? scéirdigthe

Cite this: eDIL s.v. ? scéirdigthe or dil.ie/36376

n (cf. 1 sceirtid): na hiomnadha úrárda . . . na sguth-bhumnídhibh sgéirdighthe sgoith-theasgaighthe `the . . . oaks . . . in tight lightly-cut rows', CRR² 29 (86.11) .

sceirmis

Cite this: eDIL s.v. sceirmis or dil.ie/36377

n (Eng. loan-word) skirmish : am blar no an sgeirmis, Rel. Celt. ii 186.26 .

1 sceirtid

Cite this: eDIL s.v. 1 sceirtid or dil.ie/36378

Forms: sceirtiud

v see Thurn. ZCP xx 201 ff . strips, peels or scrapes off: ro scaird .i. ro lommar gl. conrassit, Ml. 14b2 . no-sceirtfide saland méich di chechtar de na dā llurggan `would have been stripped off', ZCP xviii 296.3 . nosceirtfidte salonn meich do thulaib a lurgan, IT i 271.28 ( FB 37 Eg.). in scerdfidhear salann duit ar do chuitidh, ar in timthiridh. Nitho, ar seisium, ar nimta ní ar a scerter acht maine scerter ar mo thengaidh, arecha nucun eicean is coirt (= goirt) cheana, BB 299a9 = scerdfider . . . scerdter . . . guirt, Uí Maine 195rb58 .

Vn. sceirtiud: asbert in rí a chorp uile do sceirdiud o ingnib iairn (torturing of St. Christopher), LB 279a53 . forcongair . . . scerdiud a fheola de cu corránaib, PH 1143 . See sceinned, sceinnid, 2 sceirtid, scéirdigthe, scris.

2 sceirtid

Cite this: eDIL s.v. 2 sceirtid or dil.ie/36379

Forms: sceirtiud

v Perh. same wd. as 1 sceirtid. See Thurn. ZCP xx 201 ff . squirts, spurts, vomits : sceirdít broigh snechta asa sroin, IT iii 69 § 16 , `sprützen', Bruchst. i 14 (see Thurn. ad loc. cit.). do sgerded a lecní liathlomdai gealg sgiag, IT iii 99.13 = [do-]scerduit a lecne . . . delg sciadh sprout (?), Thurn. Zu Ir. Hdschr. 69 § 164 .

Vn. sceirtiud: salann do sceirdiu[d] dara lar i comarthu a fasaighthi co suthain sprinkle (?) (of the sack of Troy), BB 444a11 (1 sceirtid?). in Diabul ic s.¤ na n-uiscedh uadh, Lism. L. 3713 .

sceith

Cite this: eDIL s.v. sceith or dil.ie/36380

f. vn. of sceïd. IGT Decl. § 14 (69.6) . Verbs § 38 .

(a) act of vomiting, spewing; vomit : sgeith .i. teilgean no dortadh, O'Cl. scé. amal i[s] slán intí a mbí neim iarna s.¤ , Todd. Lect. vi 28.7 . nirb' urail limm s.¤ cró ┐ fola sin ṁ-bél assa tic sain, TBC 131 . ac bruchtaig ┐ slamrad a fhola ┐ a sgeithi fora ulchain, Aen. 161 . iar mbualadh na sgeithi uaine `after being struck by the green vomit (of the dragon)', ZCP vi 295.28 . gan sgeith, Ir. Texts v 6.22 . ? uas cuirrí s.¤ bruic ar bearaib, IT iii 100.17 . ar sgeith an moirmhíl don muir when the sea ejected the monster, IGT Verbs ex. 356 . s.¤ ḟola gush of blood : ba déra fola cech re fecht ┐ ba s.¤ fola in feacht aile, RC v 201 § 16 . interit apoplexia .i. o s.¤ ḟola, xvii 6.z. nocho toi[ri]sed a sceith fhola, Aen. 1119 . īar sceith[h] (sic leg.) a dēr tar a gnūis, ZCP x 47.14 . s.¤ ailt (med.) node, swelling near a joint : labrum anois don s.¤ ailt ┐ noidi a hainm tre Laidin ┐ is inann sin ┐ cruas bis a naltaib na cos ┐ na lamh, Rosa Ang. 204 note. da mbeid siad [mar] mesoccuibh no mar sgeith ailt, 206.19 . Of a fault in ale (highness?): indliged for in linn, s.¤ no seirbe (`its being tasteless'), Laws v 166.9 Comm . (see scethach, scethaige). Extended uses: ag sgeith m'fhíabhrasa as m'inn- tinn (: deich), Studies 1918, 454 § 17 . 'ar scceith mo lámaidh is mo lúith with my agility and vigour exhausted, Arch. iii 305 iv § 8 . atá an talamh féin a s.¤ a dhúthchusuidh dhe, Levit. xviii 25 .

