1 úaim

Cite this: eDIL s.v. 1 úaim or dil.ie/42634

x see fúaimm.

2 úaim

Cite this: eDIL s.v. 2 úaim or dil.ie/42635

x see úam.

1 úaimm

Cite this: eDIL s.v. 1 úaimm or dil.ie/42636

Forms: úaim

n, n. (later also i, f.) (vn. of úaigid) úaim f. (acht canamhain aice), IGT, Decl. § 149.9 .

(a) act of sewing, stitching (úaim .i. fuaighel, O'Cl.): uaimm n-etaig, Rule of Céli Dé § 55 . ní talla a leni de acht mad fria huaim nó a nighi `he may not take off his shirt, except it be to stitch ... it,' Ériu vii 140 § 3 . bui siom oc huamim ara cind `sew- ing,' Mon. Tall. § 60 . beirt ghlégheal mun gillu mór | sí arna húaim ule d'ór, Anecd. i 33 § 67 . is i ind og sin ba druinech cumtha ┐ huamma etaig C. Cille, Fél. 42.10 . uaim ┐ cumu ┐ druinuchus dia n-ingeanaib sewing and cutting out and embroidery (of the education of the daughters of the aire désa), Laws ii 154.7 Comm. um cheann uama na n-eang sróill `at the sewing,' TD 29.16 . ag síoruaim óir ildealbhaigh, 27.10 . As mock npr.: Snathat ingen Uama (v.l. in Uammai), Anecd. ii 56.4 . Attrib. gen.: (metaph.) snathad uamma na hairdríghe `the knitting needle of the arch-sovereignty,' ALC i 486.15 (of a king of Magh Luirg). grís ghrádha Dé ┐ na comharsan, is snáth uama dona subháilcibh, TSh. 1708 . snáth uama an duine re Dia `chain binding man to God,' PBocht 8.35 (of St. Francis of Assisi). snáth uama an fhóid Loghasa (of a chief), TD 16.44 . snáth úaimme Gaídheal is Gall | saoirḟear Muaidhe ni marand, IGT, Decl. ex. 1972 (the ex. is marked lochdach , probably because of the irreg. g s. uaimme). a shnáth úaime (: úaine) Achaidh Ir `thou binding cord,' Sc. Gaelic Studies iv 138.1 .

(b) a seam, fastening, joining: ni bui tra tomailt na uaimm snathati isin inar-sin, PH 2862 (of Christ's garment). teilm .i. tell-uaim .i. tobae īall ┐ a n-ūamann, Corm. Y 1215 (LB has tell-ḟuaim). Of the fastenings of shoes: ro heitter- dhelighitt a n-assa friú iar sccaoíleadh i nuamann (leg. a n-u.¤) lás an ffleachadh `their shoes had fallen off, their seams having been loosened by the wet,' FM vi 1900.14 = iar ndíos- caoiledh a n-uamann ┐ a naidhmchengal, Hugh Roe² § 9 (f. 4a) . Of quilts : gur maidedar uamanna na ccoilcedh batar faoi, TBC 2236 . úammand a cholcthech, 109 . Of quivers: atconnairc dano solustaitnem na saigetbolg ... arna coimeccur ... inn ochurdruimnib a n-uamann `in the edge-rims of their seams,' CCath. 5456 . Of ensigns: co mbrechtradh druadh ... ina n-uamannaib, 4932 . Here perh.: | do sgáoil naidm a húamainn óir, IGT, Decl. ex. 1978 .

(c) act of joining together, welding; freq. of house-building; a joint (in architect.): comhla sholus dá huaim d'ord (v.l. go nuaim n-ord) | ris an ndorus ... do fuaigheadh cearcall clár ndearg nailed with a hammer (? ) Ir. Monthly 1923, 641 ( DDána 119.18 ). a buird 'n-a áitibh gá n-uaim | mar táithtir truaill cuilg re céir its planks (?) being welded into their places as a sword-scabbard is welded with wax , Ir. Monthly 1923, 643 ( DDána 119.35 ). a c(h)rannghal sa c(h)loch aolta | gar da chéile a ccomhaonta; | dealughadh ga nuaim ni bhfuil, Ériu v 60.123 . gach brugh dar bhris ... | budh saothrach ar a ghruaidh ngil | ag uaim aolchloch 'na n-áitibh, DDána 92.17 ( Ir. Monthly 1921, 328 ). córaide a uaim amhlaidh sin | an ráth chéadna ar chath L., DDána 81.10 ( Ir. Monthly 1921, 373 ). d'uaim na háirce `to build the Ark,' Studies 1938, 600 . d'uaim chláraidh, do dheilbh dhabhcha `that he might join timbers,' Studies 1925, 404 . Here, perhaps: an rabhadur san ráith tall | sreath ghabhlach go ngrés uamann, L. Cl. A. Buidhe 183.94 . Cf. udhma .i. uaim ar in fidh .i. is ed a crand bis air, O'Dav. 1615 .

