bolad

Cite this: eDIL s.v. bolad or dil.ie/6340

Forms: balad, boladh, baladh, -aidh, bhaluidh

n u, later o. Freq. also balad. boladh baladh, m. (g s. -aidh), IGT Decl. § 11 (54.1) . smell, scent (usu. in good sense) : ni boltigetarside b.¤ fidei (cf. lemma bonus odor, Wb. 14d 32 ), Wb. 14d34 . b.¤ inna idbairte sin gl. (oblationem) . . . in odorem suauitatis, 22b13 . vel odorum .i. inna mboltae, Ml. 82c3 . ni thesta forru . . . in b.¤ angelacda, IT i 22.9 . di bolod ┐ blath na lubi, LU 10641 (TE). flaith . . . co mbolud tíri láin (of heaven), LU 2300 ( FA 35 ). co torthib cach thoraid dil, / cona mbolthaib milidib, SR 480. ailgine ┐ balad in croind, LB 221b64 . lasin ṁbalad tánic dia n-étaigib scent, TFerbe 74 . tanic b.¤ direccra de as in adnocul . . . rob ailgen tra in mb.¤-sin `perfume', PH 1589. fá boltnugad a mbolaid (of apple trees), SG 347.20 . mar beanaidh (sic) na cuile a baladh don arromata, Smaointe B. Chr. 2195. baladh an arruime, St. Ercuil 499. failte na súle oc descin in tuara. Failti na sróna fria bolud, LL 36563. no biad a bolath fort (i.e. honey), Fél.² civ 25 June 17 . b.¤ fína lía anóil his breath has the fragrance of wine, LU 3640 ( SC 31 ). dus in bi maith a boloth (of testing malt), Laws ii 242.18 Comm. lór dáibh a bholadh do bhiudh, DDána 42.43 ( IGT Decl. ex. 379 ). ni as . . . a mblasanaibh na as a mbolladaib (mboltan- adh, v.l.) . . . atainter naduir na corp nadurtha, Ir. Astr. Tr. 72.13 . ar son an bholaidh mhaith go mbía bréntas = instead of sweet smell, Is. iii 24. baladh céire um ḟonn Áine, IGT Decl. ex. 1206. blas, boladh, dath ┐ cumadh aráin `smell' (of the Eucharist), Donl. 242.13 . scent (in hunting) : ar n-a bhraith do bhalad (bholaith, v.l.) an tSionnaigh ( sic leg.) betrayed by the scent of the Fox (see ALC i 404 n.3 ), Ériu i 103 § 67. úir do buain ass in airett is léir balath in conluain `smell of the ordure' (of trespassing dogs), Laws iv 122.13 Comm. do brentaid ┐ do balud on iasc, RC x 58 n.16 . . . . boladh, tócht, Eg. Gl. 615.

Attrib. g s.: díoghrais mholta buain bhaluidh ` fragrant ', O'Hara 699.

As quasi-vn. : glacadh, baladh, blas, eisdeacht ┐ amharc (i.e. the five corporal senses) ` smelling ', Donl. 326.24 .

boladmar

Cite this: eDIL s.v. boladmar or dil.ie/6341

Forms: baladmar

adj o, ā (bolad). Also baladmar. fragrant, sweet- smelling : do lubib boladmaraib, LU 10640 ( TE 130.25 ). toirthi Parduis boladmair (sic leg., Meyer, Wortk. 129 ), SR 1086. is tu in chuipris b.¤ , PH 2450. tir boladhmhar, Lism. L. 3857. baladh . . . na mblathann mbaladhmar, St. Ercuil 500 . lube boladmarae `fragrant herbs', BColm. 14.21 .

bolas, bolás?