(b) of the sea, etc., dashing, spurting: sgeith don tuinn altdorcha im ucht, Measgra D. 50.27 = Gadelica 12 § 7 . re buinne...rabhartha a sgéithe (leg. ag sgeith?) tre chanáluibh ...coradh (sic leg.), CF Eg. 162 . le garbheas...ag sgeith le hucht árdshleíbhe, 241 .

(c) of plants, etc., bursting out, sprouting: sginfe, s.¤ `thrust, bud, spring, rush', Eg. Gl. 558 . sgeith gach lan-toraidh re a linn, MR 100 note . ar sgeith (sic leg.) an arbha, Cín Lae Ó Meall. 32.18 . cná caocha...| tré nach faghar uatha iar sgeith (sic leg.) | toradh acht ainbhios uile when they open, Content. xvi 85 .

(d) of words, speech, etc.: ag sgeith blaismhémiodh, Desid. 4293 . Usually in sense of revealing, divulging : la s.¤ scél a annaig divulging the story of his wrong-doing, Fél. Feb. 16 . ar sgeith a rúin dia Domhnaigh `when...He revealed His love', PBocht 3.21 . is andsin dotindscain Sir L. for s.¤ a dubalach, D iv 2, 70ra27 . an té do righni sgeith (sic leg.) ar T[highearna] Inis C. (sgél, v.l.), Cín Lae Ó Meall. 48.21 .

sceithche

Cite this: eDIL s.v. sceithche or dil.ie/36381

n [,f.] (1 scethach) mawkishness, nauseating taste : cid ainmech a mbraich .i. scethche, O'C. 828 ( H. 3.18, 380a ).

sceithid

Cite this: eDIL s.v. sceithid or dil.ie/36382

x see sceïd.

scéithíne

Cite this: eDIL s.v. scéithíne or dil.ie/36383

n (scíath) a little shield : turcbais in mac a scethini slissen, TBC 918 .

sceithrech

Cite this: eDIL s.v. sceithrech or dil.ie/36384

adj o, ā (sceith) emetic : do-rigne dig scethrig (sic leg.) dó, coro-scé tri lomanna asa bēlaib, ZCP xii 244.30 .

scél

Cite this: eDIL s.v. scél or dil.ie/36385

Forms: scéuil, sceuil, sceoil, sceol, sceulu, scél(a), sceoil, scéil, scéel, dála, imthechta

n o,n. g s. scéuil, Wb. 17b6 . sceuil, IT i 130.13 . In Mid. and Mod.Ir. sceoil. d s sceol. n a p. sceulu, Ml. 95a10 ; regularly scél(a), later also sceoil, scéil. g p. scéel, Wb. 27c33 . IGT Decl. § 61 , § 178 .

