síasair

Cite this: eDIL s.v. síasair or dil.ie/37392

x see saidid.

1 síat

Cite this: eDIL s.v. 1 síat or dil.ie/37393

pron. 3 pl. all genders, in late Mid. and Mod.Ir. Used with copula, after ocus, and as subj. of active finite verb. See also 2 é and íat. bad doig lim-sa . . . comtis iat fir Themra . . . ┐ mad s.¤ , TBC 5574 - 8 . s.¤ ac cosnam a tigerna, 5708 . co rop s.¤ a duana sain . . . gabtair ar tús, 1156 . ar siad said they, ML² 905 . ┐ siad mesgd[a] medar-chaīn, 777 . is amlaid attat . . . ┐ s.¤ lan do luibib examlai[b], MacCarthy 38.18 . is siad ar sioc, DDána 3.31 . tug siad, TD 7.5 . dobheireadh siad, 11.22 .

2 síat

Cite this: eDIL s.v. 2 síat or dil.ie/37394

n [? u,]m. (cf. séitid) inflation, distension, swelling : labrum anois do shiad ┐ do gaethmaracht . . . in gaile, O'Gr. Cat. 193.13 (translating distention). na nescoidi doniter o gaot- muirecht .i. na nescoidi ina mbi siad mar anail, Rosa Ang. 174.8 . ? g s. used attributively: na lenna is iad remur do- dilegtha (siada reamra, v.l.), 182.17 . no sugh mintais no clocha srotha siada dearga, 23 P 10³, 16a19 . `siat a tumour, a swelling', O'R. ? To this: enach féinne fadb fulaib | im rulaib garb re conaib | siat srotha elta enaig | rian tredain terca trogain, SG 148.6 .

síatad

Cite this: eDIL s.v. síatad or dil.ie/37395

vn. formation from 2 síat. act of swelling : do bhí tormach an rúin sin ag siadadh 'n-a chorp gur bh' éigean do bheith i luighe othrais, Keat. ii 2679 .

síataire

Cite this: eDIL s.v. síataire or dil.ie/37396

Forms: siadaire

n [io,m.] (2 síat) the bladder : siadaire (sic MS.) gl. fessica = vesica, Ir. Gl. 57 .

síatamlacht

Cite this: eDIL s.v. síatamlacht or dil.ie/37397

Forms: siadumlecht

n [ā,f.] (2 síat) flatulence (?): siadumlecht distention, Rosa Ang. Gloss. p. 403 . [eslainti an gaili mar ata] in sgeth- rach ┐ neimdilegad no gaothmuirecht no siadumlacht, Irish Texts i 51.15 .

? 1 síatgal

Cite this: eDIL s.v. ? 1 síatgal or dil.ie/37398

pn (2 síat (?)+1 gal) puffing, panting : síatghal inn imramha `rumbling', CCath. 1954 (sustgal, v.l.). Or perh. for síangal q.v. s.v. 2 sían.

? 2 síatgal

Cite this: eDIL s.v. ? 2 síatgal or dil.ie/37399

ind úr dano cech nolc, inde dicitur . . . lán do s.¤ cach núr, LL 179b36 = lāndaorthae, Corm. Y 1270 .

1 sib

Cite this: eDIL s.v. 1 sib or dil.ie/37400

x see .

2 sib

Cite this: eDIL s.v. 2 sib or dil.ie/37401

x see seinnid.

sibal

Cite this: eDIL s.v. sibal or dil.ie/37402

Forms: siblaid, siobal

n o,m. Freq. as vn. of its denom. siblaid. siobal, IGT Decl. § 17.29 . See Ped. ii 623 Anm. 2 .

(a) a walk, progress, journey; act of walking, travelling, moving : a haithle a sibail ┐ a n-aistir ┐ a sāethair dōib, Fianaig. 54.1 . amal nach fedand in dáll oibriugud no s.¤ do dénam, PH 7753 . na deocain . . . ic siubal ┐ ic sirimtecht imon sanctair, BB 242b41 . a ḟairisium na sesam ┐ oc siubal bicc, LB 154b59 . do bhíodar ag siubal lá tré Mhúscraighe tíre, SG 7.11 . do ghabhadar . . . sainnt siúbhail chuca (i.e. they desired to flee), ML 142.9 . ic toirmesg in tsiubail sin uime, TBC p. 473 n. 1 (Eg. and Stowe). duine dilmain bis for s.¤ a hinad d'inad, Laws i 106.8 Comm . siubhal for reilgibh ┐ táisibh gach n-oidhce, BNnÉ 296 § 31 . siobhal sneachta ar sliabh lom walking the snow, DDána 46.34 . a los a shiobhail `because of his journey', Studies 1919, 258 § 23 . fuair fearthain is sé ar siobhal walk- ing, Dán Dé iv 22 . ionnas nár bfheidir leis an ccarbad an tslíghe do siubhal, ZCP ii 556.8 . in feth dobadhus ag siubul in domain, Maund. 177 . an codladh do ni nech a h-aithli shiubhul no saethair mhoir, RC xlix 49.19 . adchondairc a n-eocha tenda ag trenshibal `strongly pacing', TTebe 4472 . enlaithi ┐ ethaidi . . . do beith ac siubal ┐ ac udmaille dosír `moving and flitting', RC xxviii 310 § 5 . gabsat ag siobal ar cholāistibh na cathrach `they went walking through', Fl. Earls 36.15 . da bfaghthar én locht ré chur 'na adhaidh . . . leitchear [leg. léigthear] siubhal dó let him depart, Carsw. 44.4 . ag siobhal na hoidhche `while travelling by night', Desid. 5196 . bíom ar siobhal `let us depart', 3410 . Carrach int ṡibhail mac Neill hI Conchobair (a nickname), ALC i 388.24 .

