saichthin

Cite this: eDIL s.v. saichthin or dil.ie/35930

x see saigthin.

saicrifis

Cite this: eDIL s.v. saicrifis or dil.ie/35931

n (-ís?) f. (Lat. sacrificium, prob. through Eng. or Rom.) sacrifice : an tshaicrifis . . . do ofrail [Íosa] don Athair . . . a ccrann na croiche, Parrth. Anma 310.9 . go n-iodhbramaois ar mbeathaidh a sáicrifís . . . dhuit, Desid. 78 . le linn afrin ┐ na sacraifis do nither do dhia amhain, Luc. Fid. 204.5 .

saidbir

Cite this: eDIL s.v. saidbir or dil.ie/35932

adj i(so+adbar) rich, wealthy (opp. to daidbir): Saran s.¤ (of a saint), Fél. May 15 . pl. tír . . . ata saidbri saigthi `whose wicked ones are wealthy', Prol. 162 . is s.¤ in spirut nóeb do thídnocul cecha maithiusa, PH 5453 . dochum laich s.¤ , LU 1210 ( Im. Brain ii 285 ). na tócuir chucut . . . do comaichiu sáidbriu = vicinos divites, PH 6020 . madh saidhbhir nó daidhbhir, Ruth iii 10 . compar. rig bus saidbre ┐ bus glordai indái, PH 3971 . cīa saidbri nach sūi (of Gregory), ZCP iii 39 § 13 . an chuid is saidhbre don phobal, Ps. xlv 12 . Of things: cona ferann sona s.¤ , BColm. 82.23 . co tigib saidbri suaichinti, TTebe 502 . ba saidhbir . . . o gach earnuil eisc an loch sin, Mackinnon Cat. 80.3 . a crislaighibh . . . a lúireach saidhbhir, Comp. Con C. 102.1 . róid saidhbhre a chóig gcneadh `pre- cious', PBocht 5.6 . With foll. gen.: nir'bo s.¤ loin lucht a longphuirt well-supplied, CCath. 4915 . níor bhó saidhbhir lóin iadsidhe, FM vi 2334.1 . abundant, numerous : ropad shaidbriu samud Coluim C. oltás cech samad, LB 31b68 ( Thr. Hom. 106.16 ). cāiniudh cach cinadh caingnig | co ndēraib saidbri[b] solmaibh, ZCP vi 264 § 4 . cía bái rempu slúag ba saidbre `wealthier' (? more numerous), Met. Dinds. iii 380.15 . fo gebha slicht saidhbir na sochaidhe ann abundant trace, MR 276.16 ; cf. sadbir in slicht, LL 32a41 . sel sadbir, 32b46 . Clann M. na ruag saidhbhir, Aithd. D. 31.27 . Note also: saidhbhir fhéaghaim dot uamhun `I have too great regard for the fear thou inspirest', Magauran 2531 .

As subst.: o shaidbir ┐ o dhaidbir (sic leg.), PH 4013 . do rochtain . . . an bhoicht ┐ an tsaidhbhir, TSh. 361 .

saidbre

Cite this: eDIL s.v. saidbre or dil.ie/35933

n ,f. (saidbir). in tsaidbre, IGT Abstr. Nouns 7 . wealth : féil Sínche co sadbri `of wealthy Sínech', Fél. Nov. 9 . súi co saidbri, SR 2363 . cen bocta ó shadbri int [sh]aeguil, Thes. ii 351.38 . co n-epirt co saidbri iarsain | `dénaid caibni is chomáentaid' `in fluent speech', Met. Dinds. iv 92.13 . boi do sháidbre in Gargán sin comba lán in sliab uli dia indilib, PH 7177 . mu saidhbre | sochaide dobidh aidble, Ir. Texts i 22 § 2 . coibnes ┐ saidbri no turba, Laws i 262.15 . comud cach a saidbri fri gell, 264.6 . In Laws oft. the property necessary for a man's legal status: ni fuil ina s.¤ in comorba he has not his full property qualification, i 184.24 Comm . ata ina s.¤ in set the `sét' forms part of his property qualification, 218.17 Comm . , gloss on: achgabail crui foreith a s.¤ `in possession', 214.y . is i saidbri caich i tellach sealba dilsi a airme `the s.¤ of every one in taking possession of land is the due amount of his stock', v 466.13 . uad bodein no o neoch aile mana beit seoit ina saidbri, 468.30 Comm . , gloss on: fer dona gellaid seoit ┐ saidbrige, 466.12 .