I

(a) story, narration, tale : á scel so, Ml. 16c10 . dorimther a scel sa hí lebraib ríg, 23b8 . inna scel togaitacha gl. fabulas, 35b20 . is ed s.¤ foraithminedar is indisiu, 55c1 . cech ṅdrochs gl. omnis fabula de me illis nascebatur, 86b3 . genelcha et bunadsi s.¤ gl. fabulís et genelogís, Wb. 27d21 . do scélaib et senchassib fetarlice, 30d10 . nosmoidet i scéláib et senchassib recto et geintlecte, 31b14 . génair Patraicc i nNemthur | iss ed adfét hi scēlaib, Hy. ii 1 ( Thes. ii 308 ). la hindisi in sceoil iar nurt, Ir. Texts i 18 § 54 . a bás ba s.¤ ṅiṅgir, Fél. Dec. 21 . is é seo s.¤ gnáthaiges Héli do innisin, LU 2272 ( FA 33 ). tairngire ┐ remḟastini, ┐ cendphairt in sceóil...connice sin, TBC 297 . scela ┐ senchusa Fher n-Erenn conigi C., MacCarthy 280.27 . debide scailte na scel, 140.15 . Story as a literary genre, accom- plishment: dech sceoil ac in tamuin, Laws i 46.1 Comm . primsceil, 3 Comm . coic cóicait de primscélaib ┐ dá cóicait do ḟoscelaib, LL 189b48 ( MS. Mat. 583 ). Of well-known stories: conid hi Serclighi Ailillu ainm in sceuil sin ┐ Tochmarc Étainiu, IT i 130.13 . conid de aislingiu Oengusso ainm in sceuilsin iss Tain bo Cuailnge, RC iii 347.5 . Note also: cumais an t-ollamh...| sgéal fábhaill `an original fable', TD 3.32 . sgeóil...dá ngoirthear parábolae, Desid. 3544 . D p. as quasi- vn.: biaid sē oc scēlaib `relating tales', Ériu viii 156.8 . ? In sense of soiscél: anmchara ac forcetal scēl, Arch. iii 223.22 , `a soulfriend to hold forth and preach', O'Gr. Cat. 579 . hiris hi cridi...scēla i n-ecna...| ┐ spirut i n-intliucht (poem assign- ing the intellectual faculties to various parts of the body), Arch. iii 223.15 .

(b) story told of a particular person, hence fame, reputation: Nazair s.¤ cech senaid renowned in every senate, Fél. July 12 . la sreith slóig Z., | ata s.¤ ro clotha, Aug. 24 . ropu lán Hériu ...dia allud ┐ dia scélaib, TBFr. 12 . bid irrdhairc a scela `glorious will be his story' (of a babe about to be born), RC vi 176.83 . Perh. also in: roscarad frit' s.¤ | ardflaithius macc n-Israhél (Samuel informs Saul that his kingdom is to be given to David), SR 6501 . Pejoratively: cach rí nach maithenn chíos | is fata bhít a scéla his (bad) reputation is long lived, 387.31 .

(c) news, tidings (sg. and pl. Cf. an sgéala, Ériu i 87.41 ): cen sculu (leg. sceula ?, note) diib without tidings of them, Ml. 95a10 . nicon agathar drochscela du thabairt cucai `bad tidings', 129a12 . bar scéuil si (g s.) news of you, Wb. 17b6 . attaat scela linn `we have tidings', 18d4 . én, a meic, mór a s.¤ s.¤ ó Bruidin, BDD² 304 . ni fogni laisim fachmarc scel dóib `it is not his usage to ask them for news', Mon. Tall. 2 (127.16) . ro ḟiarfuigh sceula dib, an fúaratar sgéulu Midir ┐ Etáini, IT i 129.30 . condnoathatar...na scela...do Ch., CRR 8 . With ellipsis of vb.: scéla lat or C. hast thou news? LU 5561 . scéla lat na Bruigne Dá Derge ?, BDD² 1519 . sgēl lim dūib I have news for you, ML² 1615 . news of a defeat, slaughter: ni therno dib acht a scela (i.e. there were no survivors. But see sceola), Dinds. 145 ( RC xvi 158 ). fer innise scéoil, TTr.² 1499 . ni mo na lin inninsi scel do cuaid leo as `enough to tell what had happened', Cog. 38.2 . fer innisti scel, CF 388 . sgéala 'ga thechtoibh ón troid, L. Cl. A. Buidhe 77.21 . With follg. gen. of the subject of the news: ara ḟoillsi...ro indis scéla Crist, Trip.² 13 . bá bés disi dono sgel feinnid do chuingidh to ask for news of Fenian warriors, RC vi 174.21 . sgéla deiridh aimsire, Ir. Texts iv 76.22 . Note also: sgéala na bhfear bhfáisdine the prognostications of the prophets, TD 4.36 . fear an sgeoil `the bearer of the story', TFrag. 28.10 .

