borb

Cite this: eDIL s.v. borb or dil.ie/6398

adj o, ā. See ZCP xxviii 68 - 69 .

(a) foolish, silly, senseless; stupid, ignorant, unlearned; rude, uncouth: dangníid borp gl. stultus fiat, Wb. 8d9 . a galatu burpu gl. O insensati Galatae, 19b4 . is b.¤ dásachtach . . . cech duine o'n gentligecht, PH 724. b.¤ anbfhossad `rude', 727 . adrad na ndee mbalb mb.¤ , 730 . b.¤ ┐ dúr o cridhe (= stolidus ingenio et durus corde), 4656 . is borbb (: ord) nad aithgiuin a cheird ` uncultured ', Ériu ix 48 § 26. is b.¤ nách rofiarfaige / rīchedh an Rīgh, ZCP viii 201.29 . is b.¤ sráinfius cách a clann `it is senseless for anyone to overthrow his children', Fianaig. 74.13 . is b.¤ duid sin da rad rium-sa ` foolhardy ', St. Ercuil 1002. duine b.¤ neimh-leitirda (stultus et insipiens, Gloss.), Smaointe B. Chr. 1199. = rudis, 1509 . comad b.¤ fiadh Dia inti legas in Gaedhelg `rude', Auraic. 49. is b.¤ nad léga uncultured, Fél. 188.10 . sé b.¤ brogda bachlachda uncouth , LU 8519 ( FB 37 ). comtinol sloig buirb barbarda . . . do gallaib insi Orc, Cog. 152.14 . Of stone, etc.: mó na ail b.¤ chloche i clud `rough- hewn stone' ( Met. Dinds. iv 138.31 ), LL 29915. ní slios b.¤ unpolished (?), DDána 119.34 .

In chevilles: míad nad b.¤ , LL 3732. b.¤ in breth, MacCarthy 46.15 .

(b) fierce, rough, rude, violent, harsh; arrogant: lassar b.¤ `fierce flame', PH 2105. lámh as bh.¤ re biodhbhadhaibh, DDána 21a.11 . drong . . . nach b.¤ mbreath `whose decrees are gentle', Studies 1920, 567 § 17 . baránta b.¤ . . . lán do chon- fadh catha, TSh. 1072. bríathra borba = grievous words, Prov. xv 1. buidhne borba, Keat. Poems 1225. do choib- segud . . . in galair buirb ra-s-básaig ┐ ro-s-bánaig `violent sickness', CRR 2. in muir b.¤ baeglach, ML² 672. íoc-luibhe borba (of troubles, hardship, etc.), TSh. 8195. do budh b.¤ ren a brethnugadh co madh tualaing a fhaisneis `it were pride . . . to deem', BCC 431. b., díscir, fuileach `fierce, cruel', Eg. Gl. 99. (in complimentary sense) D. dúin móir / mín beoda b.¤ stern , Caithr. Thoirdh. 49.3 . Prov. b.¤ gach áth bhlaghas a bhruach turbulent (?), DDána 3.36 .

Compar. burbbu borbgnīm mebaid for Ulto fiercest of any fierce exploits, Arch. Hib. ii 62 § 48. Fig. is burba an mhuir se na mailíse, TSh. 2067. Adv. co b.¤ severely , Smaointe B. Chr. 2532.

(c) As subst. b.¤ na haineolach `silly . . . person', Laws v 6.11 Comm. a buirb ┐ a aneolaig, PH 2214. a latrandu ┐ a burbu (= uos latrones et stulti, cf. Math. xxi 12 ), 4530 . b.¤ cráibthech co nanecnu, Ériu i 198.2 . nobuirtís na buirb ` clowns ', TTr² 1875 . nī mess buirb, ZCP vi 267 § 9. ba lua fri borba (in list of impossible undertakings), BB 419b39 (burbae ?). gorbo saigin buirb ar baoth-mhacaib a mbēimenna, ML² 1731. badach (leg. bágach, ed.) cach b.¤ , Arch. iii 228.33 . Of animals: ni mo bar fis no fis na mborp archeana the knowledge of the beasts, YBL 157b21 . fuil b.¤ ainindli a n-aimsir laith `fierce . . . animals', Laws v 152.5 .i. cullaig ┐ tairb ┐ reitheda . . ., 154.28 Comm.