saidbrecht

Cite this: eDIL s.v. saidbrecht or dil.ie/35934

x = saidbre, IGT Abstr. Nouns 7 .

saidbres

Cite this: eDIL s.v. saidbres or dil.ie/35935

n u later also o,m. (saidbir) IGT Decl. § 38 (87.19) . wealth, affluence : s.¤ ┐ sommatu in shaeguil-sea, PH 4258 . ni ar saidbrius . . . atpert Í. . . . a fhuil fén do thodail, 5230 . comartha . . . saidbriusa ┐ cumachta, LB 132b15 . cúic airdena [ailgena, MS.] déc degmná: cíall . . . s.¤, sóire . . ., ZCP viii 113.19 . ní bidh modh ar saidhbris na Romhánach . . . ar imad a n-óir ┐ a n-airgid, CCath. 240 . fearr sin na saidhbhreas eile | daidhbhreas fhir na haithrighe, DDána 22.7 . saidhbhreas toraidh, PBocht 10.27 . ro fáccaibh rath . . . soicheall ┐ saidh- bres . . . fair, BNnÉ 194.6 . le saidhbreas séin, Keat. Poems 1260 . saidhbhris dá thaisgidh don druing ler leis é, Eccles. v 13 . mealltóireachd an tshaibhris, Matth. xiii 22 . lucht an tsaidhbreasa, TSh. 10855 . cenn sonusa ┐ saidhbhriosa Ereann, FM ii 1024.19 . dá raibhe saidhbhris ag lingeadh chugaibh = divitiae si affluant, TSh. 7100 = dá lingid na saidhbhris oraibh, 9978 . ag slogadh na saidhbhreas saoghalta, 1310 . go ttug sumh a uile ionnmasa ┐ saidhbhresa do Dhía, BNnÉ 106.11 .

saidbrige

Cite this: eDIL s.v. saidbrige or dil.ie/35936

n [,f.] (saidbir) wealth : fer do 'na gellait seoit ┐ s.¤ , Laws v 466.12 . See saidbre.

saidbrigid

Cite this: eDIL s.v. saidbrigid or dil.ie/35937

v (saidbir) enriches : in mhéid do bhochtuib fuair, do shaidhbhrigh iat, ITS xix 28.8 . saidhbhrigh (sic leg. sabrid, MS.) thú ann so enrich thyself, xxix 212.19 . ro saidhbrighed o indmus imdha, Mackinnon Cat. 80.4 . saibreochadsa tú do bailtibh, Fier. 16 . Vn. a saidhbriughadh uainne to enrich it, TFrag. 72.20 . ro ícsat pianu fri bliadna (?) a sainti ┐ a said- briugthe, Alex. 384 = fri linad sainti ┐ saibrich[th]i in seann- luig persecda, BB 491b20 ( IT ii 98 ). do bhochtuighis thú dom shaidhbhrioghadh, Mac Aingil 44.14 .

saídecht

Cite this: eDIL s.v. saídecht or dil.ie/35938

n [ā,f.] (suí, cf. suíthe) skill, mastery, accomplishment (in an art or craft). imas .i. saidecht Stowe Gl. § 433 , Lec. Gl. § 364 . sáoidheachd, IGT Decl. § 26 . cin co roibh saidhecht aice, O'Dav. 1255 . estidh in sluagh re saidhecht, 1071 . ellach sūithi srūaim nordan .i. ellgid sē sāidhecht do neoch .i. dofaircenn imat toicthi, Anecd. v 26 n. 7 . ollam ag a mbia saidecht na sairsi `mastery of the building art', Laws v 92.24 Comm . sai .i. in ti ac ata saidecht na litri, 102.8 Comm . fuair Mac S. dá suidheacht, | fuair Cathal dá cerduighecht | . . . | a ceangladh dór, Mann. and Cust. iii 258 . maighister og saidhechta, AU ii 534.13 . senchaidh saighechta `an erudite historian', 556.2 . D. . . . in sartuisech saidecht a n-enech, Ann. Conn. 1384.11 = in sár taiseach, sai an eneach, ALC ii 58.2 . rángadar a saoidheacht slán (of Tuatha Dé Danann), Keat. i 208.z . C. Mac A. saor-ghlan saoidheachta, Keat. Poems 1539 .