Cite this: eDIL s.v. bolas, bolás? or dil.ie/6342

n (Engl. or Rom. loanword) : gne bhulás Celtica xxv 273 n. 7 (RIA 24 P 14, 6b5) . bolaisedha ibid. (RIA 24 P 14, 15 a 20) . eitneada na scecoiredha ┐ na mbulas ibid. (NLI G11, 191 b 5) . na b.¤ . . . ┐ na risineadha `the bullaces ', Reg. San. 25.23 .

bolard

Cite this: eDIL s.v. bolard or dil.ie/6343

n b.¤ dín ar do rígh (= righ) `a sheltering gauntlet', TD 35.4 (see Notes) = LBranach 1426 .

bolcaire

Cite this: eDIL s.v. bolcaire or dil.ie/6344

x see balcaire.

Bolcán

Cite this: eDIL s.v. Bolcán or dil.ie/6345

pn (Lat. Volcanus) Vulcan : B. gaba, Aisl. Tund. 105 § 2.

? bolcra

Cite this: eDIL s.v. ? bolcra or dil.ie/6346

ind cenéle dáileman . . . b.¤ paitte, Triads 231 .

1 bolg

Cite this: eDIL s.v. 1 bolg or dil.ie/6347

Forms: bolc, balg, bolg, balg, builg

n o, m. Also bolc, balg. bolg, balg (in duine ┐ an ghabhann) m., IGT Decl. § 69 , § 39 n. 12 . (n p. builg proscr. form, ex. 2022). See Ériu xi 138.

(a) bag, satchel ; sack : amal bolc gl. ut uter, Ml. 132c7 . ? b.¤ a graeco plocé (πλοκή, ed.) .i. copulatio (woven ?) sack (?), Corm. Y 203. b.¤ .i. tiagh leathair, O'Cl. nói mbuilc co n-inchaib órdaib (for harps), BDD 119. nī uīth cuit don m[n]āi sin (sc. woman of the cumalach class) i mbulg nach a criol i.e. did no physical labour, Cáin Ad. 2. do choimet in builc arbha, Lism. L. 4162. boilg lóin ` provision-sacks ', RC xiii 66 § 67 , cf. FM ii 968.3 . b.¤ meich, Ériu iv 26 § 13. ingen do-cuirthear do c[h]ill i mbulg (of an abandoned child), Ir. Recht 6 § 7. mac builg foundling , Laws iii 64.26 . See Ir. Recht 7 n.1 . Prov. cenn i mb.¤ a state of ignorance. Ériu ii 98 § 1. mar chertli i fásbulg i.e. jumping about, unsecured, TBC 4386. quiver : [a] haonuolc no a henuogha doteilcthea na saitheda soighed, TTebe 3770 . See saigetbolc.

pn In nicknames: obsessio Builg luatha `Sack of Ashes', RC xvii 179.13 (Tig.). Domhnall . . . uí Dhalaigh da ngoirthi b.¤ an dana (i.e. `the budget of poetry', n.), FM iv 780.11 . See soláthar.

(b) belly, stomach : i mbulcc na péisti (= venter, Gloss.), Aisl. Tund. 99 vii § 3 . ba mediter scabol tige a bolc fair (of the Dagdae), RC xii 86 § 92. biaidh ríachtanas ar bh.¤ = the belly shall want, Prov. xiii 25. a mbolag, Donl. 166.21 . mac Í Bhriain ar a bh.¤ `trampling on him', Content. xxvii 19. secht mba . . . go linn-bolgaib lachtmara udders, ML² 35. middle, centre :? no briste in gae ar bulg `on the centre (?),' RC xiii 454 § 48 (cf. gae bolga ?). ar bh.¤ na bearnan (of a battle) in the centre of the breach (?), Hackett² xliii 134.

(c) (smith's) bellows : bolc gl. follis, Sg. 37a2 . bolc sithe, 67a2 . airnissi in gobann . . .eter bulgu ┐ urddu, Rawl. 138a20 . mar sigemnaig builg oc berbad míanaig, Thr. Ir. Gl. 36.30 (s.v. prúll). amal b.¤ ngobenn, Ériu xvi 38 § 6 = Laws i 72.17 Comm. samalta re bolgaib sidi icc seited (of exertions of warriors), CCath. 5869. duine non-erba dia chruth / . . . / is cosmail lem . . . / fri borrfad nō side builg, ZCP vi 267 § 9. Of a kind of monster or plague: da ttangatar tedmanna mora i nErinn uile … .i. an ghríbh ingnech, ┐ an bhuidhe Connuill, ┐ in bolccsighi, ┐ in gerrghar, ┐ in broicseach Locha Broicsighi, Misc. Hag. Hib. 36 § 49 , 93 .

