ríastáil

Cite this: eDIL s.v. ríastáil or dil.ie/35239

n i,f. the act of arresting; arrest, detention : cuiris gné riastala orrae, Fl. Earls 20.8 .

ríastartha(e)

Cite this: eDIL s.v. ríastartha(e) or dil.ie/35240

Forms: riastarthé, ríastarde

adj io,iā. (part. of ríastraid) distorted, contorted , epithet given to CúChulaind: doratsat fir nÓl nÉcmacht in riastartha do anmaim do Coin Culaind, LU 5922 ( TBC² 1456 ). SC 35 . in riastarthé , LU 4682 = in riastairthi, TBC² 210 . in ríastarde , TBC 282 . cend ind riastarthi, LU 5773 = riastairthi, TBC² 1303 .

ríastra ?

Cite this: eDIL s.v. ríastra ? or dil.ie/35241

ind buidni biasta . . . ruibni riastrai fri anriad (of the hosts of hell), SR 878 ; distorted? or perverted to evil courses? cf. ríastraid.

ríastrad

Cite this: eDIL s.v. ríastrad or dil.ie/35242

n u,m. the act of contorting; a distortion : iarsin ríastrad sin riastarda im Choin C., TBC² 1964 . g s. remm .i. nomen do fuirseoir fo bith cach riastardae dobeir for a aigid, Corm. Y 1080 . See follg.

ríastraid

Cite this: eDIL s.v. ríastraid or dil.ie/35243

v ā. contorts, distorts ; acc. to Zimmer, ZCP iii 299 n. , the orig. sense was `hinders, frustrates', cf. W. rhwystr `hin- drance'; this may be the sense in the first two exx. follg.: atbert-si no riastrabadh no [= na] fom[or]e would frustrate (? transform by a spell ), ZCP xii 402.32 . ro riastrat drochdoíne do gabol may evil men do violence , LL 284a15 ( ZCP xviii 92.7 ). pass. ríastartha a bél, TBC 2605 = ro riastradh, St. Usually impersonal passive with prep. imm; all the follg. exx. refer to Cú Chulaind: ro riastrad immi . . . corabi banna fola im bun cacha finna dó, FB 27 . is and so cét-riastartha im Choin C. co nderna úathbasach n-ilrechtach . . . de, TBC2 (LU) = cét-riastarda, TBC 2589 . riastarda imbi-som, TBC² 391 = ríastartha, LU 4879 . is and sin ra chétriastrad im Ch., TBC 3802 . Comp. Con C. 102.15 . See ríastrad, and ríastartha(e).

1 ríata

Cite this: eDIL s.v. 1 ríata or dil.ie/35244

adj io,iā. part. of 1 réidid (?), of horses and draught-oxen trained for driving or racing, broken, passing into the senses full-grown, domesticated and possibly swift.

co toracht . . . cona eoch riata leis co Emain, LU 8462 ( FB 31 ). tabar carpait . . . for echaib riattai ro-luatha, PH 410 . bit daim ríata laíg ar mbó | co tí cobair Diarmato `the calves of our kine will be trained (? full-grown) oxen ', ZCP iii 204.13 ( LU 9589 ). ba samalta re seiche doim riata ar mēd `full-grown', BCC 390.26 = seithe ṡen-tairbh, KMMisc. 316 § 8 . .x. mile elefint ríata `tamed', Maund. 207 . do croicnibh bethadach n-allta ┐ ríatta `domesticated', BNnÉ 53.7 . Of persons: ros- gabsat rig-droing riata, LL 17a48 . is ríatai di rathbriugad ( trained, expert ?), LU 8959 ( FB 71 , of Cú Chulaind). compar. (?) is and assbreth fris: `Is ríataide ind imrim sin' oc dul dó dar Slige nAssail; is desin asberar-som Fiacha Ríatai `like driving was that errand . . . the driving-like F.', Ériu vi 149.58 ; perh. compar.+de `the swifter; the same episode is trans- ferred to Cairbre Riada in Keat. ii 4326 fg . : gur riata an toisc re ndeachaidh siar ané ┐ tigheacht aniar aniú `it was on a quick errand', 4335 .

2 rī́ata

Cite this: eDIL s.v. 2 rī́ata or dil.ie/35245

Forms: riatta

(vb. necess., cf. prec.): as riatta is to be trained , IGT, iii § 102 .

ríathor

Cite this: eDIL s.v. ríathor or dil.ie/35246

Forms: riathor

n o,m. a torrent (cf. W. rhaiadr): in riathor , gl. torrens, Ml. 134b7 . for riathur Cedróin, SR 5239 . i n-erbirt riathar inna dige in the enjoyment of torrents of drink , Ml. 56a13 . riathair ruamannda red torrents (of blood), TTebe 3287 .

ríathorda

Cite this: eDIL s.v. ríathorda or dil.ie/35247

adj io,iā. torrential: dona srothaib ro-trenaib riathor- daibh, CCath. 3929 .

rib

Cite this: eDIL s.v. rib or dil.ie/35248

n a snare (spring) of some kind: equated with paintéar, dul, eangach, Eg. Gl. 516 . Cf. ribe and ruibe.

ribad

Cite this: eDIL s.v. ribad or dil.ie/35249

n u,m. twisting ( ? ) : an riobhadh (ón chasadh), IGT Conj. § 113 . órṡnáth ó rígnaib ribas, ex. 982 .