scandal

Cite this: eDIL s.v. scandal or dil.ie/36316

Forms: scan- dail, scanla

n (Lat. scandalum) Orig. (?) o, later also with a d s. scan- dail f. g s. scanla, 1 Sam. xxv 39 . Occas. also with guttural infl. in pl.

(a) quarrel, contention, fight : Fearghus S.¤ .i. s.¤ ro feradh imme ind aidhchi genair é dús cia óadhibh nusn-alath `a quarrel was raised about him', Cóir Anm. 51 = scannal, Ir. Texts i 19 § 1 . dliged cheniuil Fergusa Scannail, § 2 . See ÉC iv 118 - 19 . fichimmir s.¤ n-and, Im. Brain 48.7 (= LU 10986 ) (Compert Mongáin). sgannul deabta, Laws ii 58.16 Comm . debtha ┐ irgala ┐ scandlacha ┐ scandrecha, TBC 246 .

(b) offence, cause of offence, abusive language, scandal : a chertugud gan scandail, PH 7403 . is mairg tre tig in scannal, 7792 . ní roibi salchur na scannal a n-én acu (of birds), RC xxiv 379.21 . tucatar . . . scandail comraidh do C. abusive lan- guage, BCC 115 (108.21) . draithe . . . da tucc C. scandail mór remhe sin fan a ndrochcreidemh whom C. had assailed, 270 (276.15) . do sgaoilis sgannail Gaoidheal `scandals', Content. xii 2 . má do chráidhis neach . . . tré sgannoil, MS. Mat. 569.37 . dena sgur don sgainníll ┐ don cheird inghlain re fuilidh, ÉC i 79.25 . má pheacuighis a n-ait phuiblighthe . . . tugais sgannail uait .i. siocair uilc don mhuinntir do bhí do láthair, Mac Aingil 264.5 . do imthigh cum a mhuinntire fein maille re scannuil [moir] `with scandal' (? much offended, in dudgeon), ITS xix 40.17 . cúis mo scanla `the cause of my re- proach', 1 Sam. xxv 39 . do chúalaidh mé scannuil mhóráin `slander', Ps. xxxi 13 . an té labhras scannail, Prov. x 18 . go ccúala mé gach uile scannlacha, Ezek. xxxv 12 .

scander, scandraid

Cite this: eDIL s.v. scander, scandraid or dil.ie/36317

x see scainder, scaindrid.

? scandera

Cite this: eDIL s.v. ? scandera or dil.ie/36318

n pl. bracelets (?): dextralia ( Exod. xxxv 22 ) .i. spicilla .i. s.¤ , Thes. i 1.10 = candera, 2.30 (gloss on same wd.).

scandlach, scandalach

Cite this: eDIL s.v. scandlach, scandalach or dil.ie/36319

adj o, ā (scandal)

(a) quarrelsome : ro gab C. . . . | rígi fá tuc teora cath | scannlach, congalach, cocthach `warlike' (Gloss.), Acall. 2524 .

(b) scandalous : gur nar ┐ sganalach dhóibh `that it was a shame and a scandal to them', Rel. Celt. ii 196.y . a sheanbhaidh sgaoilte sgannalaigh, RC xxiii 18.5 .

scannán

Cite this: eDIL s.v. scannán or dil.ie/36320

n o,m. pellicle, membrane : a theacht amach a ccionn naoi míos . . . gan bhriseadh sgannáin, O'Hussey TC 51.13 (of birth of Christ).

scannlaigtheóir

Cite this: eDIL s.v. scannlaigtheóir or dil.ie/36321

n m.(cf. scannlugad) blasphemer : o ghuth . . . an scannluighthéora, Ps. xliv 6 .

scannlugad

Cite this: eDIL s.v. scannlugad or dil.ie/36322

vn. formation from scandal act of offending, blaspheming : cúis mhór dá námhuid an Tighearna do scann- lughadh `to blaspheme', 2 Sam. xii 14 . áon don mhuinntir bhigsi do sgannlachadh `offend', Luke xvii 2 (1827) = dhoil- bhémeachadh, 1602 .

scannraigid

Cite this: eDIL s.v. scannraigid or dil.ie/36323

x = scaindrid: an uair do scannraidedh | na Goill uaidh mur tairm tenedh, Ir. Texts ii 14 § 33 .

scapaid

Cite this: eDIL s.v. scapaid or dil.ie/36324

x see scaipid.

scapall

Cite this: eDIL s.v. scapall or dil.ie/36325

x see 2 scabal.

scarad

Cite this: eDIL s.v. scarad or dil.ie/36326

u and o,m. vn. of scaraid

(a) act of separating, parting : sōir Lagen, lethan s.¤ widely dispersed, Ält. Ir. Dicht. ii 28.4 . s.¤ cuirp ┐ anma, SR 1454 . sessium d'éc tussu dh'anad | leo ní bec bar ṁbiths.¤ , TBC 3996 . cúis ar sgartha ar thaoibh thall `any cause why I should be separated from Thee in the next life', Content. xxix 37 . ar feadh laétheadh mhóide a scartha vow of separation, Numb. vi 5 .

(b) with FRI: do s.¤ fri diabul, Mon. Tall. 21 (134.30) . brōn scartha frisna cardiu, ZCP iii 27.21 . combad tremit no biad s.¤ dó fri Almain, LU 3165 . súil sgaraidh re Dia the expectation of separating from God, DDána 24.10 . tar éis sgaraidh ris an ccorp dhí (of the soul), Mac Aingil 119.16 . With ó: sgaradh ghné an aráin . . . ó ghné an fhíona, Donl. 248.24 .

(c) in the same construction act of giving up, relinquishing, abandoning : s.¤ fri indeb in domuin, Wb. 30a18 . ferr lium indás anad | s.¤ frisin ṅdomun, Fél. Ep. 368 . s.¤ frisin clóini, 424 . s.¤ frim etal, LU 3048 . bits.¤ fri tromthuile `parting for ever from copious plenty', Fianaig. 12 § 20 . biths.¤ fri imchasin gnuisi De never to see God's face again, Ériu ii 142 § 158 .

(d) act of departing, escaping : iar n-a sgoradh do bhí beo `after passing away from us', Aithd. D. 90.3 . ní maith sgaradh Luain dá lamhthaoi `to escape that Monday', 77.8 .

(e) quarrel, dissension : ar raḟetatar nabad s.¤ mac ṁbec im bunsachaib báisi . . . imscarad da aidlend áig na Asia (Achilles and Hector), LL 243b22 ( TTr. 1994 ). scaradh Ulad ┐ Connacht im choin Meic Dá-Thó, Sc.M.² 20 (R).

(f) act of disseminating, spreading (a story): réim scartha scél ṁbind a course of disseminating harmonious tidings, ZCP xi 88.3 . dén scaradh do scél . . . | ná dén anad acht érigh publish thy tidings far and wide, Caithr. Thoirdh. 102.9 .

(g) act of spreading out: lin . . . ar s.¤ ara fiacluib sechtair `a net spread out', RC xiv 46.14 .

See scarthain.