Of uniting a head to its body: uaim a chínn re colaind M., IGT, Decl. ex. 1749 .

(d) act of composing, putting together (verse, prose, etc.): ad maithi d'ūaim lāide, Arch. iii 306 § 10 . díolfad re hArt a fhuarán | do laoidh fhúair re gaibhnecht ghloin | 's a huaim re haidhmbert n-ughdoir, L. Cl. A. Buidhe 218.16 . Cf. reim .i. re uama aei a indi an tan is filidhecht : no uaim dognither i reidhe cen comuaim tomuis dligthig an tan is bairnde [= bairdne], Auraic. 3587 (= 781 ). i ffilliud re uamma na hai `inflexion while composing the ai,' 1638 . ní fhuighthe ar uaim na rithlearg | umhla ó fhearaibh ísilcheard `alliterative rhapsody,' Studies 1925, 404.7 (see 2 úaimm). lorg na gcló tre choigle cáigh | do badh cáir 'n-a oigdhe d'uaim, DDána 38.13 ( Ir. Monthly 1928, 380 ). Cf. leabhair uama is iris, Begley-MacCurtin, Introd. poem § 4 .

(e) uniting, making one (a country, people, etc.); union, concord: an tráth do shaoil Éire a huaim, DDána 110.6 ( Ir. Monthly 1920, 208 ). dá leigeadh Dia Éire dh'uaim, DDána 94.11 ( Ir. Monthly 1921, 461 ). d'úaim na ríghi gabh do ghormlainn `to unite the kingdom,' Sc. Gaelic Studies iv 138.4 . ag úaim bhánḟuinn ḟáid Féilim, IGT, Decl. ex. 601 . ar úaim Éireann, Ridgeway Essays 350 § 50 . fear le mbeirear búaidh gach aonbháire, | úaim gach gaolbháidhe i ngeimhil órnaoídhe, L. Cl. A. Buidhe 147.34 . briathra fádh is fuighle naomh | dá huaimse dot ḟolt bharrchlaon `mate her with thee,' TD 1.52 . a síodh d'uaim d'aon-ghuth do b'áil to make peace between them , DDána 103.23 ( Ir. Monthly 1923, 532 ). ó do scáil uaim ar n-aignidh `since he scattered the concord of our affection' (or: broke the tie ), Ériu iv 220.16 .

Compds.: ¤brechtrad: cét ronn findruine aca uaimmbreachtrad its variegated stitching , Lism. L. Pref. xxx (in descrip. of the Barr Briuin). ¤ecor: lann thana í [leg. i] dtruailleabaidh sheing, | mana a huaimeguir d'Éirinn, L. Cl. A. Buidhe 98.152 .