Of musical instruments: beola crot ┐ b.¤ ┐ buinne bagpipes , RC xii 108 § 163. anuas bid a b.¤ di suidiu (`concave wooden part, the box or sounding-board' of a harp, Meyer Contribb. 237 ), Hib. Min 1.22 .

2 bolg

Cite this: eDIL s.v. 2 bolg or dil.ie/6348

ā f.

balg (an tsrotha) f. (bolg balg an tṡréin ┐ an tṡrotha ┐ an easa ┐ an iomhuis do baininnsgne, v.l.), IGT Decl. § 39 (91.17) . b.¤ ā, f., § 158 . Occas. m. in Class. verse, Ériu xl 181 .

(a) bubble : b.¤ uisce, Corm. 6. na (= ina) builg nó na dluim uisque, O'Dav. 259. ina mbolcaib corcardaib like crimson bubbles, Dinds. 59. da builg uaine inte i n-inber (sic leg.) Sab- rainde (one of the wonders of the Island of Britain), Todd Nenn. 114.5 . LBretnach 77.1 . ó bholgaibh tonn `from the heaving billows' (Gloss.), Measgra D. 48.39 . Fig. a bh.¤ fichigh fionnṡroth dtréan (to a prince), DDána 92.45 .

(b) blister : `fearb' as ainm . . . do bhoilg can imshnim, Met. Gl. 4.15 . arnaib bolcaib . . . .i. bolca finda són astoitis for corpaib innan doine gl. pro uesicis candentibus, Ml. 99a4 . co ro imfuilngiter na bolga for a gruaidib iar mbreith na claenbreth, Laws iv 16.6 Comm. leos .i. imdergad no leos (.i. lesa, v.l.) .i. bolga . . ., O'Dav. 1154. Cf. compds. infra. na drúith ┐ na glámma . . . go tócbaitís teora bolga bar a agid, TBC 3019. no ássad bolgg corcra assa etun . . . co n-aprad- som fri Conchobar: Mebais din boilgg innocht a Ch. (Bricriu), TBC p. 892 n.4 . b.¤ na dhíaigh ar míonb[h]un meóir (a colt), Bard. Synt. Tr. 21.y . Note also: bradán as gach bailg don iuchraidh ` roe-corn ' (Gloss.), Measgra D. 61.13 .

(c) berry; bud : bolco . . . meit chend daini, Anecd. i 69 § 168 (ICM). araill dina bolgaib pods, ZCP xxx 137.39 (Alex.). tibit fidraid .i. bolga in blatha `buds (?),' RC xxvi 32 § 152 and 33 n. 10 . cainnle na mbalg mbuan `the stalks that bear the constant pods', SG 245.41 . Various: b.¤ belc(h)e see belc(h)e. co curtar a mbolga for na srothaibh `husks' (of hazel nuts), IT iii 195 § 35. seólaidh bhar mbolcca corra / go borraibh loma Lochlann `hulls', Duan. Finn i xxix 3 .

(d) boss, ball : bopulsciath . . . cona deich findbolggaib fichet findruine, LL 24892. sréin delinecha friu .i. bolga dergóir isindara liniu ┐ bolga airgit . . . isin líne aile, TFerbe 12 , 13 . go gcloich buabhaill, go mbuilg sréin, DDána 119.29 .

