ráthmug

Cite this: eDIL s.v. ráthmug or dil.ie/34855

n u and d,m. a rath-serf : g p. (a) fiche is cethrur ráthmug recht, Met. Dinds. iii 330.9 . (b) a ngraimm ríg-ḟer ráthmogad, ib. 12 (: molad). d p. dona[i]b rathmogaib [tucsad meic Milead leo . . . do denam cach uird bai aco], Dinds. 62 ( RC xv 460.15 ). Cf. rathbuige.

ráthmuigecht

Cite this: eDIL s.v. ráthmuigecht or dil.ie/34856

Forms: rathmoigheacht

n f. the craft of rath-building : denat rathmui- ghecht, RC xv 316.26 . rathmoigheacht, Leb. Gab. i 100 n. 3 .

? rathnaigid

Cite this: eDIL s.v. ? rathnaigid or dil.ie/34857

v g. guarantees (to), allots? issed cuitred .i. uair is i cuid rathnaighther du corugudh do ina altrandaib, H. 2.15, p. 17b ( O'Don. 1017 ). SM. Facs. 7b ; `is distributed, is cove- nanted', O'Don. Suppl. Printed Ir. Recht p.20 , where Thur- neysen emends to ṡreathnaighther.

rathnuall

Cite this: eDIL s.v. rathnuall or dil.ie/34858

x see rothnuall.

rathonn

Cite this: eDIL s.v. rathonn or dil.ie/34859

n a bed-cover, coverlet ? rathonn .i. brothrach, H. 3.18 p. 74 ( O'C. 122 ).

ráthugud

Cite this: eDIL s.v. ráthugud or dil.ie/34860

u,m. (vn. of 1 ráthaigid) the act of perceiving, observing : ni fil ráthugud for suidib, Sg. 181a1 , gl. porrigo et corrigo et arrigo, quoted as exx. of formation of compound vbs.; `there is no guarantee (?) for these', Thes. Rather these are not felt (to be compounds ). Colum Cillecan cen on | nirbo rom a ráthugud it were not too soon to perceive his coming (prophecy of birth of Colum C.), LB 29a19 = Trip. 480.5 ; same verse quoted Trip. 150.15 , where Stokes renders `to per- ceive him', but in Arch. iii 24 § 62 `to go bail for him' (i.e. 2 ráthaigid). rathugug .i. muthugud (leg. mothugud), Lec. Gl. 270 . cach a nderna . . . ro bui in rí coa rathugud the king was watching it , ZCP viii 268.4 . co ternó C. ina chotlud cen ráthugud dó etir so that C. recovered in his sleep without being aware of it , TBC² 1828 ( LU 6343 ) = rathugud, TBC 2480 . arnā teised nech . . . cen rathugud unperceived , TBC² 596 . cen ra- bad cen rathugud, 2511 . dogníter a fosaic can rathugud (i.e. by invisible servitors), IT iii 195 § 36 . ro dhoirtset . . . ina ccend gan rathughadh dóibh, FM ii 1108.1 . mor do rathugud ┐ machtad . . . dorónsat . . . oc imḟacsin na sét sin, Alex. 395 .

In med. texts the power of feeling : isin pairilis . . . ni bentur acht an mothugad no an ratughad, Rosa Ang. 246.14 . g s. ar mbuain a ngluasachta ┐ a ratuighte, ib. 12 .

ráthus, ráithius

Cite this: eDIL s.v. ráthus, ráithius or dil.ie/34861

n o,m. suretyship, liability (for someone): arsisither a cin ┐ a rathas .i. tairisi a cin forra, O'Dav. 95 . condelg nach airfoema nech ina rathus `that he should not receive anyone into his responsibility' (i.e. become surety for anyone?), 482 . rathus a ime fort, Laws iv 140.24 . raithus, i 274.30 . ograthas . . . slanrathas . . . fialrathas, H. 3. 18 p. 24a ( O'C. 66 ). cid mor do cintaib ┐ do raithius ro dlecht dia athair, 204 ( O'C. 365 ). rathus `cion' (i.e. liability ), Leb. Gab. i 18 n. 12 . See Bürgschaft 75, n. 2 .

ratrét

Cite this: eDIL s.v. ratrét or dil.ie/34862

n (Eng. loan-word) a retreat (in warfare): cia aca . . . blár do thabhairt no an rátrét, Rel. Celt. ii 198 y . da ndiden o thír go tír ┐ ratréta orrtha, ib. 8 .

re

Cite this: eDIL s.v. re or dil.ie/34863

prep. see fri, la and 6 ré.

