áestacht

Cite this: eDIL s.v. áestacht or dil.ie/657

n (áesta) age: gach neach dá aosdacht aguinn no matter how old, Dán Dé xiv 5 . aosdacht fear n-anbhfann, Content. xiii 19 .

? áestu

Cite this: eDIL s.v. ? áestu or dil.ie/658

n (1 áes) old age: acht ron-ithed ria mbas nicon etarbai aestu ina imdhuidh acht cend i cotlud, Ériu ii 118 § 54 = ní arsaigenn an géin mharus, RC xxiv 376.13 .

áeth

Cite this: eDIL s.v. áeth or dil.ie/659

x see oeth.

afameinn, abamin

Cite this: eDIL s.v. afameinn, abamin or dil.ie/660

Forms: af(f)amenad

conj. (orig. a vb.) introducing an optative clause would that, I should like etc. See Thurn. Gramm. § 899 . Vendryes, Etudes Celt. viii 304 ff. , ZCP lvii 65 , Die keltischen Primärverben 475 . ` o' aduerbium est uocandi et optandi .i. o .i. afameinn pro vtinam ', Sg. 207b14 . With nasalizing rel. clause: abamin for-n-aidminte `would that thou wouldst call to mind', 161b11 . With non-rel. constr.: afomensa dognethea `would that thou wouldst do it', H. 3.18 , p. 41 marg. sup. a menain si congabaind an Chaisc dóib ar ái cormae, Ir. Texts i 7 § 23 `I should like to keep Easter for them in the matter of ale', Ir. Hist. Stud. i 126 § 23 and note p. 350 . Preterital af(f)amenad is used for past wishes (of another person): forcomnacair buith a maicc som hi róim affamenad som didiu no légad a macc inn heret sin imbói . . . ┐ afamenad raḟessed in roleg . . ., Sg. 148a6 . Cf. fomenainn, do-ménainn.

affacht

Cite this: eDIL s.v. affacht or dil.ie/661

n (Lat. affectus, Vendr. Lex.) affacht ab affectu [.i.] ōn athascnam, O'Mulc. 29 .

af(f)aing

Cite this: eDIL s.v. af(f)aing or dil.ie/662

n (prob. AS loanword, see SCano 46 n. or from Lat. offic(ina), Ériu xxiii 52 ) name of lowest unit of value, penny, scruple: puingene .i. screbul meidi inbiche, is ē sin screpul nGaoidel .i. oiffing (ofing, Corm. Bodl.; opuingc, LB), Corm. Y 1050 . seland cernæ .i. offaing, Thr. Ir. Gl. p. 35 s.v. pinginn. afaing .i. screpul . . . .i. iiii. scripuil fichit no .iiii. afuingi fichit, O'Dav. 25 . co n-eccid do in dabaig . . . ┐ nocho testa afaing esti, Anecd. i 3.4 . ni getar afaing asin churach sa, 5.17 . dobered side affaiṅg ndergóir cacha dige no ibed dond epscop, LL 278b37 (cf. faing no fang .i. sgreaball, dobheireadh a fhaing ndeargóir don easpug, O'Cl.). rotbiasu . . . ind affaing cacha dige nó ib sa, LL 279a6 .

afforaise

Cite this: eDIL s.v. afforaise or dil.ie/663

n f. (Lat. or Rom. loanword) aphorism: a ngluais na hafforise so, O'Gr. Cat. 222.1 . an uair do cuiredh na hafforisedha so a ngaoidhilg, .19 . a ngluais na h-afraisi so (aifrisi, v.l.), RC xlix 17.5 .

afost

Cite this: eDIL s.v. afost or dil.ie/664

n (Hebr. Ûphâz, O'Mulc. 9 note) gold: aebthae ebraice .i. ofaz aurum purum , O'Mulc. 9 . ni sain iris is afast, H. 3.18, 768.12 . go mac Donncha an fhuilt mar a.¤ , Ó Bruad. iii 202.3 . barr fraechmin d'a.¤ / ar laechraid luchra, SG 241.24 .

Afracdae

Cite this: eDIL s.v. Afracdae or dil.ie/665

adj (Afraic) io, iā African: afracdæ gl. Punices, Sg. 19a5 . amal in lochairnn ṅaḟfracdai, 24a16 , Celtica xviii 78 . in chocda afracdai, 64b9 . in leomhan Affracdha, CCath. 434 . leoman uasal Afraca (Aiffricda v.l.), Celt. Rev. iv 16.23 .

Afraic

Cite this: eDIL s.v. Afraic or dil.ie/666

pn (Lat. loanword) Africa: ar indí atreba afraicc, Sg. 33a20 . rogabsad cuan san Afraicc, ZCP vi 90.27 . do righ na hAthfraice, 28 .

Afraicech

Cite this: eDIL s.v. Afraicech or dil.ie/667

adj o, ā (Afraic) African: ri Padhanda Athfraiceach, ITS xix 12.y .