sanais(e)

Cite this: eDIL s.v. sanais(e) or dil.ie/36174

n In phr. gas(án) s.¤ , some plant from which armed warriors could be formed by magic: docuridar gass sanais doib. Uair na fetatar cid dia n-epar gas sanais (.i. a shíanas) tiagait for culu co Echaid, RC xxxi 10.9 (`a sprig of sanicle ?' Stokes). clocha ┐ bolca belcheo ┐ gasana sanais, RC xxiii 416.14 . do cuireadh éadhaime na ngasán sonuis ionnta, CF Eg. 336 . dealbobhmaid-ne sluag draidheachta . . . do na geo- sadanaibh sanaisi ┐ do barr bhilair, CF 111 . do-dhénamaois catha cródha . . . dona gasánnuibh siubhlacha sanaise ┐ dona bolgánaibh . . . béalcheo, Comp. Con C. 73.z . cor dealbatar cathbuidhne commóra do sluagaib . . . do gasánaibh siublacha sanaisi ┐ do bolgánaibh bélceo, 80.y . sáebsluaigh siubhlacha sedán (sanuisi, v.l.), 89.13 . do-dhénum fir fo n-armghaisgeadh dona gasánuibh siubhlacha sanuisi ┐ do dhuille na ccrann ┐ d'fhér na fiodhbhaidhi, Cath MT 47 .

sanas

Cite this: eDIL s.v. sanas or dil.ie/36175

Forms: sanas, sanais

n ā,f. n s. freq. also -ais. sanas o,m. (g s. and n p. -ais, -asa), IGT Decl. § 38 (87.20) . sanais f., § 150 . s.¤ .i. sain-fis, Corm. Y 1133 . s.¤ .i. sainfhios .i. fios sainigthe dearscaighthe. s.¤ .i. cogar, O'Cl. ? sainis gl. contionem, CMCS xv 12 n. 50 (Vatican, MS Regin. lat. 296, fo. 15a2) .

(a) whisper, act of whispering, private communication : is airdarcu dúin s.¤ ná da neoch aile éigem a whisper is clearer to us than is a shout to another man, MU² 280 . bā sanais fri bodar `whispering to the deaf' (a hopeless task), Aisl. MC 71.23 . descaid braith sanuis a whisper is a sign of treachery, Anecd. iii 15.21 . fri Chríst carsait sanais they loved private communion with C., Fél. Mar. 15 . do-chluin sé na sanasa, IGT Decl. ex. 1017 .

(b) privacy, secrecy : aisnēis i táu .i. i sanuis in secret, Corm. Y 1204 . is i sanasaib ferthair (rhet.), TBC² 1064 . atbér-sa frit-sa . . . i sanais in ní imráidim in private, secretly, PH 1769 . ar se fáthaib . . . gabar in pater i sanais, 7995 . cech comairli derrit bis eter na cairdib, is a sanais is coir a dénum, 8004 . fer bes dech dib is oen i sanais la rí Caisil becomes the confidant of (?), Ir. Texts i 20.4 . triar dia rig hi sanais la ri Caisil, 9 . ma mna taiti a sanais secretly, Laws i 190.28 Comm . is techta athchor (sic leg.) mac sula ┐ sanaisi children not acknowledged by their father (?), iii 542.8 Comm . rop slúagach i ndálaib, rop úathad i sanasaib `in secret councils', Tec. Corm. 6.36 . do shlan uaim a Athsa toir | ac nar suaill m'ághsa an alloin | ni guth ort a sanus soin | olc do gabhus ré Galluib the secret of it (?), Ir. Texts ii 10 § 2 .

(c) (secret) advice, counsel: sanais int Shatain do chéin | dorad síl Adhaim i péin, | sanais Isu dosucc as, Ériu ix 67 . togbail sanaisi .i. na flatha dó revealing the chief's counsel (plan?), O'C. 1023 ( H. 3.18, 431b ), see Thurn. ZCP xvi 407 . fer comairli ┐ sanais, RC xliii 60.7 . fer sanais (sic), TBC² 972 (rhet.) = LU 5447 . ? mac sanaisi .i. mac in fir graidh, O'C. 2290 ( Eg. 88, 21d ). ? na tiag do eipirt sanaise i tau, LL 330e8 = ni thiag tu do epirt sanaisi in tsanais bermaisin me . . ., ZCP xiii 340.13 = dobert sanaise, viii 329.26 . ó shúdh shainnsi, IGT Decl. ex. 1994 .

(d) in bad sense bad advice, instigation : `mé dorad' ar deman dub | `sanus d'Iudas', Ériu iv 114 § 13 . s.¤ nemhe na námod `the venomous whisper of rivals', 212 § 3 . tri sanasa saeba noem n-Erenn the three crooked counsels (i.e. the cutting short of Ciarán's life, the banishment of Colum C., the expulsion of Mochuda from Rathen), Fél. 204.12 , cf. Trip. 556.4 . teora saobha sanasa (of the same), BNnÉ 302 § 9 . an tan do bheir an diabhal sanais do dhuine, O'Hussey TC 179.10 . ōs iad nach trēicfedh sinn amail do-rinne Maicniadh ar sechnai-ne le sanasuib Saidhbhi, ML² 1556 .