2 úaimm

Cite this: eDIL s.v. 2 úaimm or dil.ie/42637

n (special use of 1 úaimm) alliteration (concordia, vulgo uaim, O'Molloy, Gr. c. xvi ): aseadh as uaim ann, dhá ḟocal, nach iarmbéarla, do gach ceathromhain do thionnsgnamh ó ghuthaidhe éigin, nó ó chonsoine ionann, Prosodia, Lia Fáil iv 149 (= O'Molloy l.c. ). fíor-uaim .i. an dá ḟocal déigheanach den cheathramhain do dhéanamh uama.; u.¤ ghnúise .i. an dá ḟocal is foigse don ḟocal déigh- eanach ... do dhéanamh uama, ib. (concordia ... propria ... & similitudinaria, vulgo fioruaim, & uaim ghnuise, O'Molloy, Gr. c.xvi ). dlighidh aithne reanna ┐ úaithne ┐ úama ┐ chomhardaidh ends (rinn) and consonance and alliteration and rime , IGT, Introd. § 2 . droichead úama, no égúaim (a metrical fault), ib. ga connsuini dhíobh leis nach déntur úaim san dán, § 1 . an litear ar a ccuirthear an t-uirrdh- ioghadh as i fein as úaim ann, § 6 . ceithre huama thionns- gnus .s. ar nach ttéid uirrdhiughadh na séimhiughadh, ┐ ris nach cóir d'úaim achd síad féin: sg, sm, sd, sb, § 71 . ní cóir íad féin d'úaim re chéile na .s. eile d'úaim riu, § 39 . ní fhuil cruth a mbearar ar .sh. nach amhlaidh as cóir úaim ría, § 13 . noco bia 'na thririg thréin | rind eclinne cen a n-úaim | im dúain rig F. féin, Ériu vii 220 § 7 . inn oguamma `of the perfect alliteration' (a compd. formed to explain `ogham'), Auraic. 394 . saighit[h], ascnam, uaim do rind, | dunait curpu duan, derb lind, Auraic. 2211 . uaim do rinn .i. co rob do rinn na cethramthan do raith araile, IT iii 30.2 . uaim di rinn, 29.19 . Auraic. 2205 .

3 úaimm

Cite this: eDIL s.v. 3 úaimm or dil.ie/42638

x see fúaimm.

úaimnech, úaimnigid

Cite this: eDIL s.v. úaimnech, úaimnigid or dil.ie/42639

x see úamnach, úamnaigid.

1 úain

Cite this: eDIL s.v. 1 úain or dil.ie/42640

Forms: úain

n lending: ` úain' íasacht, Met. Gl. Ff. 68 . See 2 ón.

2 úain

Cite this: eDIL s.v. 2 úain or dil.ie/42641

Forms: úaine

n f. (g s. úaine IGT, Decl. § 14 ).

(a) time, leisure, opportunity: is (ní) hú.¤ do has (has not) time, etc. for: lasse bas nuáin do `when he shall have leisure' (gl. cum ei uacuum fuerit), Wb. 14a25 . roboí a saindodcad for cach connarbú huaín dóib coiniud a n-óg `so that they had no leisure to bewail their virgins,' Ml. 100a3 . nochan-uain dam I haven't time , Lism. L. 1561 . co ro huain doib ernaigthe do denum fri ré in chorgais chesta `that they may have leisure to pray,' PH 4997 . With cop. and inf. pron.: nimhuain fri acallaim neich I have no time , SR 1185 . (= ni huain dam a., MacCarthy 52 ). falti indiu ní dam úain, IT i 79.19 . nidam uain-siu do thuidhecht libh, Lism. L. 1815 . Cf. diamsa úain no innisfind, LL 198b60 . nidat uain dia n-airlegunn thou hast not time to read them , Anecd. v 2.8 ( Alex. 827 ) = nocondombuain-siu dun urlegend, BB 498a3 .

Later: tá u.¤ agam ar: a nuáir bhiás úain agumsa air, Acts xxiv 25 . cf. tigidh líom, ... go m-biadh u.¤ aguin air lámha do dearga, CF p. 62. 141 . Cf. (Mod.): go bhfuai- readar uain le teacht air dtír, Aisl. MC p. 132z .

is (ní) hú.¤ with prep. or gen. it is (is not) a fitting time for: ni hu.¤ do theicheadh 'nar dtír, | do chuaidh dhínn ar bhfeitheamh féin, L. Cl. A. Buidhe 79.103 . as u.¤ dom dhula, ... | do thruaill an chumha mo chorp, 79.81 .

With gaibid: gá fios damh, ... | an mbiam an uair oile ann? | an uain bhus goire gabham, TSh. 1829 = Dán Dé v 5 .

