sclocaid

Cite this: eDIL s.v. sclocaid or dil.ie/36533

x see slocaid.

scó

Cite this: eDIL s.v. scó or dil.ie/36534

n act of brewing, a brewing, ale, beer : fer tri fune, fer trí s.¤ `man of three brewings', BColm. 74.29 . sgeo sgeathuch `high' ale, Laws ii 32.16 = let fri suidhiud acht sco sceithach ni dlig dire naire, O'C. 2448 ( Eg. 88, 36 (37)d ). Cf. sco .i. linn, ut est leth fri suidhe acht sco (sceo, v.l.) scethach .i. linn scethach ni dligh saire aire, O'Dav. 1489 . Perh. also in etymol. gloss: disce mblechta .i. scoi bec do blecht, O'Don. 424 ( H. 3.17, 325 ). See scoit.

scóaire

Cite this: eDIL s.v. scóaire or dil.ie/36535

n io,m. (scó) brewer : cerbseōir .i. scōaire, a ceruisia (.i. ōn lind), Corm. Y 219 . a cirpsere .i. a scoaire, Trip.² 3132 . cu rochuinnigh digh don linn for na scoairibh (sic Brussels MS., see p. 232 . sdaadoiribh, text), Lism. L. 2820 . no is éric for in scoaire, O'Don. 255 ( H. 3.17, 205 ). cinnus bias in scoere, ib. atguitigh .i. era nó etach, ut est atguitig in scoaire co fa thri, O'Dav. 39 .

scóairecht

Cite this: eDIL s.v. scóairecht or dil.ie/36536

n ā,f. (scóaire) brewing : sui sgoairechta an expert brewer, O'Don. 255 ( H. 3.17, 205 ).

scoignén

Cite this: eDIL s.v. scoignén or dil.ie/36537

x see scaignén.

scoil

Cite this: eDIL s.v. scoil or dil.ie/36538

x see scol.

scoilt

Cite this: eDIL s.v. scoilt or dil.ie/36539

Forms: sgoilt, sgailt

n (cf. scoiltid). sgoilt, sgailt f., IGT Decl. § 14 (69.6) . In compd.: sguaba . . . sgealbhghaoithe 'gá sgolt-raobadh ó chéile splitting and rending, TSh. 6634 .

scoiltech

Cite this: eDIL s.v. scoiltech or dil.ie/36540

n (scoilt, scoiltid) coll. pieces, fragments (?): scoiltis a luirg co robadar tri gnuidh do lea[th]scoilteach les `so that he had three sets (?) of half-cleavings', IT iii 196 § 39 (lethscailtech, v.l.).

scoiltén

Cite this: eDIL s.v. scoiltén or dil.ie/36541

n [o, m.] (scoilt, scoiltid) piece, fragment : do sgoilt . . . an cartha . . . i cceathra leathsgoilténuibh . . . go lár, Cath MT 1340 .

scoiltid

Cite this: eDIL s.v. scoiltid or dil.ie/36542

Forms: scoltaid, sgoltadh, sgaltadh, scoltad, scoilt(igth)e

v (cf. scoilt) In some early exx. also scoltaid. sgoltadh sgaltadh, IGT Verbs § 71 . splits, cleaves, divides.

I Trans.: Fig. srúb tuirc fo chlud scoltas ainechru(i)ce cach aimsir, Críth Gabl. 185 (see enechrucce). ro scoilt tís co llethan a mbona na slata, LB 221b52 . gabais láigin . . . ┐ scoiltis a cride ar dó, PH 674 . scoltait ceinn is tollait taoibh, ZCP viii 224 § 37 . slan dia laim .i. im an mbualad cia scoilti `though it cleaves' (i.e. wounds), Laws v 142.19 Comm . nar scoiltit sceith `where shields were cleft', Cog. 62.26 . rascoiltit ┐ rascáilit sein (of timber), LL 218b36 ( TTr. 126 ). co rascailt a sciath, TTebe 4276 (perh. intrans.). mór scíath roscáltis i tress `many a shield hast thou cleft in battle', RC xx 10 § 4 . gé ro sgoilt cuirr a chroidhe `though he pierced His heart's side', Dán Dé xx 29 . don bheol do sgoilt an sgrioptúir `at his lips unravelling Scrip- ture', PBocht 20.28 . scoiltidh si cnuic (of lightning), Ir. Astr. Tr. 152.10 . scoilter grainde ponairi ar do, Ir. Texts v 9.32 . in tan ro scoiltedh a croide ier n-a hēgoip, Fl. Earls 164.20 . gach uile bheathach noch . . . scoiltios an scoilteadh a ndá ladhuir `cleaveth the cleft', Deut. xiv 6 .

II Intrans.: ro-scoilt bend-chapur in tempuil in ṅdíb lethib, PH 2896 . roscailtset na cairrge, KMMisc. 144.21 . an sgiath nach sgoilteann (of God), Aithd. D. 70.11 . do sgoilt a thaobh treamhum-sa His side was pierced on my account, DDána 39.23 . an taobh deas ós dúinn do sgoilt, PBocht 9.41 . an tan do sgoilt ┐ do sgaoil an cartha, Cath MT 1339 .

Vn. scoltad.

Part. scoilt(igth)e: sceith scoiltidi, CCath. 3156 . sceith scailtigthi, MR 238.25 . ar toitim an laích . . . i n-a asglaind sgailtigh[th]i, ML² 1253 . do bhrígh go bhfuil an talamh scoilte, Jerem. xiv 4 . ein aga mbi feoil bog maille cosaib sgoiltithe with cleft feet, 23 P 10³, 69a37 .

? scoinne

Cite this: eDIL s.v. ? scoinne or dil.ie/36543

ind sgoinne lem sgoil | foille na fridh | finna a cuil claimh | ara suil sin (poem on a dead pig), Ir. Texts i 31 § 52 .