2 both

Cite this: eDIL s.v. 2 both or dil.ie/6435

n ā, f. (see Osthoff, ZCP vi 415 ). b.¤ f., IGT Decl. § 39. hut, bothy, cot; cabin: in tabernaculis .i. botha, Thes. i 3.28 . b.¤ quasi beith, a nomine ebraico beth, quasi domus , Corm. Y 171. a mbothaibh (glossing a gcubaibh), H. 3.18, 212.25 . b.¤ bec i mbither ocomét ubúll gl. umbraculo, Ml. 100c21 . screpul cacha bóbotha, LL 13006 (` cow-shed ', RC xiv 430 § 56 ). Botha ainm in puirtsin, ūair dogēnsad botha (forro, add. LU) and, TBC² 903 , 904 . botha ┐ bélscáláin ` bothies ', Táin 320 . na bí i mbaegulan braith / t'oenurán it boith, LL 18913 ( KMMisc. 266 § 27 ). adhbhur boithe ┐ bēlsgálain ` hunting-bothy ' (Vocab.), Feis TC 52. giollanraidh each ag búain bh.¤ i.e. cutting wood for huts, IGT Decl. ex. 473. caitior fiodhbhadh le boing mb.¤ `constructing huts', LBranach 267 . Of oratories, cells, etc.: dorignesium tra a boith (of Colum Cille), Thr. Hom. 104.17 . i mboith aroli meic lēgend `cell', Aisl. MC 53.21 . mētt mo boithi, K. and H. 10. do- rinde Columb cille a b.¤ . . . ┐ ni ag an dorus do bi ar an eclais . . . dorinde se hi `bothy', BCC 71. As place of resort for poetic composition: ionmhain b.¤ dhiamhair dhána `mystic hut of poesy', Studies 1924, 89 § 29 . ní clos sgolaidhe . . . / . . . / ag túr lighe i leabthaibh b.¤ (on the decay of the poetic order), DDána 115.5 . gan boith ndiamhoir, gan deacoir `without a dark hut' (of composing verse in the open air), Studies 1920, 261 § 2 . Further applications: tainig aen do moghadhaib in rig . . . ┐ ros fug leis do cum a boithe ` cabin ', Todd Nenn. 80.8 . rolotted mo b.¤ `hut' (of a leper), RC xiii 82.1 . cian do bhíoth a mbothaibh slat (of Cormac Mac Airt), O'Hara 1711. láimh ris an mbaile nó ris an mboith, Keat. ii 4710. a b.¤ `her shieling' (of a deceased patron), E. O'Rahilly 126.10 (1900) .

Legal = 2 bothach (`seems to be used in the sense of cottier tenants ,' Plummer MS. notes): o ceilib .i. botha ┐ sen- chleth `botha . . . persons', Laws v 358.13 Comm. cuir . . . na mb.¤ itir sochur ┐ dochur do taithmech uile fri re mis iar fis `of cottiers', ii 218.11 Comm.

With qual. g s. ainm do boith légind (gl. cudbud), LU 1146 (ACC Comm.). mó na b.¤ leptha a leth-chlúas ` sleeping-hut ', Met. Dinds. iv 138.22 (see ZCP xxix 187 ). b.¤ folachta `a cooking-tent ', Laws i 206.4 Comm. asiad tighe na main- istre robtar botha longpuirt dóibh ` military quarters ', FM iii 130.2 .

In nn. loc. ? cath Botha, RC xvii 180.10 (Tig.). do Bhoith chnó budhtúaid, Acall. 1941. See Hog. Onom. (also Botha , Ráith B. ).

Compds. d'fhios Teamhrach bothbhuige Breagh, Aithd. D. 16.26 . cath Slebi Betha bothbricc of S.B. speckled with huts, LL 2003. go Clár mbothlongach mBalair `abounding in house-like ships' (Gloss.), O'R. Poems 1488.

1 bothach

Cite this: eDIL s.v. 1 bothach or dil.ie/6436

adj o, ā (2 both) full of huts: os Banba bothaig, MacCarthy 208.2 . i níarthar betha bothaigh `hovel-like' (?) (full of hovels ?), BNnÉ 143.30 .

