Sicelde

Cite this: eDIL s.v. Sicelde or dil.ie/37430

pn see Siclide.

síchaire

Cite this: eDIL s.v. síchaire or dil.ie/37431

n a small, miserable person : na tri Leith Luacra . . . na tri Ṡichairi Siuiri, CF 253 . sreangartach síochaire, Hackett xx 24 . `siochaire a very little contemptible creature', O'R.

sichid, seichid

Cite this: eDIL s.v. sichid, seichid or dil.ie/37432

Forms: seichim, seghait, co-tob-sechain, sichi[s], sechis, ro-m-sechise

v The forms in sich- seem to be the earlier. Indic. pres. s. 1 seichim, Ériu xii 10 § 9 gl. 5 (BCrólige). pl. 3 amail no seghait , O'Dav. 1418 . Subj. past s. 1 co-tob-sechain, LU 8423 (rhe- toric, FB 29 ). Pret. s. 3 sichi[s], ZCP xv 335 § 27 . ? sechis, Im. Brain 50 . sich, Laws i 64.11 (? rel.). ? O'C. 780 ( H. 3.18, 365b ). ? nad sich, CIH ii 712.18 , iii 747.8 , Ériu xxxvii 191-92 . perf. s. 2 ro-m-sechise, TBC² 2859 .

(a) trans. and intrans. asserts, declares; makes a declaration : ar sichi[s] suī lega bid marb dia mīs .i. ro sechestar no ro- chinnestar, ZCP xv 335 § 27 . do ceirr ina firinde | sich i ngnuis Fergusa, Laws i 64.11 (glossed: .i. da seched no ro hindsaighedh for Fergus ina gnuis im tuba n-ainme riss, 68.18 ). ro soillsither senchi nad sich samhlaidh, nis edur dimin tar indimin, O'C. 418 ( H. 3.18, 229b ), O'C. 337 (185b) . Cf. O'C. 417 . ? sich sunn sencha cetni nellam naithgabail, O'C. 780 - 1 (365b) . seichim conid eigin a nimḟulung for folach notrusa cid thall cidh amuigh, Ériu xii 10 § 9 gl. 5 (BCrólige). sedhat no sechat (seadhat no seachad, v.l.) .i. radh, ut est i mBrethaib Forloiscthi, amail no seghait na coimithigh .i. man abraid na comithigh conid fer[r]di iad a cur amach, O'Dav. 1418 . ? Cf. ar us cru cumair ar seis sedadh beil míd- badh . . ., Laws iv 102.27 .

(b) addresses (?): romsechise amail do chēiliu (Cethern to Fingin who has given the same diagnosis of his case as had the other physicians), TBC² 2859 . ? To this: ni techta anfine dith ar fine, ar us cach mochta tuillean a feibe seadar im caire feibe, Laws v 438.22 .

(d) in Laws Comm. the phr. seichim no innsaigim is freq. used to introduce an explanation, particularly glossing a passage containing -ch (and): bach .i. insaighi[m], bach tar cricha comacomal. Nó bach breth ollbrighther .i. seichim, O'Dav. 304 . bach be degabail .i. seichim no indsaigim conad ben ro cindustar o dib gablaib, Laws iv 18.2 . bach ri temrach .i. seichim no indsaigim conad a rige tulach naibind do bínse, 178.x . noch is i breth .i. seichim conad i seo breath rugadh ag Ultaib ime, 180.1 . noch islan in fear . . . .i. noch setim (sic) no noch innsaigim, conad slan in fer, iii 156.14 . sech is com- ceniul .i. seichim no indsaigim cunud amail comceneol doib, ii 382.7 . sech is in ti no dogaib .i. seichim no indsaighim conid he in ti ro gabustar iatt icass, v 258.9 . is tu do ren .i. seichim no indsaigim conu tu icas a fiacha, v 142.16 .

sicib

Cite this: eDIL s.v. sicib or dil.ie/37433

x see sechib.

Sicil

Cite this: eDIL s.v. Sicil or dil.ie/37434

pn (Lat. Sicilia)

(a) f. Sicily : seolaitt do . . . S.¤ deisiln Eorpa, Leb. Gab. 208.2 . da sleibtib sarmora na Sigili srotaidi, TTebe 1287 .

(b) Sicilians : caidhead a n-anmandh na da chenel sechtmogat . . . ? Beithin . . . Germain, Meid, Sicil, . . ., Auraic. 217 = Sigil, 2535 .

? sicilic

Cite this: eDIL s.v. ? sicilic or dil.ie/37435

ind prob. for cilic (Lat. cilicium) which occurs in the same passage, see also Meyer Contribb. inar sicilic óa imlinn súas uime, Aisl. Tund. 113 § 7 .

1 sicir ?

Cite this: eDIL s.v. 1 sicir ? or dil.ie/37436

ind ór tíre s.¤ salmda `the gold of the peaceful holy Land', Celt. Rev. ii 102.z .

2 sicir

Cite this: eDIL s.v. 2 sicir or dil.ie/37437

x see siric.

Siclide, Sicelde

Cite this: eDIL s.v. Siclide, Sicelde or dil.ie/37438

Forms: Siceldu

adj io, iā (Sicil) Sicilian : Siceldu (d s m.) gl. Lillybeo, Thes. ii 27.36 ( Bcr. 39c3 ). teichis ón tír Siclide , Leb. Gab. 36.10 .

sicne

Cite this: eDIL s.v. sicne or dil.ie/37439

Forms: seicne

n later seicne io,m. In later lang. also with dental infl. in pl. IGT Decl. § 2.27 .

(a) the peritoneum : `seicin the membrane that covers the guts; hence madhm seicne a rupture', O'R. s.¤ an inathair, O'C. 305 ( H. 3.18, p. 167 ). in duine aga mbrisinn s.¤ no les no ae, Irish Texts v 3.1 . is eslainti sin ina mbrisind in s.¤ le nabur sifacc `in which [that part of] the peritoneum called siphac breaks', Rosa Ang. 236.2 . nescoid uisgiamail arin s.¤ , 174.6 .

(b) skull, cranium : `seicín, seicne the skull or brain pan', P.O'C. gur bhuail 'na bhaitheas é, gur briseadh a sheicne `brain-pan', Keat. ii 3133 .

(c) more generally, a covering (?): ní bhrisfeadh s.¤ sróil nduinn | ag buing litre óir ar eing, IGT Decl. ex. 143 .

? ro shiachtastur a luirgfhearsad cheannt[rom] chatha dā fritheōlamh isna seicneadhuibh sēitreacha searbhróna do ficheadh do chēin, Cath MT 501 . ? To this: aes cach dana dichedal | siabra dotru (?) saibsicne, Ériu viii 18.25 (`signs to lead you astray (?)').

sicorie

Cite this: eDIL s.v. sicorie or dil.ie/37440

n (Eng. or Romance loan-word) chicory , Rosa Ang. 36.x 84.4 .