bádus

Cite this: eDIL s.v. bádus or dil.ie/5124

adj (? báid): is b.¤ la bar ṅdémnu éttorthige bar crabuid is pleasing to (?), Alex. 916 (badbas, v.l.).

báe, bá(a)

Cite this: eDIL s.v. báe, bá(a) or dil.ie/5125

Forms: bái

n io n.? (báe nde, Celtica xviii 42 § 8 ). Freq. in negative constructions and perh. originally meaning something, anything (of consequence, value, etc.) (cf. 1 ní, N 40.53), the meaning profit, etc. being an extension. something advantageous; benefit, utility, profit: bá .i. tarba, ut est ni beir in ben ba on fir dinnab cethraib .i. nocha mbeirinn in ben tarba on fir . . . ┐ ni toighlen ba don iarraid .i. tarba, O'Dav. 279. Cf. Laws ii 164.8 Comm. esbae . . . nī ba ní etir, quasi es-baa, Corm. Y 517. ba .i. maith, O'Cl. scel n-amhra . . . cen baa di goi `without a trace of a lie', Blathm. 102 § 37. ni torbe do bóu gl. ad nihil [enim] utile est, Wb. 30b6 . ní cumgat góa baa i cathroí anything at all, ZCP xi 83 § 30. ní roichim baa (.i. díghaltus nó cathugadh) fort I cannot gain by thee, v 524.18 . ní taurga ndam báa nde no good will come to me from it, Anecd. i 42.3 . nocho taircci baa dam, ii 9 § 13 . lanamnas eicne no sleithe: ni techtat ba acht comperta, Stud. in E. Ir. Law 71 § 35 ( Laws ii 404.14 ). a ba (.i. a maith), Laws i 50.13 Comm. bái nad ba an advantage that does not die (?), Met. Dinds. ii 32.91 . béd combá glossed: gníomh co maith, Leb. Gab. 48.10 . Eochu Bai bladach ba ba, Rawl. 148a2 . líag uachtair ba ba, LL 29008. b.¤ ferainn landed property: a mbai ferainn ┐ a cain ┐ a cablach their profit from land, LL 389a20 . cech cáin ┐ cech bai f[er]uinn (sic leg.), 23 .

In phrases. attá b.¤ do x de y y is advantageous to x: ní baí báa di (leg. do) sodain de sin, LU 6947 (BDD). bāi baa dō-sam de, O'Mulc. 726. ni roibe ba de sodain do L., IT i 272.25 ( FB 38 Eg.). cia rofessair h'athair ni fuil bá duit de, RC ix 456.19 . briathra banda sain arse ni ḟuil baa díb, LL 32733 ( TTr. 1942 ). ní bhaoí bá do sodhain, FM vi 1900.3 . Cf. ni marat, ni fil a mbá, RC xxiii 304 § 2 (translated `there is not what has died'). ni bæ son it does not matter, Vita Br. 24.28 . ni baa aní sin, LU 4541 (TBC). ní bá sin or Cu C., 5723 . Cf. ní dénaimsea baa de sin I make light of that, 4849 = ní denam robríg de, TBC 859. nirbo baa dosom ón that was of no avail (of an injunction), LL 37040. hore nárbu bae la ludeu creitem did not want to believe, Wb. 5b12 . nirbo bá leiss sárgud meic sethar a athar he preferred not to, LL 32562 ( TTr. 1763 ).

Predic. and attrib. g s. ní bái lib manducare dominicam cenam `ye deem it not profitable', Wb. 11d4 . nī būi dō, Bruchst. 41 § 4 (ni baoí ní dó, TFrag, 62.3 ). ? Dauid co triath[aib] darb' bai, SR 6353 (: na huamai). fó lóe in bruit bái of the good cloak, Thr. Ir. Gl. 20 s.v. fola brith. do sluagaibh in betha baoí (: mnaí), TBC St. 3748. ni bethu ba, LL 15775.

Compd. ? ¤ḟis. In pseudo-etym. gloss: corus bescna .i. coir seis, seis choir in bafesa gnae no aibind `the true rule of the pleasant or delightful knowledge', Laws iii 2.5 Comm.