(e) in name of Cormac's Glossary, Sanas Chormaic. Cf. in suo silentio Cormaccus de hóc nomine disputando possuit, RC xv 278.13 . triath .i. rí . . . ut est in (sic leg.) silentio, O'C. 120 ( H. 3.18, 74a ).

(f) the Annunciation : tic sanais da Muiri mhōir, Arch. iii 244 § 11 . ria feil Muiri na sainse, ZCP iii 226.15 . mór an ní as fhiu an éanshanuis, Aithd. D. 60.21 . maighdean dá dtugadh sanais sin, PBocht 2.14 . tosach sídh s.¤ Gaibriail, A. Ó Dálaigh i 1 . isin tshollamuin so na sanuissi coimhdeta, Smaointe B. Chr. 327 . sanais iar ccáiscc ┐ deasgabhail i n-earrach, FM v 1662. 17 . go tempall Muire na sanuissi, Fl. Earls 208.y . Muire . . . mar do gab toirches ó shanais Gaibrieil, Maund. 116 .

Compd. truagh mo sanuslaidh `my secret song', Buile S. 96.1 . Cf. sanglaoidh .i. láoidh no roinn do nithear a sanais no go mín: truagh mo sangláoidh .i. as truagh an laoidh do ním a sanais no go mín, O'Cl.

sanasach

Cite this: eDIL s.v. sanasach or dil.ie/36176

adj o, ā (sanas) As subst. a learned man (?): in sanusach Ātha Blāir, ZCP ix 456 § 50 .

sanasaeg

Cite this: eDIL s.v. sanasaeg or dil.ie/36177

x see sannsae.

sanasán

Cite this: eDIL s.v. sanasán or dil.ie/36178

n o,m. (sanas) etymology, derivation : ní thigid mínigh- theóiridhe . . . le chéile timcheall sanasáin nó bunadhais an fhocail so, Eochairsg. 33.16 . gurab ionann `Scitia', do réir sanasáin na Gaedhilge, ┐ talamh na sceach `according to Gaelic etymology', Keat. i 234.39 . don seachtmhadh leabhar do Leabhraibh na S.¤ , TSh. 384 (the Libri Etymologiarum of Isidore). Focloir no Sanasan Nua in a mínighthear cáil eigin dfoclaibh cruaidhe na gaoidheilge, O'Cl. (title-page). Of Sanas Cormaic : sanasán saltrach Cormaic Laud Misc. 610 fo. 86r (marg. inf.) . ? Sanasán RC iv 354 . Note also: as sanasánaibh na heagluise `decisions of the church', Donl. xxiii 11 .

sanb

Cite this: eDIL s.v. sanb or dil.ie/36179

adj.? See Pokorny, KZ xlvii 169 . Lugaid lōig, lond | Labraid, s.¤ Sētne, Ält. Ir. Dicht. ii 7 § 3 . s.¤ Soält, 14 § 2 . As n.pr. m. S.¤ .i. mac Ūgaine Māir, unde Magh Sainb, Corm. Y 1164 . an corn a mbídh sedh ac Sanbh, IGT Decl. ex. 1260 .