See 1 lúa, lúar, sundelb.

Compds. With nouns (incl. vnn.): borb erlabra (= stultilo- quia), PH 6879 , re borb-airlech fierce slaughter, MR 156.10 . rias a mbaoí an boirbbriseadh, FM v 1646.17 . clochan da borbchon, Acall. 3675. ri borbdigail ar gach nech notuillfed, Fen. 116.5 . is blagh . . .dá bhoirb-éachtaibh . . . máthair gan mhac, TSh. 1168. do borb[ḟ]hrichnum `unskilled service' (in maintaining a mill), Ériu xvii 72.z ( Laws iv 216.22 Comm. ). borbgal na curad, LL 17284 ( RC xlvii 311.z ). Brandub na mborb-gíall, Ériu i 130.26 . ri Firu Bolg ba borbgne uncouth of form, LL 938. bráu borb-leṅg `wild-whirling mill-stone', Met. Dinds. iv 94.14 . biodhgadh barramhail boirbretha `(he started it off) at a great pace, Ériu v 178.33 . 'na borb-ruathar in a furious onrush, ML 52.33 . a bhille bhig bhoirbsgéalaigh `with rude tidings', Ir. Review 1913, 623 § 3 . ben M. na mborbṡlatt ṁbind of the . . . strong scions, RC xlvii 307.11 . borbtsoillsi na maidhne, ZCP x 305.5 . See stúag. i-ndeirge mborb-tuile . . . `of fierce passions', Laws v 456.27 Comm. séideadh borb-thonn (= spiritus procellarum), TSh. 6197. With n. pr. ag borb-Eōgan, ML² 163. With n. loc. la Dond ṁbrogda ṁborb-Emna, Met. Dinds. iii 374.2 .

With adjj.: fear bríoghach boirbeódha `fierce and viva- cious', FM v 1484.15 . With adjj. derived from nouns: co bithnertmur, borbaiccentach ` cruelly ', ZCP vi 32.7 . rucastar bern bruitti borbainbthenach, Caithr. CC 16. an bith [b]orbamsach (ammus ? amus ?), ZCP viii 212 § 60. an mhuir bhorb-bhaoghlach, ML 46.13 . tri trom-gairi borb- buadnusacha `fierce, exulting . . . shouts', MR 178.10 . muc- naid cach borb-chraideach `every dull-minded person is sullen', ZCP xvii 67 § 62. an boirbfreagartach biodhbadh, ZCP x 276 § 2. do [shluagh] bhorbghasda, DDána 87.9 . ina buindeadhaibh borbghloracha, TBC St. 3238. borbpecac (of sacrificing a woman to the Nile), Ir. Astr. Tr. 52.11 . borb-ráitech ` menacing ', MR 194.9 . i srothaibh borb- thonnacha, TSh. 1981. na briathra borbuathbasacha sin `wild and terrible words', Aen. 2283.

borba

Cite this: eDIL s.v. borba or dil.ie/6399

x see burbae.

borbaigid

Cite this: eDIL s.v. borbaigid or dil.ie/6400

v (borb) acts rudely, harshly: la B. nar' borbaig, glossed: na derna burba, Gorm. Jan. 29.

borblach

Cite this: eDIL s.v. borblach or dil.ie/6401

Forms: borba, borblachas

n (borb): atcota buille b.¤ , 23 P 3 , 14 , cited Meyer Contribb. 240 ` rudeness ' = borba, Anecd. iii 13.6 . For borblachas ?

borblachas

Cite this: eDIL s.v. borblachas or dil.ie/6402

n o, m. (borb) fierceness, harshness, rudeness, violence: ni denad b.¤ , LL 19213. a mbrigh ┐ a mborblachus ┐ a morghal ṁiled, BB 419a44 . tre borblachus ` violence' (of injury to oxen by ploughmen), Laws iii 268.18 Comm. imain borblachuis `boisterous driving' (of cattle, etc.), v 140.3 Comm. ni bid borbl[ach]us do and `it is not any impropriety in him', ii 52.4 Comm. is sedh is agra borblachais do, ueth ag agru fiach air, ┐ cinnte aige na dlecht ni de `unjust suing', 142.5 Comm. isedh is comairci borblachais and, neimdeitin dligid in comairci damaging protection (?), O'C. 2034 (H. 4.22, 57a).