(b) a military expedition, an incursion : do roindedar in treas siubhal ar thshliocht Eogain meic Diarmada, ALC ii 496.y . ni menicc dorigned a nErinn riam s.¤ bad croda . . . ina in s.¤-sin, Ann. Conn. 1409.7 . denaidh siubail móra orro, Fier. 165 . s.¤ dána ón oirecht Fhailghech | Droiched Atha d'adhnadh, Studies 1920, 417.21 . níor chleacht sinn siobhal oidhche | ná imirt arm bhfaobhairthe, DDána 67.5 . Aodh ócc . . . do dhol ar siubhal ar mhuintir Mhég M. `made a predatory aggression', FM v 1700.3 .

(c) of a voyage by sea or a naval expedition: occ siubhal na bochna, BNnÉ 65 § 97 . nír cían dó ac síubal na fairce, BCC 233 (234.28) . is é sin inad ina baeghlaighi sibul ar fairrgci `where the passage of the sea is most perilous', Maund. 37 . ar siubhal loingsi, FM iv 1008.1 .

(d) gait, power of motion : do benadh an s.¤ do Thundal, Aisl. Tund. 132.27 . ní hither . . . acht laeigh díuil nó senba can tsiubal acu, Maund. 61 . co tuc sibul do bhacachaib ┐ éistecht do bhodhruib, 117 . s.¤ an duine eslain `the walk of a sick man', Ir. Astr. Tr. 76.10 . deas do shiobhal ar chlachán `neat is thy step on the causeway', TD 38.12 .

(e) of natural phenomena: do sguiredar na saob-thonna dā s.¤ , ML² 716 . cnomhes mór . . . coro gabh siubhal do glaisibh (i.e. checked their flow), FM ii 888.17 . is sé .c. ṡiubal doní grían dul tar sruth mara, RC xxiv 378.3 . da mbeith an re a cercaill Saduirn da beth se deich mbliadna fichet ag s.¤ mar bis S., Ir. Astr. Tr. 116.10 . mar sin gach s.¤ dani as fai grein bhis `every course it makes' (of the moon), 100.6 .

(f) various applications: ro budh é tosach a shiubhail | . . . | dochuir Dia an taingeal da cobhair `career', BNnÉ 149.29 . a sibhal is a imthuss (of Magh Réin), Fen. 258.10 . fagbaid fear 'na ionadh ann | re siubhal reacht is remionn (of a king), Duan. Finn ii 158 § 17 . aitheanta Dé . . . do chur at fhiaghnuisi . . . ┐ siobhal orra . . . fó seach to go over them, Mac Aingil 152.14 . Attrib. gen. do thuititar a airm . . . co ndechatar asa cóirigthibh siubail ┐ a hinadaibh imbuailti strategical disposi- tion (?), Comp. Con C. 93.6 . neart danair ní sruth siobhail `the might of the foreigner is no fordable (?) stream', Ériu viii 193.31 . ruag shiobhail (of a migrating people), DDána 74.52 . do damhscolaibh Ereann da lucht siubhail da bochtaibh `travellers', FM iii 600.9 . a theach do bheith lán do mhuinttir iffrinn, do chearrbhachuibh, do mhnáibh siabhail, Mac Aingil 214.5 . cíall shibail the idea of motion (contrasted in IGT with cíall chomhnaidhe the idea of rest): rachad ar an ccnoc, cíall shiobhuil sin. Atá fear na rioth ar an chnuc, cíall chomh- naidhe sinibail gé tá na rioth, as ar an chnuc atá, IGT 19.8 . trí hiairmbérladha dhíobh a bfhédtur cíall shiobhuil do chur .i. fáoi ┐ air ┐ ann, 18.21 .

(g) in prep. phrases, ar s.¤ away : Síol gCuinn ar h'uaigh ag anadh, | do chúaidh [a] suim ar siobhal, L. Cl. A. Buidhe 74.110 . Tadc . . . do bhreith ar D. . . . ┐ a chur ar s.¤ (i.e. to put him to flight), ALC ii 30.1 . béara an gháoth ar siubhal uile íad, Isa. lvii 13 . in progress, in motion : an obair . . . do bheth ar siubhal, ALC ii 420.7 . an muilend . . . sa .i. Patruic, do bi ar sibhol ┐ ar meilt o uisce ro-saidbir na ngras, BCC 32 (16.23) . ar siobal fo lān seóil, Fl. Earls 10.21 . a long féin . . . 'na comhnaidhe . . . an long oile . . . ar siubhal, TSh. 106 .

ag s.¤ : níor bhfada dhóibh ag siúbhal `not long were they en- gaged' (i.e. in fighting), Oss. iv 148.3 . ag siobhal sírfhleadh `in the course of', Hackett liii 28 .

Compds. ¤bras eagerly pacing : ní hé gach aonshrian fhoghnas | don each shanntach shiubhalbhras `dashing', Aithd. D. 81.3 . ¤grod quickly-striding : do chuir co sáethrach siubhalgrod chum sírtheichthe na sluaigh, Comp. Con C. 109.16 . gúais ṡadh siobhalghrod `the danger of swift hounds', Ériu ix 168 § 46 .