sétnad, sétnaíd, sétrad, sétraíd.

Cite this: eDIL s.v. sétnad, sétnaíd, sétrad, sétraíd. or dil.ie/37342

Forms: sédnaíd, sétrad

n Perh. a cpd. of 2 sét+nath and orig. u,n. Later f. sédnaíd (sédnaeidh, -náoidh, v.ll.) f., IGT Decl. § 13 . name of a metre: sétnada a ruidles (of an ollam), IT iii 22 § 67 . sétrad (sednad, v.l.) bardne, 47 § 79 . mo chédlaídh do-chúaidh a mudha | sédnaídh úaim nach (ni, as, v.ll.) lugha a lúach, IGT Decl. ex. 624 . foglaím na bliadna tanaise . . . .x. setroda ┐ senamain, IT iii 34 § 9 . incipit do sedrudh, 88 § 103 . sétrad ngarit, 106 § 5 . sedraidh ghairit, 88 § 107. Descriptions of different kinds of s.¤ , § 104 , § 105 , § 106 , § 107 , § 108 . in mac fuirmid . . . setra ┐ sain-emain a aisti, Laws v 60.20 Comm . bera boin mbuain indlaeg ar eamain sair sedrada, 21 Comm . la mac fuirmid mōin sōer setrotha, O'Mulc. 537 . See also sennath.

sétrad

Cite this: eDIL s.v. sétrad or dil.ie/37343

n (2 sét) [o,n.] treasure : Marcān Sinna sētrod son, Sc.M² § 21 g . `with treasure of words (i.e. praised with many words)', Thurn.

sétradach

Cite this: eDIL s.v. sétradach or dil.ie/37344

adj (sétrad, see sétnad) composed in sétrad metre: dian . . . s.¤ inso, IT iii 72 § 28 .

setrax

Cite this: eDIL s.v. setrax or dil.ie/37345

ind = siterac: s.¤ .i. gné don dubhchosaigh, 23 K 42, 377.9 .

setrenil?

Cite this: eDIL s.v. setrenil? or dil.ie/37346

ind fo bithin is brat in brat forsarroa ┐ ni roenacht iarna buith lasin lanamin. Cotretiguir demon iarum huare nad roenacht, ar nach brat berar do áes s.¤ cotnimt[h]ét demon eret nád negar, Ériu ii 224.5 .

sétrus

Cite this: eDIL s.v. sétrus or dil.ie/37347

n (Lat. citrus or cedrus): talam an Fína mara fassaid ubhla s.¤ is mo na cenn duine `apples of Cedar', Maund. 95 (the citron tree ?).

setten

Cite this: eDIL s.v. setten or dil.ie/37348

n m.: ba truag tra in s.¤ rochetaig Dia fon coiced `pitiful indeed was the tempest', Ann. Conn. 1225.14 . Cf. síadán?

sétugud

Cite this: eDIL s.v. sétugud or dil.ie/37349

u m. vn. of sétaigid. the act of making a way, guiding, directing : robui Apaill . . . ac setugud carpait Ampiarauis ┐ ac dirgud a urchur, TTebe 2900 . o na fuarus nech re setugud sliged dam, 2055 . acc taiscéladh ┐ acc séducchadh conaire do, FM vi 1962.3 . dia reimhiomtus ná do shéducchadh comhairle dhó, v 1862.4 . do ṡetugudh comairle rompa, CCath. 4576 .

seubdeasbog

Cite this: eDIL s.v. seubdeasbog or dil.ie/37350

n (Lat. pseudo+1 epscop. The -bh- of the prefix probably due to the influence of saobh, Desid. Gl.). pseudo- bishop : seubhdeasboig ┐ tuilighthe ar na Habsttaloibh, Desid. 3773 . anmanna na Ccatoiliceadh . . . do thabairt sgríobhtha do na seubhdeasbogaibh úd, 3929 .

sex

Cite this: eDIL s.v. sex or dil.ie/37351

ind = Lat. sex: hi sex calaind Apréil, Fél. March 27 .

1 si

Cite this: eDIL s.v. 1 si or dil.ie/37352

Forms: se

emph. pron. 3 s. f. Early Mod.Ir. also se. May be suffixed to (a) a substantive preceded by the poss. pron. 3 s. f., which it emphasizes; (b) the predicate of the copula; (c) an active verb; (d) a passive verb (in (b), (c), and (d) emphasizing the subject); (e) prep.+suffixed pron. 3 s. f.

(a) a altram-si, Wb. 28d19 . tria gnáis-si, 10a3 . dia inchosc- si to signify it (viz. ind tert persan), Sg. 208a4 . oca halgenugud- si, IT i 79.24 ( Lg. 18 ). a lláimsi, TBFr. 159 . a dam-si `her bull', CRR 5 . gá ttás cur ré coiméidsi `how can she be saved', Studies 1923, 421 § 1 .

(b) mad fochricc-som, Wb. 2b26 . is mút-si ām, Sg. 17a3 . is rann-si ám orationis `it is verily a part of speech', 25b5 .

(c) dénad-si goiri doibsem `let her maintain them', Wb. 28d19 . búi-si ar cúl Eogain, IT i 81.21 ( Lg. 19 ). tibidsi gen gáire friu, BDD² 75 . atbertsi, LU 3879 . dolluidsi ón ┐ a hinailt, TBFr. 158 . fan ccéim do-chluinsi 'na ceann `with reference to this step she hears approaching', Studies 1919, 258 § 22 . In bardic verse palatalizes the preceding final: nó go ruig-se, Dán Dé xi 14 . nua na calla sul chríonai-se `ere it (the body) withers', xvi 8 . do chain-se, DDána 58.20 .

(d) ara-naissi dond ríg she was betrothed to the king, BDD² 99 . breathasi, 98 .

(e) disi to her, Wb. 28b17 . LU 3377 (H). dissi, Wb. 28d22 . LU 3364 (H). fria-si, IT i 74.16 ( Lg. 12 ). chuice-si, 41.21 . aicce- si, 42.5 .