(d) information, account, statement (sg. and pl.): nicon chloor act for caíns. `may I hear nothing but good of you', Wb. 23b41 . for cáinscéil si (a s.), 23d2 . mani cloimmis for ndrogscéla, 26b23 . imcomaircith scela di asks her to give an account of herself, IT i 120.15 . confóchta Ailill scéla di Meidb...cia lasmad laind...in slúagad asked M. to tell him, TBC 412 . ben canus scel ngua ac derb-forgell makes a false statement, Laws v 176.12 Comm . conad ní...da scelaib...conuigi sin some account of them, TTebe 4922 . do f[h]iarfaigh C. scēla an inaid a roibe E. dā eōlchaib asked where E. was, ML² 316 . sgéla an leinimh what the child said, L. Cl. A. Buidhe 62.84 . sgeóil ar a bhfuil fíadhnughadh `a statement that can be vouched for', Studies 1920, 98 § 8 . ro diult iat uli fo scelaibh refused to give them any information, St. Ercuil 520 .

(e) in phrases: fiss s.¤ news, tidings, information : fis s.¤ ó bás `tidings from death' (i.e. of Christ), Wb. 14b26 . ar lainni fesso s.¤ on techtairiu, 14d30 . hóre nad fitemmar fius s.¤ úaibsi, 16a29 . cen fius s.¤ uáibsi, 25a5 . co ndísed ar muinter ó (leg. co?) fius s.¤ uáibsi, 25a6 , cf. 16b1 (MS. correct according to Kavanagh, Celtica xii 13 ). co fesid fiss scéel uánni `so that ye may know tidings of us', 27c33 , cf. 34 . táncamár dot ḟis s.¤ to inquire after thee, LU 2334 . tíagair chuccu do fhis s.¤ dús cid ro chaínset to find out, TBFr. 261 . ro festar fis s.¤ úadib, MU² 951 . conniastar al Bodb ┐ ethar dal mbliadan friumb co feissiur fis s.¤ , RC iii 345.13 . dochuaid B. do fhiss scel a máthar, Lat. Lives 69.13 , v.l. (torruma = ut visitaret, text). dá fhear sgéal an reachta ríogh `the two Apostles of the royal law', PBocht 26.26 . s.¤ sceoil a story at second hand, hearsay : [nocha] sgéal sgeoil ag gach dhuine, Aithd. D. 97.36 . do mheabhair nocha sgéal sgeoil, PBocht 27.20 . Cf. s.¤ Sceóil, LU 10146 cited infra. roptar scéla innisen damsa scéla Ulad cosindiu till today I knew of the Ulstermen only by hearsay, MU² 1009 . s.¤ brégi do dheilb to invent a false story, PH 7610 . teachta sgeóil ḟíre truth-bearing messengers, IGT Decl. ex. 2066 . a sgeoil ghnáith o common tale (?), Dán Dé xxvi 39 . an sgéal nar sgéal rúin, DDána 17.14 . gach sgéal saortha dá ndeach dhíom if every excuse (?) fail me, Dán Dé ix 10 . for, ar óenscéol in agreement together : ní bar óenscéol atát na drúid se immaig, MU² 452 . forba na slat mbreacht for aensceol annso all together (?) (at end of an account of varieties of the metre slat brecht), IT iii 92.25 . dochum a mbeith ar aon s.¤ fris fein `to join him', ALC ii 442.21 . no bittis d'aen scel fri aroile ag tarrachtain aindlesa De dogres they were in accord with each other, BNnÉ 321 § 26 . mé as cionntach ar cionn an sgeoil after all, in the last resort, Aithd. D. 78.39 . do-gní s.¤ for: ní ferr-de lé Find fein scel do denam fair to tell on him, Acall. 5359 . ni feirde an tosd do ni an bél | sgél do ní an rosg ar an rún the eye betrays the secret, Rel. Celt. ii 290.31 = Dánta Gr. 38.12 . Eoghan .i. intí d'fhoillsigh orra sgél Bhoili Ath Cliath dar ghabhadh T[ighearna] Inis Ceillionn, Cín Lae Ó Meall. 22.11 .