borbraige

Cite this: eDIL s.v. borbraige or dil.ie/6403

n (borb): rí Ulad ┐ b.¤ Ulad archena ` champions' (`fighters (?),' Gloss.), RC xiii 40 § 10.

bord

Cite this: eDIL s.v. bord or dil.ie/6404

n o, m. (OE loanword with infl. in some usages of ON, Bidrag 43, 121. See also Mod. Lang. Notes 1944, 476 .) b.¤ m., IGT Decl. § 67.

(a) edge, side, border, brink. Of land, terrain, etc.: Buichet buird Breg, ZCP viii 262 § 12. b.¤ ro (= re) L. beside (?) L., Arch. Hib. ii 85 § 42. co b.¤ in Montig `edge', Ann. Conn. 1247.7 . ar b.¤ Droma Cliab, 1278.3 . d'iath Banbha na mb.¤ n-oirrdhearc, O'Hara 1533. ar chosnumh na mb. mBréifneach `borders', Magauran 3241 . docum buird na clasach `edge of the entrenchments', CCath. 2489. o b.¤ tuaiscertach mara Torrein shore , 3019 . dar b.¤ in daire, Acall. 1944. in med soillsigter don b.¤ ichtarach ar a primh (of the moon), Ir. Astr. Tr. 90.13 . im b.¤ na habund `on the bank of the river', RC vi 176.4 . b.¤ gach átha brink, IGT Decl. ex. 993. tar bh. an bháre over the line of the goal, RC xxix 116 § 13. ba leis in Banba 's a buirid (buird, v.ll.: uird), xlvii 303.17 . Of constructions, buildings: ós bhórdaib a glan- ghrianán ` eaves ', SG 111.41 . bláith sliombuidhe a buird 's a bruaich (in praise of a castle), DDána 119.7 . Of ships board; side, gunwale, bulwark: do c[h]engladar na tēda righne . . . dona ruadborduib, ML² 682. doroich long muinteri Cesair b. fria b.¤ risin luing `side by side with the ship', CCath. 2055. cach mb.¤ ┐ cach leth don luiṅg (` plank '), TTebe 1995 . b.¤ na luinge, Acall. 7000. for b.¤ in curaig `on the gunwale', RC xiv 48 § 55. tiaghaid asteach ar b.¤ loinge `on board ship', Fl. Earls. 8.6 .

In phr. tar b.¤ (cf. rola tar b.¤ na loingi san fairgi `threw him overboard', Aen. 1000. luid dar b.¤ `she leapt overboard', Met. Dinds. iv 4.27 ): dorochair dar b.¤ he was killed, MacCarthy 186.7 . cuirfidh badhbh beadhg tar b.¤ will spring overboard (i.e. will alight, go into action on the battlefield ?), ML 122.10 . da marbhar C. / ni mu[irfet] duine dhá és, / nocha dtiobar lem (bem, v.l.) tar bo[rd] I won't go too far (?), TBC St. 2708. gal co ndechaid tar b.¤ amach valour that flowed over (i.e. that had no bounds), Fél. 262 § 27.

Further applications: co ṅgé[i]s badb dia burd dia blaí `from its rim' (of a shield), Ériu xx 192 § 5. co rascailt a sciath o bili co b.¤ , TTebe 4277 . dar borddaib na carpat, TFerbe 19 . coro dóirt a trí tonna dar borddaib di over the sides (of a vat), 199 . a bhi ar burd ardain handle on the side of a drinking vessel (?) (to a person), IT iii 99 § 165. corn . . . / atá d'ór ina bórduib `in its circumference', SG 138.12 . deich m-bruit co n-a m-bórdaib d'ór gold borders, BR 166.2 . ó bhórdaibh a bróg, Keat. Poems 115.