Compds. (belonging both to 1 bolg and 2 bolg)

(a) With nouns: tar bolgonfad . . . blāithche `swelling . . . waves', Aisl. MC 85.18 = tar bocanfad, 119.37 . iar mbolc-bráen `after heavy showers', Stud. Hib. iv 74 § 77. bolgdéra móra fola, LL 13823. boilgléasa ` blisters ', Keat. iii 516 . bolg-medón `paunchy belly', Met. Dinds. iv 140.1 . do forlionadh a bulgphocoide `pouch' (for gunpowder), Hugh Roe 172.14 . etir . . . bogha ┐ bolgṡaighid, RC xviii 182.9 (Tig.). brec[h]tar-breacad do bolg-semannaib . . . fuirri `of bulging rivets', CCath. 4723. fri gáith . . . n-errchaide im bolg-s[h]liss Márta swelling side, Aisl. MC 63.9 . Nás na mboilgṡreabh mbinn, DDána 68.12 . it é . . . bolcsróin with distended nostrils (horses), BDD² 464.

(b) With adjj.: conid tarla bolgḟáen `so that he was cast prostrate', Táin 1648 . bliadain do Lorcan na long / diamair is bolclan a bharr, BB 56b33 (= bocban a band, LL 4332 ). bocnár (bolcnár, v.l.), LL 4292. cenéle dáileman: . . . bolc- srónach brocóiti, Triads 231 . belremur bolcsuilech with pro- truding eyes, LU 8516 ( FB 37 ). bolccṡuilech, CCath. 4736. See ferbolg, menbolg.

3 bolg, 2 bolg

Cite this: eDIL s.v. 3 bolg, 2 bolg or dil.ie/6349

Forms: balg

n ā, f. (see Heldensage 114 n.2 and O'Rahilly, Ériu xiii 163.4 . Acc. to Pokorny, ZCP xi 192 - 195 b.¤ (bolc) `gap' is an invention of glossators). Cf. 1 b. balg (bháoghail) f., IGT Decl. § 39 (91.18) . gap, cleft : `b.' berna, Met. Gl. 9 § 5. balg .i. bearna, O'Cl. For phr. léim tar boilg see 1 bolg. ? ní bhalg an tír tar a Tadhgaibh / gach Tadhg díbh dhá targaidh techt, IGT Decl. ex. 1096.

Bolg

Cite this: eDIL s.v. Bolg or dil.ie/6350

Forms: Bolga, Bulga, Bolga, Bulca, Builg, Bolg, Bolgthuath, Bolgraige, Builg

pn Bolga, Bulga in population and place-names, etc. Taken to mean `lightning' < Celt. *Bolgos; Bolga, Bulca `of the lightning' (?) < *Bolgios, and expld. as forms of a divine epithet, O'Rahilly, Early Ir. Hist. and Myth. 51 f .; cf. `the goddess Bolga', Rhys, Proc. Brit. Acad. vi 106 (1913) , iv 251 (1910) . For alternative explanations see infra.

In tribal and population names: genelach hūa mBuilc (mBuilg, Hūi Builg, v.ll.), Corp. Gen. 262. Fir B., Tuath B., name of a prehistoric or mythological people in Ireland, variously expld. F.B. = earlier Builg, a pluralized form of Bolg, a deity-name, were `in origin an offshoot of the Belgae,' O'Rahilly, loc. cit. 54 . Mac Neill, PRIA xxix C (1911) 81 - 82 and Pokorny, ZCP xi 189 f ., as also native writers of legendary history (but cf. Lec. 181va49 infra), refer F.B. to 1 bolg, Mac Neill regarding it as `an occupation-name' applied to pre-Goidelic tribes (= Bolgthuath, Bolgraige) meaning `people of leathern bags', later extended to the subjugated population in general, Pokorny as meaning `men of the skin bags ' (i.e. `boats made of hide'); Van Hamel, ZCP x 186 - 188 describing F.B. as mythological beings takes B.¤ as g p. of 2 bolg. From Celtic *bolg-/*belg- `the swollen, wrathful´ acc. to Carey, CMCS xvi 80-83 . Cf. B.¤ in nn. loc. infra. Fir Bolg im, rogabsat Manaind = Builc autem cum suis tenuit Euboniam insulam, LBretnach 13 . for tuaith mBolc, ZCP xiv 174.4 . tuatha Dē . . . / im thuaith mBolc bāigsit rīge, 176.1 . for Feraib B. (: hanord), Met. Dinds. iii 170.1 . gnídís (sc. Fir B.) barca doibh dia mbolgaibh . . . do theacht i nErinn amal asbeart Cin Droma Snechta, ZCP x 186.15 (BB), cf. LL 652. fir i mbalggaib (: ardglain) ba mór nert, 960 . is airi asbeardda[i]s Fir Bolc immecurdis fir earann (ed. would read úir nÉrenn) i mbolcaib do reic fri Grecu . . . ar nathracha, Geneal. Tracts 197.13 . Specific and general signification of name F.B.: nach d'Feraib B. Gaileoin na Domhnannaigh . . . fír sin tra iarna slonnadh ghnethech. Gidhedh iarna slonnadh coit- chenn, as ainm diles dona tri Tuathaibh remraite F. B., PRIA xxix C 82 n. 1. is aen-gabail iad (viz. Fir B. ┐ Gaileoin ┐ Fir Domnand) iar mbunudus, ITS xxxix 146 § 262 (Leb. Gab.). Grec ┐ Laiden ┐ Bretnais ac Fearaib Bolc ┐ Belgaid acu i nErinn , Lec. 181va48 . Fir B. . . . ó na bolgaibh leathair do bhíodh aca 'san nGréig, Keat. i 194.5 .