Cf. iarraid mar uain ar an oide faoisidneach, TSh. 9065 . Defined by follg. gen.: tabhraidh dhúinn uain agallmha `an opportunity of pleading,' Content. xxviii 1 . nach faghaim u.¤ th'agallmha, TD 22a10 . trés an ndóchas bhíos aca ré hu.¤ aithrighe d'fhagháil, TSh. 7390 . cosmhail ... | nach fuair tú ... | ... | u.¤ cadail ar do chearchuill, Content. xxiv 21 . Cf. L. Cl. A. Buidhe 125.32 . dochóidh u.¤ calaidh ar chách, PBocht 26.7 . u.¤ deabhtha ní dó dobheire, L. Cl. A. Buidhe 222.77 . dá n-aghum u.¤ saothraighthe, 218.18 . u.¤ sgíosa ní lamhthair liom, Studies 1933, 140.13 . ní hu.¤ adhmholta ar éan-chor | m'anlochta an uair ḟoillséachar, A. Ó Dálaigh xlvii 3 .

(b) a turn, a spell, an opportunity: uain, seal, am, a turn, a course , Kirk ( Eg. Gl. 614 ). noca tucustar u.¤ neich do neoch sech a ceili dib (of the turns of the customers at the mill), Laws i 200.12 Comm. críoch O Felme fuair an fear, | ar u.¤ seilbhe na sinsear `in his turn of ancestral possession' (i.e. he got the territory by hereditary succession), Top. Poems 90.16 . do gabh Eire a hu.¤ cumadh, Ériu viii 86 (`turn of trouble,' O'Gr. Cat. 338.25 ). ní fhúair ealta ú.¤ ar loch, L. Cl. A. Buidhe 81.145 . tabhair an ú.¤ d'fhéin Line | 's don Mhidhe féin uair oile, 74.115 . u.¤ na hath- ardha d'ḟagháil `a spell of the patrimony,' TD 32.71 . fer astegh d'ḟagháil na húaine | fear ag gabháil dúaine duit, IGT, Decl. ex. 683 ( v.l. niorbh iongnadh bean d'ḟaghail t'uaine). cinn ṡluaigh is iad ar h'aghaidh | ni ḟaghaidh siad uain oraibh, TD 10.30 . ní bhí acht u.¤ an tí nach tig | don uaigh ag an tí tháinig, Ir. Monthly 1922, 419.36 ( DDána p. 172 ). cuimhnigh ... | nach fuighe ... | u.¤ ar an rígh uair eile | bídh uair ag an impidhe, PBocht 14.38 .

Possibly uain loan is the same word in this usage; cf. cach úain co toiseach, Arch. iii 227.24 ( ZCP xvii 51 ).

(c) = advantage (over someone): munbadh an uain frith ar Cenel CConaill don chur sin `were it not for the advantage taken of the C.C.' FM v 1576.8 . go ro frith an u.¤ sin ar Ua Neill, vi 2022.4 .

(d) of time; point of time; season: is í sin uain agus aímsir adubert ... teacht a ttír, CF p. 63.146 . do rugais é a cinn na huaine sin a mainnser ... an esail, ÉC i 83.21 . time (of year), season : i n-aroile lō ūain ḟogamair robī F. ... i Caisil, ZCP v 500 (`in the season of autumn,' Mann. and Cust. iii 262 ). guidh orm i n-uain an chreidimh `in the hour of,' A. Ó Dálaigh xxxv 2 .

(e) time (on earth), lifetime: ní gan adhbhar uair gach geall; mh'amhgar, a uain dob aithghearr, L. Cl. A. Buidhe 143.140 .

(f) time, reign (of a king, etc.): do bhrígh go n-áirimh- thear libh | uimhir trír ar uain éin-ḟir, Content. v 126 . fiche bliadhain fuair an fear | d'u.¤ ar giallaibh na nGaoidh- eal, TD 32.29 . níor chaith d'u.¤ acht éanlá ann, | téarná suil fuair an fearann, 32.43 .

(g) ar úainibh in turn: cuiris I. ┐ a muinnter a n-anála ar uainibh fon súdraill, BNnÉ 5 § 11 . uch, a Coimdhe, créd do-bheir | na roigne d'ég ar úainibh (—imh MS.), IGT, Decl. ex. 256 . seal damh i dtigh a theghlaigh | seal oile 'gon ingheanraidh; | adhbhar smuainidh a Dhé dhamh | mé ar uainibh san dá ionadh, L. Cl. A. Buidhe 68.100 . roinn ar uainibh uair an lá (: uairibh), Dán Dé ix 27 . sealuidheacht flaithis, eadhon, gach re mbliadhan ag gach aon díobh ar uainibh (v.l. ar uairibh), Keat. i 222.45 . bás d'fhulang diaidh i ndiaidh ar uainibh, TSh. 115 . do ghabh ... agá malairt idir a lámhaibh, ┐ ar uainibh ag iniúchadh na gceann, 7708 . biadhadh bocht is nocht ar uainibh, Keat. Poems 1411 .

