rethlen

Cite this: eDIL s.v. rethlen or dil.ie/35171

x see roithlén.

rethnaigid

Cite this: eDIL s.v. rethnaigid or dil.ie/35172

v g. (< rethanach, reithinech) becomes serene : ro failtnig in t-aer ┐ ro rethnaighestair na reanna the planets became benign , MR 100.11 .

rethoric

Cite this: eDIL s.v. rethoric or dil.ie/35173

x see retoiric.

rethreān?

Cite this: eDIL s.v. rethreān? or dil.ie/35174

ind daringni rethrean rebach bossi di (sc. of the image of Saturn), LL 230a40 ( TTr. 967 ). Cf. rether.

rétlannach

Cite this: eDIL s.v. rétlannach or dil.ie/35175

Forms: réltannach

adj o,ā. (< rétlu), later by metath. réltannach, starry, containing stars : do nim rindach no retlandach, O'Dav. 1359 . an [= ón] stuaigh reltannaigh, BNnÉ 283.28 Starlike, sparkling, radiant : blodbeim . . . sciath . . . ruthnech ruad retlannach, Cog. 180.7 . reodh realtánach, Buile S. 76.17 . a grian reltandaig! (of Christ), Ir. Lit. 6.15 .

rétlu, rétla

Cite this: eDIL s.v. rétlu, rétla or dil.ie/35176

Forms: rétlainne, rélla, rélt, rélta, réalda, réllaind, réllain, réldand, réaltoin

n n,f. Mid.Ir. form of rétglu; during the Mid. Ir. period varies in form and inflexion, different forms being used contemporaneously (oft. in same text): (a) rétlu (rétla) g s. -nn, d s. -inn; (b) from the d s. stem a spurious g s. rétlainne is formed; (c) rélta n-stem, due to metath.; occas. rélla; (d) in early Mod.Ir. n s. rélt (réalt) is found. rélta réalda (rélla v.l.) f. (g s. -n(n), -inne; n p. -in(n), -n(n)a), IGT Dec. § 121 . d s. réllaind, ex. 1889 . réllain, 1893 . g p. réldand, 1894 .

A star : retla .i. raed glē a bright thing , Lec. Gl. 144 . ruthen amal rétlaind, FA 10 = amail rédlaind, LB. rí ro ruithnig rétlaind ráin | riasna druidib, SR 7537 (the form rétglu is used 1054 , 5274 ). retla thaitnemach, Aen. 601 (but relta, 604 ). in redlu resna draide, PH 7067 . i tóraind inna réd- lainde, 7049 . an rélta a túaidh the polar star , Maund. 155 (cf. ar an réltain o thuaidh, MacAingil 61.1 ; fios airde réaltann an taoibhe thuaidh `of the north star', Keat. ii 177 ). le treoir na réltainne, Maund. 136 . ré ós réalluinn `the moon above stars', TD 25.13 (d s. for d p.). rédlu do arthrucch hi secht calainn Mai, FM ii 890.4 (archaism). rélla iongnáth, v 1700.9 . réalt i raonaibh aedhreamhla, Keat. Poems 70 . réulta mór, Revel. viii 10 . ar bḟaicsin an rélta, Matth. ii 10 .

pl. renda nime ┐ redlanda, FA 30 LB ( IT i 191.24 ). fri etrochta rétland, FA 16 LU = redland, LB. rimfeith rind nime . . . .i. no airmebad retlanna nime, LU 868 ( ACC 64 Comm. ). in ḟirmimint cona frossaib rétland, TBC 5975 . go n-airiomthior . . . rettlanda nimhe, Cog. 42.3 . frais . . . da reatlannaib, 178.21 . dorigni esca ┐ reltanda ┐ renda nime, BB 15a31 . mar bhíd réaltana um ré lán, TD 28.27 (but n p. réaltoin, 4.44 ). tuitfid na réltanna do neamh, Matth. xxiv 29 . re reultaibh dearg-óir (of spangles), Oss. iv 236.11 . airemh reltan (a hopeless attempt), Ir. Texts ii 103 § 53 . r.¤ mongach `a hairy star', comet : ind retlu mongach, AU 1018 . CCath. 832 . LL 26a15 . fan réaltoin móir mongaigh, TD 4.23 .

