agraid

Cite this: eDIL s.v. agraid or dil.ie/705

x see ad-gair.

agremonia

Cite this: eDIL s.v. agremonia or dil.ie/706

n (Lat. loanword) agrimony: a.¤ do coimilt dib (i.e. to warts), Rosa Ang. 206.13 .

agripa

Cite this: eDIL s.v. agripa or dil.ie/707

n a kind of ointment: le huindiminntibh te amail ata arráton abālis ┐ a.¤ = Agrippae, Rosa Ang. 284 § 22 .

agruin

Cite this: eDIL s.v. agruin or dil.ie/708

n (g s.) high castle, mountain: trenfhir . . . Thispé a.¤ `of the citadel of Thisbe', TTebe 2660 . a Colon ciuitas ┐ a hEtanion a.¤ , 2665 . Gr. ἄκρον, Calder. Theb. vii 260 f. has no corresp. word. Most of the places listed are mountains but not Thisbe.

águ

Cite this: eDIL s.v. águ or dil.ie/709

x see muir compds.

Agustus

Cite this: eDIL s.v. Agustus or dil.ie/710

pn August: in sechtmad la d'A.¤ , Ir. Texts iv 28.26 .

ahæ

Cite this: eDIL s.v. ahæ or dil.ie/711

interj a.¤ .i. interiacht ebraide gl. hem, Ml. 131c3 .

ahé

Cite this: eDIL s.v. ahé or dil.ie/712

ind cid a.¤ (.i. dno, M) libse a flathius i[n]d fir sin hi tír Erend, LU 7009 (= BDD² 595 . See note).

ahel

Cite this: eDIL s.v. ahel or dil.ie/713

n (We. awel with infl. of aër, Thurn. KZ xlviii 68 . See also Vendr. Lex. s.v. ael ). breeze: cid ... argair cechn-a.¤ a thrial / sair siar isinaher n-úar, SR 7935 . is hé sain int-aear huar / linib haial friimluad, 110 . gaetha galacha gera, / ginmara, cetaib a.¤ (: ahér), 8122 . ? is misi Gaeth garb / ingen airech [n]ael, RC xxiii 418.1 . See also Celtica vi 216 .

1 aí

Cite this: eDIL s.v. 1 aí or dil.ie/714

Forms: áe, aiib

also áe. Poss. pron. 3 s. and 3 pl. all genders (see Thurn. Gramm. § 444 ). his, hers, its, theirs: proprium .i. ái, Sg. 27a5 . ae .i. malorum gl. sui, Ml. 73b15 . huile bith ba hae hé (ba hai he, ba he aai, ba haoi ae, v.ll.) `the whole world it was his', ACC 19 . is ai talam ┐ muir `whose are earth and sea', Im. Brain 15 § 27 . i ngait nádbi aí for the theft (of property) which is not his, Críth Gabl. 218 . marob ar aile ín fir bed a ai do digsid `of the man whose property they are', Laws iv 126.2 Comm. eclas Dé bíi / léic díi anas n-ái `leave to her what is hers', Fél. 4.9 . With art.: a n-ái .i. a sainreth `its own i.e. what is proper to it', Sg. 29b3 . a ṅái gl. suum, 28a17 . genitiu aitrebthaig .i. sui .i. ind ái fo ṡodin, 209b5 . inna n-ae no ai gl. sui, Ml. 16d7 . inna n-ai gl. illorum, Sg. 198a16 . Preceded by unstressed form of the poss. in relative clause: intí bessa haí Cassel he to whom Cashel will belong, Anecd. iii 63.14 . aineclann cháich as a aí the honour price of each person who owns it (i.e. the mill), Críth Gabl. 240 . bes a h-ai in fiach sin whose debt it is, Ériu xi 69.4 . Cf. neach le naigfedh me as a ae, ZCP iii 378.22 = neach len laighfed (.i. re cuirfedh) mé assa āe (.i. assi seilb), v 485.1 (B. na f.).

