2 blicht

Cite this: eDIL s.v. 2 blicht or dil.ie/6140

Forms: -a, mlicht, blecht, bleacht, bhleachd, bliocht

adj g s. and n p. -a. O.Ir. mlicht. Also blecht. lann bleacht , bhleachd, IGT Decl. § 199. land bliocht , bó bliocht, ibid. (bó bleacht proscribed form, p. 164.5 (bliocht), lann bhliochd permitted only in n s., d s. and g p., 12).

Milch, in milk, milk-giving; flowing, abundant: teora ba blechta `milch cows', Laws i 64.18 Comm. baib blichta (one of seven kinds of `rath' for which full restoration is difficult to assess), v 220.11 . ni rabha bó b.¤ oc Espoc Eirc = nec lac nec vacca, Lat. Lives 103.2 . má ructhar ar mbai blichta úain, LU 5611. 'n-as b.¤ dond alaid whatever of the stock is in milk, LL 9017 (blichta, TBC 1695 ). co tartar dam / cach bó b.¤ cach ben Gaedel, TBC 1670. guin bó mb.¤ (one of three special acts of damage), LL 27903. mart do ghairm don boin bliocht, IGT Decl. ex. 2158. dhá gha ghreanta . . . / ba bleachta do bhrainfhiachaibh `as milch-cows for ravens' (Notes), O'R. Poems 128. beag ár lacht, gidh bleacht ár mbólacht, Keat. Poems 147. a bhanaltra bhleacht nach deachaidh i ndíosca (to a mansion), Keat. Poems 1522. blichta srona ár m-ban `the noses of our women are strained' (ed.) running (?), Hib. Min. 66 § 6. re féin Leamhna na lann mbleacht of the dripping spears, O'R. Poems 1611. ? gnáth ót ārmuibh bliochta beārrtha / na n-óg gcráibhthioch gcomhdhálach, Butler Poems 2305 . As subst. ma atloat gaibter a sesci no a mblichta `milch cows', Laws ii 120.10 .

Compds. With noun: blichtḟothfannann `milk thistle' (Index), Arch. i 332 § 42. 23 K 42, 378.1 . With adj.: im Bhóinn mbliochtchraobhaigh mBreagh about the fruitful- treed Boyne, DDána 118.26 .

blichtach

Cite this: eDIL s.v. blichtach or dil.ie/6141

Forms: blechtach

n o, [n.] (blicht) also blechtach. milch-cows: imbérat a mb.¤ do feólaib hi [n]gaimred, LU 5614 = TBC² 1135. muirfidhid Ulaidh a sesgraidhi, in tan nach biad a mbleacht- aighi aco, ZCP viii 546.5 . aisioc bleachtach fhear nE., Atlantis iv 176.9 . ni raibhe loim no blechtach oc espucc Eirc, BNnÉ 46 § 11 . bleachtach Briain uí Ruairc badhéin `O R.'s own milch cows', FM vi 1936.3 . a fledha ag díl a deacrach / bleachtach rígh Ceara Corcach, IGT Decl. ex. 828.

blichtaide

Cite this: eDIL s.v. blichtaide or dil.ie/6142

adj [io, iā] (1 blicht): bai buidhe blichtaidhie milk- giving , Anecd. ii 59.2 (bai bodai b.¤ , v.l.).

blichtmaire

Cite this: eDIL s.v. blichtmaire or dil.ie/6143

n [, f.] (blichtmar) lactiferousness, abundant yield of milk: sēgamla .i. b.¤ . . . isna Brethaib Neimed: meser būar a sēgamlai .i. . ara mb.¤ , Corm. Y 1135.

blichtmar

Cite this: eDIL s.v. blichtmar or dil.ie/6144

Forms: blechtmar

adj o, ā (1 blicht) also blechtmar. yielding milk; fruit- ful: iarsinní is blicht[m]ur i mmi gaim .i. i ngamrid, Corm. 23. bainleómhan bliochtmar `in suck', Ériu v 168.96 . Fig. (in elegy on a priest) eagnuidhe socair . . . / bríoghmhar bleacht- mhar basgheal dáilteach `fruitful', E. O'Rahilly 164.2. Superl. as é seo am is seasga na ba ┐ is bleachtmhuire na sróna, Ceisneamh Inghine Guil, cited Meyer Contribb. 227 (see Hib. Min. 66.14 cited s. 2 blicht).