sanchan

Cite this: eDIL s.v. sanchan or dil.ie/36180

Forms: sainchan, sánchán, san chan

Also occas. sainchan, sánchán, and somet. written as two words. san chan: Solman (deibide-rhyme), ZCP iii 22.20 . san c[h]ān: dhán, ZCP x 49.1 . Adv. hither and thither, here and there, round about : sán cán .i. anunn ┐ inall, O'C. 1293 ( H. 3.18, 538 ). san can .i. anonn ┐ anall, O'Cl. nī bu inmuin fid fuirme | sanc[h]an āsas im Thuirbe (of furze), Corm. Y 56 ( Bruchst. § 134 ). cor innriset innsi ind locha ┐ na tuatha imbi sancan the adjoining territories, AU 923 (i 444.x) . in sluag . . . | san chan immon primcathraig (the host of Israel round Jericho), SR 5056 . for na maigib . . . | san chan im sruth ṅIordanén, 5212 . snáifid Li Ban sair síar s.¤ | tar cach trethain, LU 2965 . is mór colla . . . | sán c[h]án immo deircinnech, Fianaig. 14.14 . ic tescad in mara immi sain chan, LL 108a24 ( RC xiv 402.x ). sladi muintire Coirpri sainchan immon Boind di cach leith, Ériu iii 142.233 = slaidi muintire Cairpre immun ṁBoin s.¤ .i. do cach leith, Rawl. 133az . bīäid ernbas im rígu | sain can im colaind nĀeda, ZCP xii 233.2 . sanc[h]an im Inber Fernai, Anecd. 1 14.3 . ailchi na ngrellach san chan imon n-ath `on this side and on that', Dinds. 120 ( RC xvi 62 ). in rannán dogníat-som | sáncán a n-íathoiu Íli, ZCP vii 268 § 1 . adaither cethri tendti . . . sainchan isin tech, Aisl. MC 105.2 . tarrustar . . . na hIúdaide sainchan i nIerusalem imacuairt, PH 5386 . na feranna examla sainchan i nIerusalem, 5574 . cūairt Cairpri . . . | ┐ Callraighe . . . | ┐ Muighe Rén gan roinn | sán cán sen lasin Sinainn, ZCP x 339 § 10 . dogēnsat bithbrāthirse frisna tūathaib sain chan, viii 315.13 . rogab co hanbsaid utmall sanchán go cí ┐ co toirsi, Aisl. Tund. 95.2 . at ciad na Goill sáncán seachnón an bhaile, FM vi 1976.16 , cf. Hugh Roe 100.9 (27a) . As adj. in B. na f.: nī hē in consors sáncan (.i. nī é an cumpānach anunn ┐ anall) wavering, inconstant (?), ZCP v 489 § 12 . As subst. ailim trócair ó Dia damh . . . óir isim sáncán atú `I feel anyhow' (I am restless?), O'Gr. Cat. 139.23 .

sanct

Cite this: eDIL s.v. sanct or dil.ie/36181

n (Lat. sanctus) a saint : s.¤ ab eo quod est sanctus , Corm. Y 1169 . s.¤ .i. naom, O'Mulc. 840 . co sanctaib Cille Dara, Hy. v 95 . ni rainic ni ricfa . . . | s.¤ aile riss ba mo failte, Fél. 182.23 . Maruhān mucaid immorro s.¤ n-amra, Arch. iii 3.13 . As prefix forming compd.: nī bu shanctBrigit shúanach, Hy. v 21 , cf. 23 . ōs chinn sanctBrigte, 15 . érlam sanctBrigte, 95 . [s]anct Brigit .i. nōebBrigit, Corm. Y 1128 . s.¤ Martain, sóer samuil, Fél. Nov. 11 . ? ¤bairgen: gan sechtbairgen rēill re cobair (prophecy of decay of religion), ZCP ix 174 § 32 , perh. leg. sanctbairgen the Host, cf. doralai in cruimthir ind naom- mbairgin ina gin, vi 259.5 . ? ¤lethan, Fél. June 12 (glossed sanctlethan .i. rigan rig Laigin, Santlethan a hainm, 148.25 ).

sanctáir

Cite this: eDIL s.v. sanctáir or dil.ie/36182

n f., but m. in one ex. in TSh.; cf. Sg. 33a6 cited below, where, however, `and' probably refers to the Latin word. (Lat. sanctuarium). See RC xii 467 . In Mod.Ir. usually -óir. sanctuary (freq. of the Tabernacle): s.¤ arindí atreba rétu nóiba and gl. sacrarium, Sg. 33a6 . int ṡanctair, SR 4256 . 'sint s.¤ suidigter lib | ind arc noeb, 4317 . atraiged Árón . . . isint ṡ.¤ , 4602 . 'sin s.¤ , 4320 . co ndechaid . . . | d'acallaim Dé 'sin sanctair, 4618 . dothairced cach dib a dáil | do cech leith immon s.¤ , 4522 . d'immarchur na sanctáre, 4900 . o[c] coṅg- báil na sanctare, 4258 . in áirc noemfhirtach sin tra i mmedon na sanctóri, LB 121a20 . a ṡánctair in Spirta Nóib (Mary), Trip. clxvi 32 . ro tionnscnadh teampall T. . . . ┐ ro forbaidh gona shanctair, FM iii 218.6 . ro forbadh a sanctoir, ALC i 290.8 . cia an sanctóir, acht an coguas glan, TSh. 1440 . go ndeachaidh don tsanctóir, 1436 . re hucht dulta isteach 'san tsanctóir dóibh, Eochairsg. 120.34 . déindís sanctoír dhamh- sa, Ex. xxv 8 . do réir ghlanta na sanctóra, 2 Chron. xxx 19 . do bhéura mé bhur sanctóra chum uáignis, Levit. xxvi 31 .

sandaile

Cite this: eDIL s.v. sandaile or dil.ie/36183

Forms: sanduile

n (Eng. or Romance loan-word) sandal-wood, sanders : sanduile, Rosa Ang. 102.13 . 146.24 . do shandaili ailbi ┐ do ṡandaili ruibia, 23 P 10³, 18a23 . sandaili geal, 14bz . deathaige neithead ndeadh-balaid . . . mur atā rōs ┐ sanduile = ex rosis sandalis, RSláinte 1468 .

sanglaíd

Cite this: eDIL s.v. sanglaíd or dil.ie/36184

x see sanas.