2 bothach

Cite this: eDIL s.v. 2 bothach or dil.ie/6437

n o, m. (2 both) cottier, crofter . In Laws `a tenant at will who receives land (and doubtless stock also) from a flaith in return for uncertain services . . . the b.¤ is not bound to the soil, but may terminate the relationship by giving notice to his landlord,' Críth Gabl. p. 78 , see also p. 93 , Cóic Con. Fug. p. 77 , Ir. Recht 81 - 83 , ZCP xiv 375 § 38. Later com- mentaries make a distinction between sóerb.¤ as opposed to doérb.¤ , see compds. s.v. doír, I saer. The distinction may be purely schematic, Críth Gabl. p. 78 , and see Thurneysen, Cóic Con. Fug. 78 § 54. ma beith fognum diib do ḟlaithib co nómad n-aó, it bothaig it fuidri; it senchléithe íarmithá, Críth Gabl. 327 (the b.¤ and the fuidir whose ancestors have rendered uncertain service for nine generations (gíallnae éislinne, p. 97) in return for occupation of the same lands became hereditary serfs (sennchléithe) tied to that land). gach fuidir, Laws v 512.1 .i. daer a athair ┐ a sen-athair . . . .i. saer-fuidir fri re ndeisi; daer- b.¤ isin tres fir; sen-cleithi isin cethrumad fir, 11 Comm. is urocra[ig] gach fuidir, gach b.¤ `. . . every cottier . . . are as persons proclaimed' ( i.e. are unqualified to make a contract, Thurn., ZCP xiv 375 § 38 ), Laws ii 288.6 . cor . . . for b.¤ (contract which cannot be enforced), H. 3.18, 20b28 ( ZCP xiii 23.27 , Bürgschaft 11 § 37 ). trí cuir tintaiter do réir britheman: cor mná ┐ micc ┐ both- aich, Triads 150 . bothaig ┐ fudir ┐ senchlethi flatha . . . do acrau forin chonair fugill is techta, Cóic Con. Fug. 21 § 16. is donafinib tacair seo biti bothaig (glossed .i. daerbothaig) ┐ fuidir ┐ senclethi, H. 3.18, 227b9 ( O'C. 413 ). in daer- fuidir, ┐ in daer-b., ┐ in sen-clethi . . . taithmither a sochur- sidhi ┐ a ndochur uile, . . . ar indligi doib cuir no cunnartha do denum i n-a n-egmuis (sc. a cend), Laws v 286.23 Comm. saorb. .i. saor a bothachus re ré (sic leg., ed.) samraid ar ferann neth ele ag caitham feoir ┐ uisce, ┐ nocha-fuil ní uadha donti aga-ta acht loim a bo. Daorb. é isin cethramad fir, ┐ con-ic dul ó gach fir do fir itir a fine budein tall ┐ nocha- cumaing tiachtain asti amach, Cóic Con. Fug. 22 § 17 (Comm.).

bothachas

Cite this: eDIL s.v. bothachas or dil.ie/6438

n m. (2 bothach) tenure of a `bothach,' state of being a `bothach'; rent, dues paid to (land) lord by a `bothach': ted bés tar bothachus .i. téd béas dligid flatha no ecalsa fair cia do beith for comairce neich aile amuith a mbothachus. No téd a biadh ón flath ó bias a naititin a dhligid do tabairt do flaith eacht- rann, O'C. 2441 ( Eg. 88, 36aa ). saorbothach .i. saor a botha- chus re ré (sic leg., ed.) samraid etc. (see 2 bothach), Cóic Con. Fug. 22 § 17. it e fil fo chis ┐ dligud ┐ b.¤ na nDeisse dona flaithib ` hut-tax ' (the tax paid by a `bothach,' n.4), Cymmr. xiv 122 § 22.

bothán

Cite this: eDIL s.v. bothán or dil.ie/6439

Forms: bothan

n o, m. (2 both) little hut, cabin: bothan (= bothnait, Ériu ii 55 § 2 ) derrit diamarda little cell, Ériu i 138.3 . i mbot[h]an . . . curcallacda `hut built of reeds', CCath. 3325. i mb.¤ ḟerna `in an alder hut', Cog. 92.16 . amhuil bothan a bhfíneamhuin = cottage , Is. i 8. a gcomhar botháin gan áit chum suidhe ann, ZCP v 215.22 (Midn. Court).