(f) in chevilles: amru sceóil `wonder of a story', Hy. v 18 ( Thes. ii 331 ). s.¤ cen scís, Thes. ii 293.18 . s.¤ ṅdermar, Fél. Mar. 27 . co sceol gle, SR 2555 . s.¤ cen chess, 3509 . dimbúaid sceóil, LU 8941 ( FB 71 ).

II

(a) reproach, accusation : ní sgéal orum a éagcaoine, Aithd. D. 6.8 . mairg do-ní uabhar thar m'éis | cidh sgéal orm a fhaisnéis though in saying so I am accusing myself, 33.1 (= IGT Verbs ex. 803 ). nach [biadh] sgéal 'mun fháinne air that he might not suffer reproach in the matter of the ring, DDána 102.27 . sgéal ag M. ar a muinntir M. had reason to blame her people, 104.15 . tre adhnaire in sceoil do cuiredh uirthi `charge', St. Ercuil 883 . da raibh sgeul phecaidh mharbhtha ag ar ccoinsias orainn if our conscience have a mortal sin to reproach us with, Luc. Fid. 116.15 .

(b) argument, pleading, defence, excuse (cf. dathagud s.¤ (one of the signs of good pleading), RC xlv 37.5 ): sgéal 'n-a aghaidh ag cloinn Cholla argument, Aithd. D. 28.9 . agrais E.... a chunnradh ar C. gC. | fan dá éan...| gan sgéal 'n-a haighidh umpa, DDána 82.24 . gan fhior sgeóil éigin as m'ucht without some one to speak for me, Dán Dé i 2 . dá n-agra budh olc mo sgéal shouldst Thou plead wretched will be my case, ix 13 . Hence in idiom atá x ar s.¤ y x pleads for y: gan bheith teann i dtigh nimhe...| ní bhiú dá mbeis-se ar mo sgéal, Dán Dé xiv 20 . dá mbeid ar mo sgéal, PBocht 9.44 . go mbé an bhanaltra ar mo sgéal (of Mary), A. Ó Dálaigh viii 2 . bíodh an béal bíodh an croidhe | ar sgéal an Ríogh le roile let them plead for the Lord to each other (i.e. one should acknowledge the Lord in thought and word), Dán Dé vii 8 .