(h) d'úain nó d'anbhúain = in season or out of season: gan mo liaigh do léigin uaim | re headh laoi d'uain nó d'an- bhuain, Ir. Monthly 1929, 661.5 ( DDána p. 16 ). naisgim ort d'úain nó d'anbhúain a breith libh, L. Cl. A. Buidhe 65.2 . ná sgaraid ris d'uain nó d'anbhuain `come weal come woe,' TD 16.51 . ni háil leis, d'u.¤ nó d'a. | a beith aon- aidhche ar aidhlinn `be there peace or disturbance,' 19.8 (of a sword).

(i) With co: am eól co húain in cech airm (v.l. huaim) `completely,' Met. Dinds. iii 266.3 ( LL 155a12 ). rolen co húain in gairm glan | de sin Ath Lúain na lestar `per- petually,' Met. Dinds. iii 372.81 ( LL 158a41 ). atbér frib co húain, Met. Dinds. iii 378.1 . ogam fail sin gabuil glúair, | findat na druíde co húain (v.l. co naeb; co mbuaid; ar nuair), Met. Dinds. iv 78.14 ( BB 398a17 ). co hopunn, co hūain | tuc dam topur dér `opportunely,' Ériu vi 113 ( Arch. iii 232 ). guith an chluig do chluinim-se | dom rad-sa go huain (: Cluain), Celt. Rev. x 133.29 (= in season i.e. at the time for prayer ?). do airmius daibhsi co huain `leisurely,' Fen. 62.5 . is as ro baistead co huain `happily,' ib. 242.11 . ár laeich ár ngadhair co huain | ac faghail um an caemchluain, `at their own discretion' SG 105.10 . ( Acall. 502 , `leisurely').

(j) = respite, grace: do chuinghi[d] úaine enbliadna for C., Leb. Gab. i 78 § 54 . nir deonaigh acht uain bliadhna, 106.16 (glossed: ... cairde bliadna). uain an ualaigh-sin ní fhuil | 'gá ghruaidh nua-luisnigh náraigh, `ceases not to bear that burden' Ir. Monthly 1927, 593.23 ( DDána p. 405 ).

úaincech, úaingech

Cite this: eDIL s.v. úaincech, úaingech or dil.ie/42642

x see úaignech.