Fig. of persons (common in relig. lit. and poetry): retlu [Ruis?] Bruicc (of St. Moling), LL 305b29 . in retlu solusta (of a cleric), AU ii 174.9 . rédlu ruirt[h]ech (of a saint), LB 101b = rétlu, FM i 512 (a. 868), cf. Bruchst. § 106 . in redlu thait- nemach Georgi, PH 1123 . réadla eoil na hóghachta `guiding star' (of the Virgin), A. Ó Dálaigh x 2 . réalta shluaigh Shligigh, TD 17.60 , cf. ib. 46 and 2.22 (réalla). dá réaltuinn iuil an einigh, Keat. Poems 1079 . o aimsir bhar n-uasal- brathar .i. na retlainne rigshoillsi, MR 126.14 . Of a mansion or fortress: réalta cloiche . . . ós linn Locha na nEigeas, Ériu v 60.113 . Retla na filed (name of a building in Tara), FDG 2.27 = MR, 6.9 . Réalta na bhFileadh, mar a mbídis brei- theamhain ┐ filidhe Éireann re cumadh cánach, Keat. iii 555 .

Compds.: meic ríogh na réaltoinn-chneas `glistening skins', TD 26.7 . rosg réaltunn-tais `star-soft eye', 14.3 .

retoiric

Cite this: eDIL s.v. retoiric or dil.ie/35177

Forms: rethoric, riothairecc

n (rethoric) f. (Lat. rhetorice, see Heldensage 54 and Celtica vii 66-67 ) Verse characterised by obscurity and peculiarities or archaisms of style, syntax and vocabulary: dorigni in retairic sea ┐ ro chan na runnu sa, ZCP xviii 170.7 ( LU 2810 ). canais in retoric se, BDD 101 (a) ( LU 7438 ). rethoric, TFerbe 180 . Death-tales 10 § 3 . atbert Cathbad in rithoiricc . . . so sis, RC vi 176.6 . do cum an cleirech in rithoirg mbig si, Lism.L. 312.37 . riothairecc, Leb. Gab. i 262 § 185 . do raidh in rethorec-so, RC xliii 20 § 15 . Cf. rithlerg.

retorca

Cite this: eDIL s.v. retorca or dil.ie/35178

n m. (formation from Lat. rhetorica) an orator : in prim- retorca .i. Tul Cicer, CCath. 4491 . i n-agaid in primretorca, 4571 . In 4469 : Tuil Cicer in primretoridh , we should prob. read rétorca ( Stokes, Gloss. p. 537 ).

rétu

Cite this: eDIL s.v. rétu or dil.ie/35179

n guilt (formation from Lat. reatus?): tria thuaith idlaig dorumeoin retu .i. . . . ro finnad a mbibdanas fri Dia . . . ┐ ondi as reatus atá rétu, LU 1069 fg . ( ACC § 108 ) = RC xx 278 (`he meditated on their guilt').

reuerens

Cite this: eDIL s.v. reuerens or dil.ie/35180

x see rébherens, réverens.

Cite this: eDIL s.v. rí or dil.ie/35181

Forms: rí, ríi, ríg, ríg, ríg, rí, rig, ríg, ríga, riga, rígaib, ríga, rígu, righu, ríghthe, ríogh, rígh, rígh, ríghthe, ríoghaibh

n g,m. O.Ir. n s. rí. ríi, Wb. 28a15 . g s. ind ríg , 17d13 , Ml. 55c1 . a s. ríg, 34a9 , 55c1 . d s. ríg. v s. rí, Fél. Prol. 4 , 7 et pass. n du. na dá rig , LU 3678 ( SC 33 ). g p. inna ríg , Ml. 23b8 , cf. 85d7 . a p. inna ríga , 123c3 . la riga , Wb. 28a1 . d p. ho rígaib , Wb. 5a5 . This inflexion persists in the main throughout Mid.Ir.; n p. ríga also occurs; a p. rígu, LU 3602 ( SC 30 ). righu, IT i 120.21 (Eg.). In class. Irish the pl. ríghthe becomes common (Keating). rí (declined like file), IGT Dec. § 21 . Mod. g s. ríogh, a d s. rígh, n p. rígh, ríghthe, d p. ríoghaibh.