bligid

Cite this: eDIL s.v. bligid or dil.ie/6145

Forms: mligid, mblegar, blegar, blegon

v mid. Ir. form of mligid. See blegnaid. Note transi- tional form mblegar, Corm. Y 861 , cf. blegar, 1000 . milks: `mulgeo' bligim, Met. Gl. 5.2 . tuctha . . . na bai ┐ robligtea, Thes. ii 334.44 . na bu ro bligis = vaccae quas mulsisti, Lat. Lives 70 § 65. m. N. lasa mbligithe (mbligdis, v.l.) diabul- buar, Corp. Gen. 198.4 . tricha aigi a lucht in choiri, ┐ noblig- thea a lān . . . ūaidib, Ériu ii 20 § 1. bo blegar fri fit `which is milked for a [light] repast', Laws v 260.3 . amail bid blegun nodombligthe, Dinds. 46. A. cosa mbligtis na helti amal of būar, ZCP viii 303.8 . Muire . . . iarmbreith a Meic, ┐ mar ar bhligh a cíghi `where she milked her paps', Maund. 60. Fig. chor go mblifidh = that ye may milk out, Is. lxvi 11.

Vn. blegon.

bligre

Cite this: eDIL s.v. bligre or dil.ie/6146

Forms: bligreóirí

n io, m. (cf. bligid) milker: fogni dino forcraid fhiach for coice ┐ b.¤ (MS., sic leg., but ed. suggests reading bligreóirí, n. 1), Rule of Céli Dé 66 § 7 . is aithgin . . . i n-a b.¤ ┐ i n-a buachuill `there is compensation . . . for her (i.e. a vicious cow's) milker', Laws v 152. 20 Comm. fo aicned in buachalla no in bligri, O'Don. 1641 (H.5.15, 19a). letaithgin a mb.¤ ┐ a mbuachuill, 2038 ( Rawl. 487, 54 ). C. Bliugere Brigti, Arch. Hib. i 325.24 .

bligreóir

Cite this: eDIL s.v. bligreóir or dil.ie/6147

n etc. [i, m. or f.] = bligre: O. . . . is í ba bliglióir do B., LL 22312 ( Dinds. 113 ). bligrióir B. búasaig, 22323 . trī fichit loilgech cona mbligreoraib, Ériu i 46.29 = cona mbligh- theóirib, RC xxvi 376.17 .

blim

Cite this: eDIL s.v. blim or dil.ie/6148

x see blinn.

blin

Cite this: eDIL s.v. blin or dil.ie/6149

adj (see Sc. G. St. ii 29.7 ) thin, lean, starved: la selche salli seingbline, la tana táib na blinmuici `with the thin side of a lean pig', Hib. Min. 66 § 9.

blinn, blind

Cite this: eDIL s.v. blinn, blind or dil.ie/6150

Forms: blim, blinn, blind

n (AS or ON blind. For ON see Bidrag 93 , 101 , 155 . Cormac's blindauga, see ex. below, prob. a Norse personal name, 155 , see also LEIA B-60 , Hessen 96 ). Expld. as dead person's spittle, filament (nerve ?) of a dead person's eye: blind .i. saile mairb, unde dicitur: bās mblindach, Corm. Y 136. blinn .i. snāithe ruisc mairb, unde dicitur blind (.i. auga, MS.) .i. dall nō cōech. Blindauga .i. dallṡúilech in ling[u]a Galleorum , 138 . So also O'Mulc. 183. blind .i. saile, O'Dav. 337. blinn .i. seile dhuine mhairbh, O'Cl. blinn .i. snáithe ruisg mairbh, ib. `blim' (a corruption of blinn, blind, ed.) sili, Met. Gl. 34 § 26.