III

(a) happening, event, circumstance, state of affairs : ropad bladach a digail | for scéol M. mórgnimaig vengeance for what happened to M., TFerbe 662 . bliadain resin scel sa tanad bó C., tanic B....a year before these events..., TBC 6132 . ni s.¤ fácbala hi lusc it is not a matter of (?), LU 3819 ( SC 37 ). isi comairle doronsat a mna-somh frisin sceol sin in that matter, BB 417a42 . is aire...do-rala in s.¤-sa, PH 3129 . dā roib fatha báis N. tre s.¤ ar talmain is trīt sin bias if anything can bring about N.'s death, that will, ZCP xiii 204.3 . ni roibi d'A. don sceol sin adconnairc acht taibsi ina menmain of what he had seen, Aen. 1453 . sceil aile eiseic `this is another case', Laws iii 50.1 Comm . ní hiad do sgéala `that can not be said of Thee', Aithd. D. 84.34 . meisde a sgéala so much the worse for him, DDána 74.26 . sgéal bhus cúis iomráith orra `a matter', TD 15.26 . is doiligh an dá scéal tarla dó-san, mar atá a athair do mharbhadh...┐ a mháthair d'fhagháil bháis, Keat. ii 4241 . Of a person: go raibh amuigh sgéal ba mhó 'ná é féin `someone greater than himself', ITS i 150.3 .

(b) used in pl. like dála, imthechta, etc., as for, as regards : scela imorro na himaigine, PH 52 . sgela macc n-U., do gluaisedar, IT ii2130.210 . sgēla Fir thái...┐ Fir lí..., ro thinóiletar a slūag, Fianaig. 76.28 . sgéala Bon Róó: do bhī san champa cúig sechtmhuinidh, Cín Lae Ó Meall. 31.21 .

(c) bad news, calamity, misfortune : mór an sgéal sin do rinneadh ann sin, B. do mharbhadh, Ériu i 89 § 36 . do fhiss in sceoil-se ro-s-toitt fors-in eclais to find out about this cala- mity, PH 581 . is bec in scel mo bas `a small matter', ZCP vi 58.27 . sgéal mór fuair C. `a dreadful fate' (death of a warrior), Atlantis iv 180.24 . fa mór an sgél eter Gaoidhealuibh...iad sin .i. bás Semuis óig ┐ bás mic Leóid, Rel. Celt. ii 216.21 . Hence of persons one whose death is calamitous, causes great grief: nocha ttorchair do Ghaoidhealaibh...sgel budh mó inas, FM iii 586.3 . C....mortuus est...sgel uirrigh is mó tainíg i n-deredh na haimsiri, AU ii 528.z . conid é M....s.¤ as mó ro fácbad...ann the loss of M. was the most grievous, ALC ii 318.23 . do budh do sgélaibh móra Connacht an mac sin...a lleith uaisle, ALC ii 366.19 . is mó do sgéal Fionn ná sinn `a greater loss is F. than we', Oss. iv 10.9 .

As n.pr.: Scél...dorsid Emnae Mache is de atá s.¤ Sceóil ar bá brasscelach side, LU 10146 . Cf. phr. s.¤ sceoil supra.

Compds. ¤baile: ed na haidche dóib...| ar scís oca s. `at their parleying', Met. Dinds. iv 26.24 . ¤búaidertha: na sluaigh scíthanbfanna scélbuaidirtha despondent, Comp. Con C. 93.x . ¤mór: techta scēlmāra (: dērmāra), TBC² 2075 . lebrānu | cacha screptra scēlmōire storied, BColm. 12.29 .

1 scélach

Cite this: eDIL s.v. 1 scélach or dil.ie/36386

adj o, ā (scél) given to story-telling, gossiping, prattling : nirbat scelach athcossanach, LU 3496 ( SC 26 ). sainaltram Loga imreíth fri mind rotha Scaithchi scelaige, LL 123b33 . óenach scor s.¤ `assembly of storied troops', Met. Dinds. i 28.10 . nā bud sgēlach cēilidhech (rule for the devout), ZCP vii 311 § 9 . mog gor crāibdech nemscēlach discreet, iii 29.14 . na trí mná sgítheacha sgéalacha sin `loquacious', ML 124.22 . gach aon as...sgeulach, engech, eucaidhe, Geneal. Tracts i 22.1 ( MS. Mat. 579.39 ). As subst. storyteller (?): is de atá scél Sceóil ar bá brasscelach side, LU 10146 .