rinnta

Cite this: eDIL s.v. rinnta or dil.ie/35344

adj io,iā. part. of rindaid, cut, carved, engraved : fuath cind eich rinta fair, BB 442a16 . stuagdruimne rinnta, CCath. 4728 . cat[h]cris . . . cona tuaghmilibh rinnta d'or, 4684 . ina ndelbaib rinnta rotaigi fo delbaib cep cruadbuide de ḟerna, LB 155a23 , i.e. with forms like figures carved from alder-wood; of emaciated people . Cf. rinta .i. mill[t]a, Lec. Gl. 476 = rinnta, 283 M ., which may be suggested by some passage like the foregoing. coiléar rionnta `quilted' (? goffered ), Ir. Monthly 1929, 333 § 21 .

rinntach

Cite this: eDIL s.v. rinntach or dil.ie/35345

adj o,ā. satirical, given to sarcastic jests ? bachlaich . . . ruadmáela rintacha ro bith ac denam chles ┐ chluiche a tigh Manannain, Acall. 3796 (`full of ribald quips', SG ii 200 ), cf. bathlach ruaghmoel rindtach, 1871 n. ? ingen ríg Fer Falga firthair | grib gellamda rintaig réil, LL 137b31 ( RC xlvii 295.13 ; `quick of promise, brilliant in satire'?).

rinntanach

Cite this: eDIL s.v. rinntanach or dil.ie/35346

adj o,ā. édan rionntanach róin | ag techt on muir, Buile S. § 73 ; perh. connected with rintach (see below), the epithet being transferred from róin to the preceding noun.

rintach

Cite this: eDIL s.v. rintach or dil.ie/35347

n o,m. the cry of a seal ? ag eistecht le riontach na rōn, Anecd. iii 5.4 .

rintriuchta

Cite this: eDIL s.v. rintriuchta or dil.ie/35348

ind a p. SR 7829 , see rindricht (rind, compds.).

rír

Cite this: eDIL s.v. rír or dil.ie/35349

Forms: ririb

in advl. phrase dá rírib really, actually, truly (see Mar- strander, RIA Dict. facs. i 104): do ririb , IT iii 86.13 . is olc da rírib in comarli, LB 274a27 . cibé aga mbí an grádh dá ríribh whoever really loves , TSh. 8087. 6223 . la bochtaine dá r.¤ genuine poverty , O'Hussey TC 67.12 . mas mar sin . . . doni sibh dha rire if you really do so , Luc. Fid. 202.17 . In earnest: ni da riribh adubart-sa súd, ZCP vi 71.14 . See also fo-rír (fa-rír).

1 ris

Cite this: eDIL s.v. 1 ris or dil.ie/35350

Forms: resi, reisi

n f. a piece of news, tidings, story (poet. word). ris .i. scél. risi .i. scéla, Corm. Y 1099 . LU 554 . reisi ainm [in] sgeil, Metr. Gl. Ff. 12 (ris, rís v.l.). ris faisneis, Met. Gl. 31 ( Eg. § 2 ). Lec. Gl. 481 . diḟulaing riss re aisneid, Colum cen beith dire tidings to relate, that C. is no more , ACC § 8 ( RC xx 158 ). ris nach lánchinte a report not fully confirmed , LL 138a38 ( Trip. 536.17 ). is oll in ris sin táinig cuguinn, S. mac F. ar faghbáil báis, O'Gr. Cat. 147.3 (scribe's note). ? g s. caine rissi, rige la Día a ndeoidh retha delightful tidings , ZCP viii 197 § 2 . ? gé beith seal étresi air | fedh na cēdreisi cocaidh, Ir. Texts ii 25 z (i.e. on the first tidings of war?). pl. sliocht sceo mo risi (.i. innis dó mo sgéla), ZCP v 487 § 1 (B. na f.). vi 259.9 . fochtus int sentonn rise nde, RC xi 129.7 (Uath B.E.). findaib risib rígaib béoil 'with fair tidings on his lips for kings' Ériu xxiv 10 . A tale : riss in mundtuirc dorinde Ulcan (title of a story), RC vi 190.32 . ris cen aisde `a tale without verse', Met. Dinds. iii 54.4 . cen díl dámi resi (.i. scelaigi) without rewarding story-tellers , RC xii 70 § 39 = risi, LU 558 , Corm. Y 1099 , O'Dav. 602 , resi, LU 564 , reisi, YBL 137b43 . risi rēde `smooth tales', RC xxvi 22 § 69 , cf. LU 555 . rissi ruada warlike tales , 24 § 85 . ar chotlud cain bindris sleep of sweet dreams , Ält. Ir. Dicht. ii 24 ( IT iii 39 § 31 ). rann ┐ res ┐ rece `tale (?)', Auraic. 1920 . ? ra bert a thrí resse gémmend bar airde (of the Dond Cúalgne), TBC 6124 .