úaine

Cite this: eDIL s.v. úaine or dil.ie/42643

Forms: Uaine

adj green, verdant, P. O'C. : Of fields, hills, etc. : saphiro .i. huane, uiridis color ÉC xxii 211 § 47 . an t-achadh uaine (: uaidhe), TD 11.5 . a chnuic uaine an ḟeoir bharr-chlaoin, Ir. Monthly 1919, 170 § 35 ( DDána p. 195 ), coillti úaine, KMMisc. 168 § 3 . crobuing derg ar duillib corcra | ar choilltibh uaine ..., 174 § 28 . lurgain chráobh n-úaine um Ailldin, IGT, Decl. ex. 253 . rug a craísech chráebh n-úaine | taísech úaine a táebh thóire, ex. 1205 . Inis Glúaire ... | an ḟeadha úaine áluinn, ex. 1257 . san lubhghort (lúbhgort, MS) úaine áluinn, Ériu viii 195 § 2 . sruth na Máighe magh n-uaine, A. Ó Dálaigh lii 42 . Of estuaries, rivers, etc. blue or green: téid an inghean uaidhe féin | go hinbhear uaine an oiléin, TD 20.19 . ón tSionainn bhreacdhuinn uaine, Studies 1929, 593.3 . mil fan gcongal ... | ag donnadh sreabh n-uaine a húir, TD 29.31 . Of places: Caiseal u.¤ ordhuirc TD 5.10 . In descriptions of people, of the eye: a rosg uaine `gray,' TD 1.39 . ruisg uaine 'na n-aoibhlibh corcra `her gray eyes flash crimson,' 29.37 . a Réamoinn an roisc uaine, Ó Bruad. ii 144.9 . súil chochlach uaine aga `blue,' Studies 1925, 64.24 . Of an eyelash: abhra uaine, Studies 1930, 439.3 . Of clothes, armour etc.: brat úaine LU 3286 . in mnaí bruit úani 3336 ( SC 8 ; 13 ), bean bhroit úaine ..., IGT, Decl. ex. 1587 . sdiom úaine, KMMisc. 170 § 13 . tucsait ... a ssicir srol sita ... iter scarloit is uani, Cog. 78.21 . fear eich sheing-ghil ... | agus eirridh uaine `green armour,' Ir. Monthly 1921, 291.32 ( DDána p. 329 ). seol u.¤ , ITS xxiv 4.10 . Aed in errid uaine, FDG 381 = MR 48.13 . Of blades: crích leomhuin na lann [n]uaini, Ériu iv 220 § 34 . Of a wound: an loit úaine nó dearg, Lev. xiii 49 (= `greenish' AV). Of drinking-horns: miodh cuill i gcor- naibh uaine, Ir. Monthly 1919, 226.21 ( DDána p. 332 ). do-bheirid beanna uaine | teas a ngnúis uí ghealGhuaire, Studies 1925, 64.21 . In descr. of animals, etc.: Of a duck's head: sgor seng ar srathaibh na Múaidhe | lachain chenn n-úaine ar gach n-áth green-headed ducks , IGT, Decl. ex. 1009 ( KMMisc. 172 § 25 ). ceithre cosa uainne faoi (of a tame ram), Feis Tighe Chonáin 509 . Of a wall or rampart: mur n-uaine cen chess im-mach, SR 349 . Cf. mur do glain huaine, 347 . Of ice blue (?): lachain i lláib snechta | ac snám oighridh uaine, O'Gr. Cat. 487 = Ir. Monthly 1921, 288 ( DDána p. 325 ). Of stars (here fig. of eyes): dá réatlainn uaine oghradhta, DDána 114.15 (= Ir. Monthly 1920, 164 ).

As subst. f. green colour, greenness, something green: uaine, gorm, corcair ... laiss tuctha for etaighe, Lec. 20vb 26 = uane LL 16b z. do bhi druadha agus draoithe ann, ... | i n-a n-uaine, a mbuidhe agus a ngorm, E. O'Rahilly xx 6 . of colour of the wind: Ri ro delb datha na ṅgaeth, ... in glass, ind uaine allmar, SR 58 (= Laws i 26.31 ). ind úani, in glass, SR 75 (= Laws i 28.1 ). As npr. f. Uaine, Duan. F. i 27.31 . Cf. `Eng. wan hence Uaine the proper name of a man rendered Anthony and Ui Uaine the name of a tribe and territory in the Co. of Limerick,' P. O'C. (? cf. Uaithne, Onom.). lea-land: do lingeadar ... an dearg san uaine bhriosc, Ó Bruad. iii 168 .

Compds.: cráeb¤ : a rosg mear craobhuaine ceart, TD 41.5 . fér¤ : a Ráith ḟéaruaine Oiligh, 28.11 . folt¤ : fa chlár bhfaltuaine (: ghlacnuaidhe) bhFréamhann, 30.7 . rinn¤ : criostal an chriostail a guirm-ruisc rinn-uaine `tinged with green,' E. O'Rahilly iv 2 . rosg¤ : a dheirg rai-ghill rosg-uaine, Ir. Monthly 1919, 566.36 ( DDána p. 341 ). sreb¤ : an mhuir ṡriobh-uaine ṡrothach (of the Red Sea), Ir. Monthly, 1919, 286.29 ( DDána p. 231 ). taeb¤ : ag Bóinn taobhuaine (: bhraonnuaidhe) Tailtean, TD 8.34 , seoid in talman taebuaine FDG 423 ( MR 52 ).

úainech

Cite this: eDIL s.v. úainech or dil.ie/42644

Forms: uaineach

adj uaineach `giving time, leisure, opportunity, respite,' P. O'C.