In nn. pr. (see O'Rahilly, loc. cit. 43 f.): m. Ōengusa Builg, Corp. Gen. 262. dā mac Luigdech: Ōengus B. et Ōengus Dublesc, Rawl. 155b12 . Aed Bolgc, rí Duin Chermna, ACC 138.21 . tenid i rraith Aeda builc, AU i 94.6 . ingen d'Aed Builg (: chuirp) mac Ḟingin, LL 17149 ( RC xlvii 308.15 ). As n. pr. f.: Bolc Ban-bretnach . . . do Bhretnaibh, Cóir Anm. 54. Bolce banbretnach, Anecd. iii 57.5 . mathair Chuirc . . . / Bolga Manand Bret[n]ach brass, LL 17011 ( RC xlvii 304.22 ). ? Name of deity: M. Ailella Ērand Dé Bolgae, is é tōesech ar-ránic faga (m. Aililla De Bolga . . . rānic foga, v.l.), Corp. Gen. 376. 17 .

In nn. loc., see Hog. Onom. s.v. aithbe, cluain, dún, b.¤ , bolga, etc. O'Rahilly, loc. cit. 43-5, gives list of place-names contain- ing B.¤ which he regards as g p. of Builg (= Fir B.); refd. to 2 b. by Van Hamel, ZCP x 187 and Meyer Contribb. 236. Belach Dúin B., RC xiii 66 § 67. Mag mB. (mbolga, v.l.) former name of Mag n-Ítha, Met. Dinds. iv 90.23 .

see Hamp, Ériu xxiv 179 f. In phr. gae bolga, bulga, see gae, G 10.80 , `spear of Bulga' (`or Bolga'), O'Rahilly, Early Ir. Hist. and Myth. 51 , 52 , 61 ff., cf. Rhys. Trans. of the International Congress of the History of Religions, vol. ii 207, 1908 , cited by O'Rahilly loc. cit. 55 ; `gapped spear', Meyer Contribb. 236 : referred to 1 b. with meaning `Blasenspeer', Pokorny, ZCP xii 200. fichid Loch isind áth cosin gaí bolga, LU 6234 (TBC). eter . . . gai bolcai ┐ bai brasi (in list of Cú Chulainn's feats), 8443 ( FB 30 ). gai bolga, 9290 .

Compd. le Bolg-thuathaib Bagna denam a isdad, Hy Maine 90.13 . Cf. T[uatha] Bolgraighe ┐ clain Deguail (sc. athechthuatha) for Cenel Conaill, RC xx 338.13 . Bolgraidhe, 336.26 . Bolgraighe for críochaibh Conuill, Geneal. Tracts 77.3 .