bóthar

Cite this: eDIL s.v. bóthar or dil.ie/6440

Forms: báthar

n o. See O'Rahilly, Celtica i 160 , Richards, Lochlann ii 130 . ÉC xxx 172 . b.¤ báthar m., IGT Decl. § 53. track, road (lit. `cow- passage', O'Rahilly loc. cit.): bothor tra .i. talla dí boin. alanæ for fot araile for tarsnae, Corm. 38 s.v. rot = Corm. Y 1082. rod ímfeagna, no bothar, Laws iv 144.14 Comm. bothar coitcinn ceathra, O'C. 290 (H. 3.18, 159). ar slicht in tṡlúaig ┐ i n-iṅgenbóthur na tánad `along the road beaten out by the hooves of the cattle', Táin 4106 . sin bothur eter da Mag, LL 26032 ( Met. Dinds. iv 286.7 ). gur fhágaibh gach bó aga buaile, ┐ gach bruid aga b.¤ , ML 88.34 . dúnadh daingean . . . ar bhearnadhaibh bheag-bhothair (fig. of an impregnable fighting force), 112.30 . triobhas buid an bhóthuir bhrealluigh, IGT Decl. ex. 667. do-rinne a thásc láib do na bóithribh, Keat. Poems 165. ar achaidhibh ná ar bóithribh, Hackett xxvi 17 . bó bháthair a stray cow , IGT Decl. ex. 1354. Common in nn. loc. (see Hog. Onom.): B. na Mias `Road of the Dishes' (between Durlus and Buirren), Keat. iii 1034. an B. Mór a ccomhghar Cnámh- choille, ┐ Tioprat Arann (` i.e. . . . the old road leading from Tipperary to Cashel,' n. x), FM v 1578.19 .

bothas

Cite this: eDIL s.v. bothas or dil.ie/6441

n o (2 both) legal servile tenure, bothach-ship; cottier tenancy (Plummer MS. notes): glenomon bothais ┐ fuidrís fo a tír tabeir, Laws iv 320.17 , Críth Gabl. 325 (see notes, and Ir. Recht 81 f .). techta do bithbunud biid: im bothus, im fuidrius, im senchleithi flatha . . . Cóic Con. Fug. 21 § 14. baogal .i. isedh do bheir i mbothus baogail a ndrochgnima, O'C. 466 (H. 3.18, 246). cach beres do chin ┐ do raith . . ., na airbir mainchi na giallna na bothus na dilsi (i.e. the status of b.¤ , among others, disbars from suretyship), Bürgschaft 28 76 . ? ni for biu bera b.¤ a belaib fir aro segar fir forgeall, O'C. 2599 ( Eg. 88, 51aa ). See also dóer-bothus, Críth Gabl. p. 78.

bothna(i)t

Cite this: eDIL s.v. bothna(i)t or dil.ie/6442

n [ā, f.] (2 both) small hut, cell; cabin: (of a hermit's abode) bothnait deirit dīamair, Ériu ii 55 § 2. áil dam . . . bothnait dīamair i ngeisind Dīa, KMMisc. 210 § 4. (in B. na f.) co roisetar dia mbothnaid (of apprentice poets), Arch. iii 311.12 . ní ro fháccaibhsiot bothnat i ndionfaidhe dias nó triúr `cabin', FM vi 1958.13 . fāgbuis . . . an crann pailme gusin mbot[h]nait mbic . . . a n-oighrecht, Fl. Earls 230.3 .

bothóc

Cite this: eDIL s.v. bothóc or dil.ie/6443

n [ā, f.] (2 both) cabin, cottage: an uair shuidhid i n-a mbothógaibh crom-lúbánacha creatlomnochta `cottages' ( Ir. Monthly 1929, p. 368 ), DDána p. 384.9 (111) . an uile fhleascach / ar a mbí cúram bothóige, E. O'Rahilly 184.10.

bóu

Cite this: eDIL s.v. bóu or dil.ie/6444

x see bá(a), báe.

bourgomaigistir

Cite this: eDIL s.v. bourgomaigistir or dil.ie/6445

n m. (Engl. or late Lat. loanword) burgomaster: d'f[h]échain tighi ┐ gārdīn in bourgomāigistir, Fl. Earls 68.33 .