In Ml. the follg. artificial usages are Latinisms (see Thurn. Gramm. loc. cit.). The use of inflected pl. forms e.g. d p. aiib gl. de suis, 121b11 . The use of an unstressed poss. pron. before such pl. forms in order to distinguish his (pred.) from theirs e.g. á aii gl. (voluerit eos) suos (vocari), 92c10 . a n-aii gl. (né cupiditas dominorum sé) suosque (detereret), 121d15 . á aii .i. filios israhel gl. suos, 75c1 .

As partitive gen. (later replaced by de): aen n-ai one of them, Laws v 314.9 . cach áe, aí each of them: cach ae for alaill, Ml. 96b4 . nímmalle act is cach æ fo leith, Wb. 17d2 . ni sain cach hæ hi crist ni mó bríg cach he alailiu, 19c19 . cach hæ, 27b8 . cach næ (neut.), 12c46 . fri cach n-ae, Sg. 28b8 . do cach ae, 50a5 . cechae co cléir chredail / robet ocomm chobuir, Fél. Ep. 43 . la haithgein cach n-áe, Críth Gabl. 225 . bés tige cach áe, 21 . i lláim cach hae, BDD² 1280 . cethrur cech æ, Fianaig. 12 § 13 . ar cech n-áe, TBFr. 24 . ar cech n-aí, 78 . magnificat la cach naí, Mon. Tall. 129.9 . do erslocad cach ai to open each of them, Hib. Min. 7.227 . ar cach ái, Met. Dinds. iii 382.12 . Folld. by prep. DI: cech ae díb `each of these', Ml. 146a2 . cach hae díib son `i.e. each of them', Sg. 74b4 . cach ái díb, Mon. Tall. 161.7 . la cach n-oe díb, BDD² 897 . Note also: dus cia dhiobh no beith la gach ae uaidhibh, Leb. Gab. 282.14 . cechtar n-aí each of (the two of) them: cechtar ái, Thes. ii 249.11 . dí laim cechtar n-ai im olaile, Trip.² 1768 . a charr ar bélaib cechtar n-a(e)i, Críth Gabl. 592 . fo grúad cechtar n-oí, BDD² 995 . cechtar n-ái, TBC 5412 . la ceachtar n-ae díb with each of the two, BDD² 234 . tincsetar glinni cechtar n-aí díb, MU² 115 . indala n-aí (undeclined) one of the two,: togu indala n-ai `to choose one of the twain', Wb. 4c13 . indala n-aí . . . alaile, Trip.² 765 . elcuig indala næ, ruibidh alailiu, ZCP viii 105.11 . lasindara n-ōi, xiii 177.18 . indala haí is dub alaile (sic leg.) is find, BDD² 1302 . Without the art.: ar lēicse ala aī di arailiu, ZCP xv 316 § 10 . ar nī frīth ala ai do thacru for one of the two could not be found to plead, 354 § 42. dá [n]dorus [n-]and — comla[e] ar ala n-aí, Críth Gabl. 101 . na, nach áe any (with neg. vb. (none) of them: ni torban na áe mani bǽ desercc `none of them profiteth unless there be charity', Wb. 12b33 . na he gl. nullum, Bcr. 43c1 (neg. vb. implied). co nā rogainn nach æ (na hé v.l.) ann, ZCP iii 452.7 . ni nach æ it is not any of them, Hib. Min. 198 . ní thairmescad nach ai alaile, LU 8566 ( FB 42 ). nechtar n-aí either of the two: o nechtar nái `from either of the two', Sg. 37b18 . ni ain nechtar náii `He will not protect either of them', Wb. 25d14 .

2 aí

Cite this: eDIL s.v. 2 aí or dil.ie/715

Forms: aui, uith, uath, úad, uaidh, n-uath, ái, ai, æ, aibh

n t, m. (? Orig. neut. Celtica x 83 ). Earliest form aui (monosyll.), Thurn. Gramm. 206 and ZCP x 446 . Later f. a s. uith, IT iii 5 § 1 . g s. uath, ib. in úad , O'Dav. 6 . d s. uaidh, O'C. 370 . (H 3.18, 207a). g p. na n-uath , LL 5088 . With non-dental inflection a s. ái, Corm. Y 74 . g s. inna ai , RC xxvi 21 note 5 . n p. æ, Auraic. 742 . d p. aibh, IT iii 87 § 96 .

