bonnaire

Cite this: eDIL s.v. bonnaire or dil.ie/6387

x see buinnire.

bonnán

Cite this: eDIL s.v. bonnán or dil.ie/6388

n o, m. (1 bonn ?): amal b.¤ gl. sicut bobo (= bubo), Ml. 118b14 . b.¤ samnaiche gl. bubo, Sg. 61a12 . nī bāigh for bonnān anbsaid `Bitterlauge (?),' ZCP xii 245 § 11. b.¤ `a bittorn ' also bonán léuna, P. O'C. bonnain lena `bitterns´ Ériu x 145 § 2 .

In list of plant-names: bunbac (cf. We. bwn fach) .i. bonnan lena fuar tírim 'sa .3. ceim, Arch. i 331 § 28. bonan léana `wild angelica', Hog. Luibhl. See bunnán.

bonnbach

Cite this: eDIL s.v. bonnbach or dil.ie/6389

Forms: bonbhach, bonmhach

n (1 bonn) sole(s) (of footwear), sole-piece: . . . solus latine . . . fol quasi sol .i. bondbach (expl. of folassa), Corm. Y 609. bonbhach or bonmhach `a sole, base, bottom (Cormac)', P. O'C. da assan . . . cona mbondbaigib `soles', CCath. 5207.

? bonnduirc

Cite this: eDIL s.v. ? bonnduirc or dil.ie/6390

n is gnáth monnclum ar bh.¤ ó radhairc a stuic (bhonnduir, bhonnd uirc ? v.l.) ` bounders ', Ó Bruad. i 72.15 . Perh. 1 bonn or 1 bun + duirc (see Ériu xiii 212 n. 2 ).

bonngal

Cite this: eDIL s.v. bonngal or dil.ie/6391

n ā, f. (1 bonn + gal) act of trampling; a trampling: re prapgail ┐ re bonngail . . . na miled, MR 256.16 .

bonnócach

Cite this: eDIL s.v. bonnócach or dil.ie/6392

n long ghéagach bhonnógach, Measgra D. 48.19 . ` leaping, bouncing ' (bann ?), Gloss.

bonnsach

Cite this: eDIL s.v. bonnsach or dil.ie/6393

x see bun(n)sach.

boo

Cite this: eDIL s.v. boo or dil.ie/6394

x = 1 ó: b.¤ as é . . . `since he it is that . . .', O'Gr. Cat. 330.17.

? bopul

Cite this: eDIL s.v. ? bopul or dil.ie/6395

x ( = pupall or búaball ( Celtica xi 200-1 )?): bopulsciath dub delgnach díchummais cona deich findbolggaib fichet findruine sheltering shield (?), LL 24891 ; `bossed shield (?)´ Hessen s.v. bopal ; `huge shield´ Celtica xi 198 . Cf. bobailín Dinn .

bor, -bor-

Cite this: eDIL s.v. bor, -bor- or dil.ie/6396

x see 2 for.

bóraime

Cite this: eDIL s.v. bóraime or dil.ie/6397

Forms: Bórama

n , f. (bó + ríme (rím), Meyer, Ériu iv 72 ). boraime: crolige, AU i 144.5 . bórama: tórama, LL 16841. Occas. bórr- (see Meyer ad loc. cit.) (cattle-) tribute; prey: is ed mairis aga[inn] d'iarsma na boroime ar n-eich, ZCP x 307.2 . co mboraimhe dírímhe ┐ co mbraitt iomdha `cattle spoil', FM ii 1090.1 . on bóraimhe sin do bhúaibh . . . do lean Bóruimhe don bhaile (see n. loc. below), Ériu iv 73.5 . Specifically of the Bórama or Leinster tribute imposed on the Leinstermen by the Tara kings: luid . . . Loegaire slogad co Laigniu do chuincid na boromi foraib, LU 9795. dobretha ratha fri Laigniu . . . conna íarfad in mboromi céin bad beó, 9799 . corus maith F. . . . in bórime do M., Trip. 554.2 . co saigid na bōramai (boruime, v.l.), ZCP xiii 377.7 . ro-bói ic tobuch na Borroma for Lagnib, RC xiii 42 § 22. is é Tuathal Techtmar tuc bórama a Lagnib i n-inad marbtha a da ingen .i. Fithir ┐ Dárḟini, LL 2924. ro naisc Tuathal in bórama .i. Trí choicait cét bó Tri choicait .c. mucc. Tri coícait .c. lend. Cách díb a bliadain. Da fichet ríg rosfuc ó Thúathal co Finnacta . . ., 2931 . nenaisc bóramai (of a Tara king), 4935 . imm brith uadib / inna bórime, 4962 . mathim na Bórama remission of the B. (by Fínnachta Fledach), 3078 . borrama bar mbúair, 38911 ( SG 384.1 ).

As n. loc. Brīan na Banba a Borumi, ZCP v 23 § 25. ótha Áth mBorrome anair, Ériu iv 72 n.1 . As epithet in n. pr. Brían Bóroma (expl. by Meyer ad loc. cit. as fr. the place- name): bennachtain Bríaín Bóroma (: toga), 71.19 . máthair Bhriain Bóirmhe, ITS i 4.2 . See Keat. iii 4033 ff .