saídemail

Cite this: eDIL s.v. saídemail or dil.ie/35939

x see suíthemail.

saidid

Cite this: eDIL s.v. saidid or dil.ie/35940

Forms: said, saidi-siu, saidid, saides, sedait, sedda, settai, setta, suidiath, sudioth, saided, nosaided, nosaiditis, sius, seiss, rasisset, sessed, sesed, sessad, shuided, sestais, seiss, sés, sesed, sessar, síasair, siasur, siadair, siasatár, sīassadar, du-n-essid, dessid, desid, dofessid, dofesid, dessid, doesetar, eisetar, ndesitar, deissitar, ndestetar, destetar, suide, saidis, suidid, shuidiub, suidfe, dessid, deisidhis, deisidheadar, ndeisidhetar

v i, later suidid sits. Depon. in pret.

Early forms: Ipv. 2 s. said, TBC² 957 (suid, LU). Indic. pres. 2 s. saidi-siu, Ml. 101c6 . 3 s. saidid, Trip.² 916 . forsa- said, SR 617 . rel. saides, LU 10026 . 3 pl. sedait, LU 4921 (= saigid, TBC² 436 ). rel. sedda, LU 8358 ( FB 24 ). settai, 8368 (ib.). ? setta, 8325 (ib.). Cf. Thurn., Sagen aus dem alten Irland pp. 36 - 7 . But see ZCP xxiv 236-37 . Impf. 3 s. ? suidiath, ACC 10 ( RC xx 160 ) = sudioth, LU 575 , cf. RC xxxvi 375 - 6 . saided, SR 4514 . nosaided, Goid. 101.35 . 3 pl. nosaiditis, ib. Subj. pres. 1 s. i sius , Thes. ii 357.17 ( Hy. vii ), see Thurn. KZ xxxi 97 and Ped. ii 604 . 2 s. seiss, LU 8242 ( FB 19 ), LL 49b9 ( Hail Brigit § 1 ). Translated as fut., Thurn. Gramm. § 384 . ? 3 pl. rasisset, Met. Dinds. iii 202.43 (perh. to ro-saig). Subj. impf. 3 s. no sessed , Ml. 135a13 . nicon sesed , Mon. Tall. 140.9 . co sessad , Rawl. 107b49 = coro shuided , LL 186a44 , RC xxvi 12.7 . 3 pl. forsa sestais , TBC² 3451 . ? Cf. séis .i. do shuidheadh, O'Cl. Fut 3 s. seiss, Wb. 26a8 . SR 8266 , 8273 . Cf. sés (séis, v.l.), ZCP ix 452.1 (Baile Bricin). Used as pret., LL 108a22 , 109a6 , 42 ( RC xiv 402 § 9 , 406 § 15 , 408.z ). Condit. 3 s. ro sesed , LU 6469 (TBC) = TBC 2619 . Pret. 1 s. co sessar , Aisl. MC 93.2 . 3 s. síasair, Hy. v 1 . siasur, RC xii 78 § 71 . Cf. síasair .i. suidhe, O'Cl. siadair, Four Songs 8 , see Thurn. ZCP xvi 274 . 3 pl. siasatár, LU 5299 = sīassadar, TBC² 822 . See also under fut. supra. Perf. 1 s. forsn-dessad-sa, Met. Dinds. iii 440.3 . 3 s. -desid, Wb. 3a7 . du-n-essid, Ml. 121a11 . amal donesfid (leg. -essid), Wb. 26a8 . dessid, SR 3745 , cf. 1381 , 2156 , 4447 , 6131 , 7567 . desid, LU 9735 . With f-: dofessid, LL 125b47 . dofesid, TBC² 3163 , 3174 (YBL). dofeisid, Corm. Y 825 ( Anecd. iv 70.10 ) = dessid, LB ( Corm. 27.37 ). 3 pl. doesetar, TBC² 3164 . do eisetar , SG 71.25 . co ndesitar , LU 8274 ( FB 21 ). deissitar, Trip.² 1107 . for ndestetar , LU 6792 = fors ṅdestatar, BDD² 306 . destetar, TBC 5214 .