? Compd. og imarbhaghadh, ┐ oc resbagaibh `quarrelling', TFrag. 24.10 .

Cf. res.

? 2 ris

Cite this: eDIL s.v. ? 2 ris or dil.ie/35351

Forms: ris

n a king : ris .i. ri, Lec. Gl. 294 = ruis .i. ríg, 86 M . Acc. to Stokes, borrowed from Lat. rex. No exx. in lit.

3 ris

Cite this: eDIL s.v. 3 ris or dil.ie/35352

adj bare, exposed, uncovered see fri IX (f).

? riside

Cite this: eDIL s.v. ? riside or dil.ie/35353

n io,m. (1 ris Fled Bricrenn ocus Loinges Mac nDuíl Dermait 87 ) a story-teller : ata sund a mathair ┐ a n-athair .i. Rian ┐ gabar [leg. Riangabar] ┐ Finnabair riside a n-athar Riangabra, IT ii1 180.183 (`Erzählerin', Wind., but the text seems corrupt). reisidhe ainm [don] sgéluidhe, Metr. Gl. Ff. 12 (risighe, reisi v.l.).

rith

Cite this: eDIL s.v. rith or dil.ie/35354

Forms: ruth, riuth, riuth, rith, ruth, riuth, riuth, rith, ruth, retho, retha, retha, reth, rith, reatha, rioth

u,m. vn. of rethid, also ruth. O.Ir. n s. riuth, Sg. 106b8 , Ml. 89c10 , 90b10 , AU 763 ; in riuth , Bcr. 18b12 . rith, Arm. 189b2 ( Thes. i 498 ), Bvn. 2a23 ( Thes. ii 33 ). Fél. Prol. 28 . ruth, SR 3107 . LL 203a21 . a s. riuth, LU 8663 . d s. riuth, Wb. 20b6 . rith, Sg. 108b3 . Hy. v 93 . ruth, SR 3285 , 4051 , 6043 , 7411 . LL 236a17 . g s. retho, Ml. 42c19 . retha, 93b4 . Hy. ii 9 . n p. retha, Fél. Ep. 274 . g p. reth, SR 2671 . rith m. (g s. n p. reatha), IGT Dec. § 71.4 . d s. rioth, ib. ex. 1551 .