? baed

Cite this: eDIL s.v. ? baed or dil.ie/5126

v ri ro dealb nem nasad nait/noco ro baedh a Cormaic, YBL 140b42 . ? = robaíd.

? baedbud

Cite this: eDIL s.v. ? baedbud or dil.ie/5127

n athain dō do sheanōire ┐ t'aes mbaedbudh (invalid- um, Aen. v 716 ), Aen. 1191.

? baeg

Cite this: eDIL s.v. ? baeg or dil.ie/5128

n cen buaid, cen brig, cen b.¤ ṁblat, SR 5311.

báegalán

Cite this: eDIL s.v. báegalán or dil.ie/5129

n [o, m.] (báegul) warning note (?): mo thimpán . . ./ . . . is binn a baegalán / ┐ is caem a chédail, SG 248.41 (`its martial strain').

báeglach

Cite this: eDIL s.v. báeglach or dil.ie/5130

adj o, ā (báegul) off one's guard, unguarded; exposed to danger, in jeopardy; dangerous, fearful, to be feared: ba baglach (.i. ba baeglach) intan no labrad [i] sochaide un- guarded (?), ZCP xv 306.4 (`war ein Fehler-Macher (schien falsch zu urteilen)'). gáibthech cech báeth/b. cech labor `runs a risk', Tec. Corm. § 15.8 . arnábad baeglach no betis, RC xiii 442 § 15 ( LL 37172 ). is baeglach in codlud dogni, Aen. 879. lá na breithi baedhlaighi, Misc. Celt. Soc. 332.16 . níor ghabh guaisneimh re nguin mbaoghlaig[h], DDána 110.3 . baoghlach `in peril', Aithd. D. 50.26 . is báeghlach an tslige sin .i. coillti dlúithe isle, Maund. 56. gur ní ró bhaoghlach tuitim a lámhaibh an Dé bhí, Donl. 218.x . is ró-bhaoghlach . . . gur lochtach faoisidin na druinge . . ., 140.x. Compar. and superl. is é sin inad ina baeghlaighi sibul ar fairrgci díb, Maund. 37. gur neartmhaire ┐ gur baoghluighe cathuighe an diabhail ann aimsir an bháis, Donl. 388.6 .

báeglaige

Cite this: eDIL s.v. báeglaige or dil.ie/5131

n , f. (báeglach) liability to err (?): bile gan bāegh- laigi (of Christ), ZCP viii 203 § 22.

báeglaigid

Cite this: eDIL s.v. báeglaigid or dil.ie/5132

v (báegul)

(a) endangers, imperils: is mé ro baeglaiged o chéin, LU 3921 ( SC 44 ). ní baeghlaidter cú na gilla . . . acco thorm, Acall. 5461 v.l. mar do baeglaigitis da brodchoin . . . a conmaera coimeda, MR 266.17 . nír bhaoghlaigh uile Éirinn, O'R. Poems 1440.

(b) In Laws Comm. in glosses on báegul: is leis in mbreth- emuin eric in neic[h] ima mbaeghlaiter he d'íc .i. éric a gubreithe gl. cach breithemain a baegul, Laws iii 304.5 Comm. tri baegail naigneda .i. tri hernaile ima baeglaither in t-aigne, i 92.28 Comm. Vn. báeglugud.

báeglugud

Cite this: eDIL s.v. báeglugud or dil.ie/5133

u, m. vn. of báeglaigid. act of putting someone on his guard, warning; act of taking unawares; endangering: ra bai Fergus . . . ga b.¤ (sc. Cú Ch. on Fer Diad's undertaking single combat), TBC 3189. ni rucsat a beg ar a mbuidnib re a mbaeglugadh-san on account of their being put on their guard (?), Celt. Rev. iv 206.20 . otchonnaic T. ┐ E. . . . a muinnter . . . do baeglugad, SG 358.24 . feadh do bhaogh- laighthe, Aithd. D. 41.22 . gan bhaoghlughadh re a ré riamh never taken unawares, 16.23 . sna meirleachaibh atá ar tí a bhaoghluighthe, TSh. 10584. ná ro léicc an Bhreifne do baoghlucchadh ina ré, FM vi 2350.1 . nír cóir duit . . . do briathar do báoglugadh to jeopardize , Celt. Rev. iv 18.y .

báegul

Cite this: eDIL s.v. báegul or dil.ie/5134

Forms: báoghal

n o, n. (but see Laws i 90.y below) báoghal m., IGT Decl. § 17 (71.28) .