Vn. suide.

The stem said- is early superseded by suid-, though still used occas. as a wk. vb., pret. 3 s. saidis, Aisl. MC 53.4 . suidid follows wk. conjug., with b-fut. (1 s. -suidheabh, DDána 88.26 . ní shuidiub , 3 s. noco suidfe , Ériu v 224.75 ). But the pret. 3 s. form dessid continues in use till comparatively late: 3 s. deisidhis, Ériu iv 176.7 . 3 pl. deisidheadar, FM i 528.15 . co ndeisidhetar , MR 264.17 . The use of the stem suid- in transitive (causative) sense (see 2 suidid) is late (cf. suidigidir), and is not to be confused with the similar use of the stem -suidi in compds. in O.Ir.

I

(a) sits, sits down (in wide sense): dunessid gl. (in planitiem) desedisse, Ml. 121a11 . Aron . . . | saided 'sin tabernacuil, SR 4514 . seiss i suidiu a miadamla | Mac Dé athar, 8273 . suidfid . . . for a chathair rígda, LU 2318 . sedait Ulaid imbi . . . isin tig, 4921 = saigid, TBC² 436 . seiss C. for rubu na rígrátha, LL 109a42 ( RC xiv 412 ) (fut. for pret.). suid for mo deis, PH 2282 . said sīs . . . co n-imberam fidchill, TBC² 957 = suid, LU. asbert B. ris dula coro shuided i n-inud ollaman, RC xxvi 12.7 = co sessad hi suide, Rawl. 107b49 . dessid M. . . . | for ochair na conaire, SR 3745 . nach tan atraig ┐ . . . nach dand suides whenever he rises and whenever he sits down, Mon. Tall. 140.20 . dessid ocon muicc, Sc.M² 8 . an t-inadh a suidhenn an t-i[m]peri sin dochum a choda, Maund. 192 . deisid in cleireach isin chathair, Ériu v 28.12 . carn forndessad- sa innossa, Met. Dinds. iii 440.3 . do shuidhdis for a n-attib comoil, Marco P. 84 . co n-eisid for a ucht, Lism. L. 4434 . do suidestar T. . . . hi cathair ollamnachta Coicid Connacht, Ann. Conn. 1270.18 . is amlaid doesetar ┐ a ṅglūne fri talmain, TBC² 3164 . deisitar for colba in tigi, Arch. iii 224.29 .

(b) of birds: perches, alights : forsa-said ind énlaith, SR 617 . in chaill . . . fora ndesetar na heonu . . . ┐ in dairbre fora ndessid in t-én mor, RC xvii 395.4 , 5 . suidfit brain for berna- daib, LL 48a26 ( SG 373.16 ). dula don eon co n-essidh for barr crainn, Lism. L. 2512 .

(c) alights, halts, rests (in a place): co ndessetar i Slemain Mide, TBC 5095 . tainic A. co riacht Corca Tri, co ndeisidh a tigh righ Corca Tri, Ériu ii 186.4 . ro sesed ubull for cach óenfinna would remain adhering, LU 6469 (TBC2).

(d) settles down, dwells : dessid Dímain for Drobeóil . . . dessid Cappa i nGlind Dá nGrúad, Met. Dinds. iii 90.30 . ? rasisset in nem iarsain may they rest in heaven (leg. i nem?), 202.43 . a sein dacūaidh isan Rōim | Grigair . . . | is ra suidh 'san Rōim . . . | go raibi 'na hab[d]ainecht, ZCP viii 114.31 . Augustin tra dessid hi sossud uasal epscoip, Anecd. iii 70.23 . co roisetar dia mbothnaid et ro saidsitar co finim a uit, Arch. iii 311.12 . Oileach i suidheadh síol Néill, L. Cl. A. Buidhe 183.81 .