(b) board, table: toccbuither na buird (= tollitur cibus, Meyer Contribb. 240 ), Aisl. Tund. 93 § 2. dobered . . . praind for b.¤ , LB 233b40 . ro tógbad buird altacha órdacha ann `jointed tables pieced together', Fianaig. 56.1 . buird do thoccbail, Fier. 95. co roibhi in bórd ar talmhain do modh na seanndaine (of the Last Supper) (= mensa, Gloss.), Smaointe B. Chr. 3231. 'na shuidhe ar bh.¤ `at table', Dán Dé iv 20 . ag bórd an chusduim, Mark ii 14 (1810). ar an mb.¤ on the table, TSh. 281. inadh aoibhinn . . . go mbortt marmair, Fl. Earls 208.27 . tig . . . forsan mb.¤ comes . . . to the table, 250.31 . gan teannta búird ná binnse `lacking support of . . . board or bench' (a scribe's excuse), O'Gr. Cat. 34.1. bórd na Comaoine `the Communion Table ', Donl. 62.21 . mar fhearann buird `mensal land', Keat. i 110.24 . Fig. nocha conair bórd go col not the way of sinful tables (i.e. is not guilty of gluttony), SG 70.22 . Cing Airtur .i. do orrdaig an b. cr[uind] the Round Table , AU i 22.9 . teaghlach glan an geal Bhuird Chruinn, IGT Decl. ex. 1510.

(c) seat, bench: docuir in diuice Sir Gyi ar aenb. ris fein, ZCP vi 39.28 .

Compds. With nouns: dar in mbordbil iarnaidhe (of a shield), CCath. 5324. dom chur síos le bordghail (-ghal, MS.) bháin `bloodless table-fight', Ó Bruad. ii 164.4 . ós bord-imlib in beatha, MR 112.7 . ar Bhóird-lios na Bóinne báine, Keat. Poems 432.

With adjj. (incl. part.): dorindedh blodha beca, bordbrisdi do sciath Sir H., ZCP vi 42.10 . a beilgedh biothfhoda bord- chumag, Hugh Roe² 196.24 . seach bhilibh a sgiath mbóird- gheal bright-rimmed , ML 128.30 . trí locha bord-ghlana with bright banks, 96.2 . bél bórdimlech broad-lipped ? (of a hag), Caithr. Thoirdh. 104.19 . fa mbratachaib . . . bord-nuídi, MR 224.4 . bláithleca bordriagalta smooth straight-edged flagstones (for a tomb), Caithr. Thoirdh. 54.15 .

bordach

Cite this: eDIL s.v. bordach or dil.ie/6405

adj o, ā (bord): cun brōin borddaig rimmed , RC xlvii 301.16 .

Bordgal

Cite this: eDIL s.v. Bordgal or dil.ie/6406

Forms: brodgaili

n [ā, f.]

(a) Burdigala now Bordeaux , Meyer, Misc. Hib. 34 § 17. o Bordgail Letha, Trip. 238.11 (cf. in Quinta Vita (i.e. Trias Thaumaturgae, Colgan), c. 14. `venit cum Gallis . . . ad Brotgalum,' 239 n.2 ). As Irish n. loc.: B. ┐ Lemchaill, BColm. 62.22 . .uii. nepscuip Borddgaile, LL 374b15 . cland Flaind bordgaili, BB 143d16 = brodgaili, Lec. 106ra29. See Hog. Onom.

(b) ` famous resort, gathering, assembly ', Meyer, loc. cit. slánchotlud Iohannis / i ṅEfis, án b.¤ , Fél. Dec. 27. Ep. 254. a rrúama (sic leg.) cen táde / it bordgala míle `meeting places or the goal of pilgrimage of thousands' (Meyer), Prol. 72. (of Félire Oengusso) is foillsiugud fertae, / doformaig cech ṁb. (: ordan) (brotgail, v.l.), Ep. 206. bendacht cecha b.¤ (cacha brotgail, v.l.) / for t'ordan, a Íssu, Prol. 275.

bordmar

Cite this: eDIL s.v. bordmar or dil.ie/6407

adj o, ā (bord): biadhmhar, . . . bórdmhar ` meal- consuming ', E. O'Rahilly (1900) 184.3 .

boréta

Cite this: eDIL s.v. boréta or dil.ie/6408

n (Lat. boreotis) northern: isna crichaib borétaib, Alex. 437.