(a) unguarded condition, danger, hazard, vulnerability; chance, opportunity (of taking by surprise, inflicting an injury): amal dotéitside do gabáil báiguil intan nád nacastar gl. sicut fúr in nocte, ita ueniet, Wb. 25b28 . fri homun cech báeguil, Fél. Ep. 202. ro scrutai in ben . . ./ . . ./ forsin ṅgilla ṅglan . . ./ cinnas doberad baegol, SR 3192. ro gab A. a mb.¤ inna cotlud took them unawares, LU 5642. arnachat fagthar i mb.¤ unguarded, 6156 (H). as báoghal do thoidheacht go hionadh comhloinn. . . ┐ tú gan chloidhem, TBC 2866 v.l. baegul . . . gona a chance of wounding, LL 32814 ( TTr. 2028 ). i mbōegul braith in danger of betrayal, KMMisc. 266 § 27. fogeba-sa . . . baegal Eachach anocht icon fleidh, Arch. iii 324.11 . fuaradur baegal teined do chur ann, Acall. 2651. is baegul mor siut . . . .i. in codlud doniat na fir, Aen. 2068. a boegul loṅgphoirt in a surprise attack on a camp, Ann. Inisf. 1068.2 . tre nert sluaigh ┐ tre báeghal, RC xviii 12.8 (Tig.). ata baeghal áonmhná sunna agad opportunity, chance, Buile S. 50.4 . is baoghul lem gan a rochtain slán I fear, RC xxix 120 § 20. baoghal dúinn ar ndíochaisge `my unruliness is my danger', Dán Dé xi 1 . i mbaoghal a n-uaille nó a n-aigeanta d'ardughadh, TSh. 152. is cuimhin gan bhaoghal without doubt, Oss. iii 290.2 . gúas, baoghal, cunntabhairt, Eg. Gl. 382. Prov. boegal . . . i n-ecmais omain a false sense of security (of Peter, Math. xxvi 33 , 69 ff. ), PH 3010.

(b) Legal, making a mistake in judgement, etc., liability arising from error (or negligence ?), Celtica x 32 n. 45 , cf. ZCP xv 307 (Thurn.) ``bægal' bezeichnet in den Rechtstexten eben die Fehler, die ein sonst Rechtskundiger im Rechtsverfahren begeht'): baegul .i. beo-focul .i. cach brithemain a baegul, O'Dav. 301 = Laws iii 304.4 , ZCP xvii 46. inge tri baegail naigneda (sic) . . . .i. tri hernaile ima baeglaither in t-aigne, no in treidi is baegal dontí aiges in ae, Laws i 90.y ; 92.29 Comm. Cf. Ériu xii 12 § 14. atat . . . da mbaegul n-altrama: baegul donn athair . . . a mbaegul n-aill dond aiti two ways of defaulting in fosterage, ZCP xiii 20.32 , 21.1 . cach báith a baegal, xvii 52 § 32 (`to every fool his risk'). Cf. masa druth ac toirriachtadh ┐ druth ac bualad, conrannat baith baegal (i.e. the consequences of their infringement of the law), Laws iii 162.5 Comm. conrandait baoith baogal .i. is taith- nemach roindait na baoith etorru iní ima ndentar in baogal, O'C. 2331 ( Eg. 88, 25d ).

Attrib. g s. hazardous, unguarded: dat rála i mbeirn ṁbaegail, TBC 3449. uair bæguil an unguarded moment, 3829 . béim baegail, Acall. 6969. conair baegail do thocht ind, Aen. 2002. a shaoghail . . ./ó 'd-chím do dhoirse baoghail, DDána 4.1 .

? Predic. g s. baoghail do dhál, a dhomhain (: tsaoghail), DDána 53.4 .

Compds. a mbaegal-berna (sic leg.), Hy Fiachr. 210.11 . ní briathar bhaeghalbhraith no treacherous word, Acall. 1412.