(a) the act of running; a run, rapid course (in wide sense): leim nó riuth (gl. πήδησις), Sg. 106b8 . innar rith arsid-ne, gl. in nostro vetere curriculo, 108b3 . luid E. lám frisin sruth | ocus nir garit in ruth, Met. Dinds. iv 354.46 ( LL 203a21 ). no thelged a chlettini . . . ┐ no bered rith baíse 'na ndiaid, TBC 893 . rith fri nem, IT i 124.18 (prov. of a vain attempt). niro ansat don reimim ro-retha sin, CCath. 5544 (of troops rushing to an encounter). dochuadar i cenn a retha took to their heels , MR 318.4 . [dochuaidh] do rind retha as escaped by running , ZCP vi 65.30 . rith in marcaig, O'Dav. 1402 . oc rith isin aeor flying , PH 1733 (of Simon Magus). dorinneas rioth tre lár an tsluaigh, Duan. Finn ii 260 § 43 . raoth do denum, Rosa Ang. 130.22 , cf. 326.7 . lúath do rioth chum uilc swift in running , Prov. vi 18 . i rith (with reflex. poss. pron.) running: co ḟacca mac légind ina rith secci (= iuvenem scholasticum currentem), Lat. Lives 82.6 ( LB 65a20 ). tíagait ina rith . . . cen tairsem, FA 29 . RC xix 146.4 . ? techid G. assin cath . . . ┐ a gilla i rraith, ZCP iii 212.1 ( LU 9645 ); by Stokes taken as = do ráith `only' (? together ; see Met. Dinds. i 62 n. 22 ). for rith running, hence quickly, forthwith; cf. luid . . . for a rith cosin n-oencrann, SR 1284 . fer ruc breith for fís for ruth who interpreted a dream immediately , 3285 . batar buidig do Dia . . . robdar dimdaig dé for ruth very soon after , 4051 . Cf. 7411 creitted do Patraic for rith, LU 9486 . blith is ith | uaid no chuingitis for rith, Met. Dinds. iv 20.18 (`in due season', Corr. v 141 ). tairnit duit in tṡluaig for ruth, Death-tales 20.14 . Of animals: assan . . . luath a ruth, SR 3107 . oendam retha draught-ox , Rawl. 130b51 ( ZCP iii 4 § 8 v.l.). almai énlaithe . . . berid riuth for sét, FB 49 . Of chessmen: déca a rretha fían fidchell, SC 30 ( LU 3559 ). But this may be for ṡretha. Of a ship: ra cured in lestar . . . fora lánrith, LL 219b43 ( TTr. 198 ). Freq. of natural objects, heavenly bodies, rivers, etc.: rith ro-seim os bith . . . ind aeo[i]r uair current, circula- tion , SR 39 . in riuth retae inna airndrethcha, Bcr. 18b12 . rith lunae, Bvn. 2a23 . riuth grene, Ml. 89c10 . dī grein do rith im- malle, AU 910 . Cf. CCath. 938 . do taisceltaib . . . reatha saighnen of the course of lightnings , 3899 . ríth mara buirb tar bruach, IT iii 88 § 103 . uisce reatha running water , Levit. xiv 5 . rith folo (gl. dysenteria) bloody flux, Ardm. 189b2 ( Thes. i 498 ). riuth fola, AU 763 . Cf. PH 2792 . dobeir sās co rith ima braighit a running noose (?), Aen. 3102 . ro glacc corda . . . ┐ do cuir snaidh[m] retha fair `a slip-knot', ZCP vi 297.4 . rith teangadh re toil n-aignidh (= glib chatter), Content. xxiii 5 , cf. xxix 8.

(b) in fig. sense of laws, liabilities, etc.: rith cana Patraic go moirsheisear, Eg. 88 f. 7a ( O'C. 2186 ). rith chána aicillne, H. 3.17, c. 420 ( O'Don. 517 ). Of accumulating of interest, fines, etc. and transf. of the interest itself: nochon fuil rith ar in fiach foimrim[e], H. 3.18, p. 125a ( O'C. 230 ). reatha fuillema, Laws v 414.12 . Possibly a similar metaphor is implied in SC 41 ( LU 3905 ): bés nípad rith lat-su mo lecun-sa . . . cía no trialltá (`Gewinn wär's dir nicht, mich zu verlassen, auch wenn du's versuchtest', Thurn. Sagen a. d. alten Irland 100 ).

(c) career, life : o fororbai Patraic a rith mbúada isin bith, Trip. 170.9 . ba réil ro-blad a retha, Met. Dinds. i 30.22 . rige la Día a ndeoidh retha, ZCP viii 197 § 2 . do chríochnuigh mé mo rioth (= cursum consummavi), TSh. 2768 . Cf. anad dom rith ro-baisi . . . do bud mithig my career of folly , Arch. iii 312.4 .

Compds. ruadhbhuinneadha rioth-arda rabharta running high , TSh. 2079 . ? dochum in tsrotha ruit[h]ruaid, ZCP iii 19.9 ( Rawl. 74b26 ).