix 178 § 13 .cresaigthi . . . in lagin . . . ┐
benaid a hurlond fria a bais, BDD² 1234 .da gae for cach
óen crand leo gae for rend ┐ gae for erlond co mbad chumma
dagontais do rennaib ┐ do erlonnaib, TBC 4531 .béim
30d'erlaind in rogaí, MU² 727 .sleg . . . co fethan óir impi o
irlond co cró, LU 10665 .crann a c[h]raísighi o hurlainn co a
h-innsma, ML² 919 .la tabairt a[i]rlaindi a tsligi for C. `fair
t'irlaind dīm', Death-tales 38 § 7 .sleagh . . . an n-uair
teilgtear a ndeōigh a hurluinne, Feis TC 464 .cindus do-béra
35mé in tsleigh duit . . . in é a gráin do-béra mé roimpe nó
an é a hurrlann?, Comp. Con C. 99 § 31 .maidhm na nUrland
. . . for Gallu, RC xvii 364.12 ( =na nErland, FM ii 808.6 ).
éirghi ard ar earluinn ráimhe / balg ar dhearnuinn láimhe
láoich, IGT Decl. ex. 591 . point,tipof astaff: teit erlund na
40bachla triana chois, Trip. 468.26 .do bered in file aurland . . .
fors in cend ┐ ro finnad a ainm, Laws i 44.6 Comm. (a form
of divination).Cf. tabraid cend na flesci filed fair, Corm. Y
323 .Of therudderof a ship: intan tra documlaiset ┐ docorus-
tar a lūi nō urland (aurlunnv.l.) fri tīr, Corm. Y 1059 ( Anecd.
45 iv 91.9 ).Fig. cona nurlaind techta, Laws v 438.24 .i. . . . cach
grad da daim coir maraen ris, 440.8 Comm. =o a urluth
techta .i. dam bas coir inna theg, O'C. 862 ( H. 3.18,389 ab)
`? a persons' retinue or attendance', Plummer MS. notes.co
haurlaind a dithma end,completion(?), Laws i 102.8 =co
50n-aurlund, v 404.22 . Compd.:d'ordaibh . . . urlainnleathna,
TSh. 1980 `with broad handles', Gloss.
In Auraic. of the pronounsé, í, ed(and their Latin equiv-
alenthic, haec, hoc) used to determine the gender of following
nouns (cf.also the various applications of3 a.):aurlond . . .
55ainm d'oreill gae . . . is di arsisidar in gai, imtha is amlaid
arsisidar in indsce don trediu-sa .i. ise isi ised: no dona deich
n-urlandaib-sea etc., Auraic. 1621 ff. tri herlonda indsge .i. tri
remsloind . . . .i. is se, is si, is edh, 3120 .masgal ┐ feimin ┐
nemutur lasin Laitneoir . . . nus-deochrend a tri herlanna
60innsge,id est hic, hec, hoc , 3026 =a tri urluimi, 524 .urland
ria n-urland ┐ urland iar n-urland ┐ urland inand iter da
urland nach it inanda. Urland rie n-urlandquidem, iní rie se
no rie sí no re séudh. Erland ier n-urland .i. in se no in si no
in sedh. Urland inand iter da urlaind nach it inanda .i. in se
65inand fil in gach focul, ni herlond is achd (leg.achd is)
reimtsuidugud: no is fri se no fri sedh. i.e.the a. ¤ before an
a. ¤ is the noun preceding,orsed; an a. ¤ after an a. ¤ is the
word,, orsed; an identical a. ¤ between two a. ¤ 's which are
not identical is thewhich is the same for every word,
70whether it be fororsed, for `is sed' is not an a. ¤ but an
`anteposition'
(ni erlond is sed, 593 (i.e.does not indicate
gender?), 3114 - 3120 ).cuin is urland, cuin is indsge? . . . Is he
[isi issedh: indsci emh intan itberor] nama gan araill imaille
fris. Urlond eim antan dobeire fria araill,ut estis he in feur
75 (isé,isí,isedareinnsce(gender) when used absolutely but each
of these is anairlandwhen it serves to indicate or point out a
follg. subst.e.g. isé in fer,isí in ben?)
, 3103 . Also applied to
gender forms of numerals:aurlunna ilair mascul ┐ femen in
so sis: se, da, thri, cet[h]ri: si, di, teora, cetheora, 1714 ,cf.
80 1623 ff. See3 airlann.

3 airlann nOrig.o, laterā,f. Pl.alsoairlannacha. Perh. same
word as2 a. correspondence,analogy,parallel: cid asa ford-
ailtea grád túa[i]the? a [a]urlunn grád n-ecalsa; ar na(ch)
grád bís i n-eclais is coir cia beith a [a]urlann i túaith there
85should be a corresponding rank among lay people
, Críth Gabl.
6 (see note). In follg. late exx. seems to refer to a gloss or
explanation or different version of a passage in a legal text.
Sometimes replaced by `ceist' or `in bec sin':rosia co fichit sed
sair cumail .i. forgu cumaile cumal airgit. ise tuicsin na
hurlainde sin that gloss is to be understood as follows, O'C.
5 578 ( H. 3.18,287 ).cindus do cuirfi an urlann sin re cheile?
issedh is cur le ceile don nurlaind sin .i. in moghifit adubairt
is inann rena rad ard ┐ is inann ard ┐ urdraic how is that
explanation to be construed
? 579 (ib.).is roinn ar do adeir in
urrland sin do denam ar in fogail, 612 (ib.298).cinnus
10tuicter in urlainn sin. issedh is tuicsin disin, 282 (ib.151).
cad is tuicsin don urlainn sin no cad is machnugud di. issedh
is etergnugad don ceist sin, 283 (ib.).Cf. cad is etergnu don
bec sin,ib.tuiceadh an ti leathfas an urlainn, 962 (ib. 415 )
(closing words of an explanation).tuic in bec sin,ib. mar
15adeir an urlainn bec maith(citing an explanation), 1443 (ib.
644b) (perh. name of a tract, Plummer MS. notes).cuir le
cheile an urlann coitcenn sin ┐ cad é fuba ┐ forrubaiter re
radha, 1966 (H. 4.22, 13) = 623 ( H. 3.18,301 ) `? the common
element in the things comparedi.e.the syllable ba
', Plummer
20MS. notes).Cf.the gramm. meaning of2 airlann.antechta so ┐
cuir fein urlannacha arin corp madh bhinn gnoithe agad ris
┐ iarr tuilledh ┐ dogebhair(marg. note), O'D. 749 ( H. 3.17,
c. 542 ).atá Cain Adamnain agam . . . ┐ a muinigin go
ffaicfeinn Flann mac Cairpri . . . da fechain an ccuirfed
25urlannacha ar na neithib cruaide benus le breithemnus filet
innte, Br. MS. 4190-4200 f. 46 v (scribal note, cited from
Plummer MS. notes).edir chorpaibh ┐ urlannaibh`texts and
accompaniments (i.e.preface, glosses and epilogue)
', Gorm. 2.4 .