(e) with cogn. acc.: síasair (.i. ro saidestar) suide eōin i n-ailt `she sat the seat of a bird' (i.e. perched like a bird), Hy. v 1 . suidfit . . . sudi nemthrócar for richessaib, LU 2415 . Cf. sé[i]s na trī suidiu, id est suide Cīarāin ┐ Comān ┐ Crōnān, ZCP ix 452.1 .

(f) encamps, sits in blockade: do suidestar ar Fiad Ratha Cruachan co setrech sirchalma, Ann. Conn. 1309.3 . ro shuidh Iarla of Esex re haghaidh chathraig Dh., FM vi 2114.11 . ro shuidh friu as a haithle `came to an engagement', v 1756.2 . Cf. do shuidh comhairle na millteach i bhfoslongphort rém ucht = consilium malignantium obsedit me, TSh. 3380 .

(g) slán seiss lit. `mayst thou rest in safety' (formula of greet- ing): slan seiss a Brigit co mbuaid, LL 49b9 ( Hail Brigit § 1 ). slán seiss, a Emer, LU 8242 ( FB 19 ). See Thurn. Gramm. § 384 . As nominal phr.: `missi latt' ar Midir mass | `ar sligid co rop slán seiss' that thou mayst fare safely, Ériu vii 225 § 50 . nirbo slan seis donti ro thinchaisg, BB 415a32 . Cf. mo slān sēis don dae nach dūr, ZCP v 489 § 11 (B. na f.).

(h) saidid for settles on, falls to the lot of: dessid ordan ┐ rath Abraim for Isaac, Rawl. 73a34 . deissidh digal . . . | for sil clainne Cuinn, AU 942 (i 462.8) , cf. Bruchst. § 124 . mic Crundmáil forsndessid cin, Met. Dinds. ii 24.91 (essid, eissead, v.ll.). nīamdath bennachtan . . . Patraic | . . . | dofessid for Cathal, Bruchst. § 6 ( IT iii 41 § 43 ). Cf. siadair deann da cach dinn, RC v 202.1 . `Farbe setzte sich auf jeden Hügel', Thurn. ZCP xvi 274 .

(i) stands still, pauses, comes to a stand, remains : ō doessith in cath fo chumlund when the battle remained evenly contested, Fianaig. 34.17 (cited also RC xiii 454 n. 4 ). tāngator . . . dia ndūinibh, ┐ nī fó aithis fomhela . . . rosaidhsiutt dia ccuairt n-eachtra did they rest from their warlike circuit, ZCP xiv 265.12 . Impers. dessid doib issin longphort they remained, TBC 2137 (batar, St. tarrastar, Eg.). ? Impers. pass. cobair guirt arbai nó feóir . . . acht sedair isuidiu occu co dia[i]d lái provided they remain at the task (?), Ériu ii 210.3 (sedur, segar, v.ll.).

(j) in phrases with prepp. LA, OC, etc. decided to, ar- ranged to, adopted (a plan, course of action) (only in perf.): is fair deisid léo, TTr.² 139 . conid sí dál forsndessid this was the tryst agreed upon, Met. Dinds. ii 4.40 . conadh fair deisidh oca ua N. . . . dionnsaicchidh, FM v 1612.x . as fair deisidh lais techt i cricha na hAffraici, CCath. 2867 . as fair desidh leó . . . cath d'fogra for C., Leb. Gab. 80.25 . With comairle, etc., as subj.: desid léu in chomairle sin, Trip.² 588 . deisid ocae airisemh they decided to halt, RC xxi 314 ( B. Da Ch. 31 ). deisidh . . . leo an comhairle sin, BNnÉ 40 § 79 . ho desid for lán tria foilsigud tri recht `when it (sin) had been superabundantly estab- lished through its manifestation by (the) Law', Wb. 3a7 . ó desid ógi na cretmi la firu Hérenn when the purity of the faith of the Irish had been proved (founded, established?), Trip. 562.6 = RC vi 163.x ( LU 9735 ). Cf. is for sund dofeisidear breatha buaín ┐ ambuaín la feine `are known' (based, decided?), Laws iv 62.15 .