Poetic inspiration, learning; metrical composition: Dlighedh sesa, a treatise on the genesis of aí, Ériu xiii 35ff. (See notes). itat coic æ and .i. æ ailes ┐ æ chanas ┐ æ aiges æ mides ┐ æ suides, Auraic. 408 (see Jn. Celt. Stud. ii 65 ). caill crithmon . . . .i. caill asa tāet cless na uadh (clesa n-uad LB) ind airc [h]etail, Corm. Y 237 . felmac .i. mac ūad; fel .i. ái, 599 . ái .i. airc[h]etul, 74 . felmac .i. fel ai ┐ seis . . . .i. mac sesa ┐ mac uadh .i. airceta[i]l, O'Dav. 880 (see Ériu xiii 35 ). ái no áoi .i. éigsi no éolcha, O'Cl. féth .i. áoi no ealadha, ib. ic fethugud ai, Rawl. 108b34 = LL 187a11 . aithne damh homa re hæi .i. re heladain, ZCP v 483 § 1 (B. na f.). dochanaid aoí do cretaibh féth, Ériu xiii 17.11 . tiasg aoidh no uadh anmain Dé, 38.2 (= tiasc (sic leg.) ai i n-anmain Dé, O'Dav. 1564 ). tuarustal n-úadh ann so, 18 . ara theintemhlacht na mbríathar úadh ar is nemhnech bríathra in dána iter, Cóir Anm. 240 . cetharda condegar co hæs nuath do airic 'ma nuith, IT iii 5 § 1 . is fis o menmuin amh in ae, O'Dav. 991 . alt .i. aircetal, ar is alt in úad for it is a division of poetry, 6 . comiditer alta uad fri haltaib ín duine the divisions of prosody are compared to the joints of a person, IT iii 122.24 . cia halt huad . . . alta nan huad, Auraic. 1577 . tlachtga na n-uath dub a n-aerthar etc. , 5234 . acht mad æ roscichestar inna menmain .i. dliged gotha . . ., 488 = in aei, 2985 . fri comuaim n-uad, 3538 . dia coibdealachas a (=ó) huaidh on account of his artistic kinship with him, O'C. 370 ( H. 3.18, 207a ). sai uadh a sage of poetry, Laws iv 358.4 Comm. cain teasbann teim essgal sceo ni ain ni hain ai is mo hae is moam mo ain (.i. mo rosc ar focus no hai is lim indi as moo dom ainius) (the poet Dallán finds compensation for loss of sight in inner hearing and his art?), ZCP iii 224 § 13 (Amra Senáin). almsana is aoi / dá ndáil don lobhar is don lag, Measgra D. 59.14 . d'fhior go n-aoi, TSh. 5766 . Of Muses: da comfoirti na naoi nae Celtica ii 71.45 . tomus a.¤ measure, quantity in verse(?): caide tomus cach hae a illabaibh? IT iii 24 § 6 . tomus nae [anal] ┐ innsci do cach iar na miad, Laws i 18.y Comm. tommus n-ai, IT iii 187 § 6 . trefocal . . . cen áe for anae (apparently some kind of metrical fault), Arch. iii 293.10 ( Auraic. 1935 ). See Celtica vi 215-6 .

In names of metres: dona haibh freslige, IT iii 87 § 96 . aí idhan, 101 § 183. As n.pr. Aoí mac Ollamain, Ériu xiii 38.y . cia ainm regas ar in macsa . . . tabair Aí fair . . . conid assain . . . ro ainmniged aí airchetail .i. ó Aí mac Ollaman, LL 14611 ( ZCP xx 194.6 ).