A king : transl. rex and princeps in Glosses. ní bí in rí . . . fu máam nach aili, Ml. 71b10 . amtis forbristi ind ríg, gl. principibus oppressis , 85d7 . dorimther a scel-sa hí lebraib ríg in the Books of Kings (= Libri Regum), 23b8 , cf. 30b16 . aimser ríg ┐ aimser breitiman ┐ aimser sacairt, Hib. Min. 4.101 .

In relig. lit., esp. poetry, often of the Deity; common in SR and Fél. is mebul elud rig firinne, Thes. ii 7.34 ( Aug. 17v1 ). a ṅdorigenai in rí do ḟertaib, Hy. v 23 . ateoch ríg n-amra n-aiṅgel, vi 1 . for foísam ríg na ndúle, i 53 . rí betha, SR 5685 . immon ríg ós nélaib, Fél. Prol. 22 .

In Ireland used of the various grades of chiefs from the high-king (rí Érenn, rí Temra, also called ardrí in distinction to other kings) through the kings of the provinces down to the chiefs of peoples or districts; see Laws v 50 fg . and BR. ni ba tuath tuath gan . . . rígh, Ériu xiii 31. 10 . ni ba rí ri gan folaidh ib. 14 . deich ríg . . . do ḟindrígaib funid | Aed Emna, Niall Ailig, Fland Temra, etc., LL 46a2 . rí ruirech: aca side bid righa .i. rí cuicid ┐ ri Erenn, Laws iv 226 y Comm. See Ir. Recht p. 13 . rí, túath, rí túaithe, see Críth G. p. 104 , Ériu xiii 47.25 . do gessaib ríg Temrach, CRR 54 . rí cach cóicid, IT i 118.20 ( LU 10710 ). d'ingenaib ríg ┐ rígthoisech Ulad, TBC 1761 . na ríg ┐ na toisig . . . im Concobur im ardríg nUlad, FB 28 . ó do ghabhadar ríghthe Éireann creideamh, Keat. ii 5344 . do bhí Cormac ar na ríoghaibh ba flaith- eamhla . . . da raibhe do ríghthibh i nÉirinn, 4740 . nach bíodh do ghairm i nÉirinn inallód acht gairm ríogh ag a bhflathaibh fearainn the only title their territorial chiefs had was that of king , iii 93 .

Of foreign kings: mac ríg Bretan, BDD 22 . Saul . . . ri cóir clainni Israhél, SR 5794 . cérbo rí in domuin | Nabcodon, Fél. Prol. 93 . do Philip . . . do ríg Román (i.e. Roman emperor), FA 32 . dedenrí na nAsarda, LL 144a22 . Oenric rí in domaín (i.e. German emperor), RC xvii 363.18 (Tig.). an rélta do bí roim na rígaib . . . na tri rígdha (= rígthe), Maund. 58 (of the Wise Kings or Magi). rí ar cach tír . . . ┐ rigthi fá droing díb (i.e. a king and subkings), 243 .

Of the head (abbot) of a monastery: Constantín rí Rathin, Fél. Mar. 11 . Ruadhán rígh Lothra, ZCP i 66 § 129 . Cf. use of princeps in same sense.

Folld. by g p. of a class, calling, etc. head, chief, foremost : a rí láech nErend (of Cú Chulaind), LU 8393 ( FB 27 ). rí arad hErend (leg. nErend) .i. ara Con Culaind, LL 121a27 ( RC iii 179.31 ). rí ech hErend .i. in Liath Macha , ib. 54 . ní tucsam . . . acht ríga na slúag sin, Fél. Ep. 32 (i.e. the leading saints and martyrs). na loisc ríg na fed, SG 245.15 (of some kind of tree).

For compds. see ríg-.