1 ré

Cite this: eDIL s.v. 1 ré or dil.ie/34864

Forms: ré, rae, re, rehe, ré, re, ré, re, rei, rree, rei, réib, rae, reithi, rée, ré

n io,n. and ,f. (the orig. gend. seems to have been neut., see Ped. ii 97 and exx. below). O.I. n s. ind ré , Ml. 133b7 . ind rae , 41a5 , SR 113 . ? re nIuil, Bcr. 32b11 ( Thes. ii 18.33 ), see 2 ré. g s. rehe, Wb. 4c11 (the h indicates a disyllable). ree, Tur. 71 ( Thes. i 489 ). na ré , SR 133 ; but: ind re , 2708 (perh. n s.). a s. nach ré , Thes. ii 294.1 ( SP ii 16 ). in re mbic, 9.23 ( Acr. 28a3 ). n p. inna rei , 1.24 ( Acr. 2d1 ). na rree , 12.31 ( Bcr. 18c3 ). a p. tri rei , Ml. 90d14 . d p. arnaib réib , Wb. 22a8 .

In Mid.Ir. usually fem.; often spelt rae. Late n p. forms are reithi, H. 3. 18 p. 160 ( O'C. 291 ) and na rethend, H. 3. 18 163 ( O'C. 297 ). ré (in tṡaeghail) f., IGT Dec. § 98.5 . ré (an duine) f. (n p. rée), § 99 . ? ré m., § 108.5 .

In widest signification a space, interval

(a) generally of time, a period, lapse of time ; often as advbl. acc. ré .i. aimsior, O'Cl. (too wide a definition). nicondrobae som ind rae sin he had not that time , Ml. 41a5 . cia beimmi amin nach ré `though we are always thus,' SP ii 7 ( Thes. ii 294.1 ). in re mbic, gl. paulo ante, Acr. 28a3 . ni rabi uair nā haimser nā re nad ro bai [Dia], Ériu ii 106.5 . cona dernae figild rée mór ria n-ecaib for a long time before his death , Mon. Tall. 34 . batár ré mor dind ló oc imram, RC x 54.8 ( LU 1885 ). co re na mbreou, ZCP viii 103.5 (B. na f.) = co haimsir na naemh, Ériu ii 186.24 . mádh ro cindedh ré fair, ┐ táinic ín re if a period has been fixed and the time has expired , Laws iv 132.11 Comm. re ré na fochraice `before the term of the hire', 134.13 Comm. niro chotail C. frisin ré sin during that time , TBC² 1822 . ri ré cían ┐ ri remes fata for a long time , TBC 4286 . in clu . . . robai form fri re cēn, Aen. 806 (but: fri re cian, 1075 , 1161 ). marbad ríg ré ré before the time , TFerbe 295 . i rré arbia (sic) in time to come , Arch. Hib. ii 50 § 34 ( LL 182a21 ). i n-ecmong na rea-se ┐ na haimsiri, Trip. 174.4 , cf. PH 1475 , 1104 (ree), CCath. 207 (rei). i forcend na rea sin, CCath. 4159 . co tangadar cind re māire, ZCP x 166.16 . pl. tri rei ciana, Ml. 90d14 . nāre .i. [i]na réib bīs .i. in ruidiud tic isin gruaid, Corm. Y 983 (i.e. blushes come by fits and starts?). iar reeib cianaib, 883 ( p. 77.4 ). dolotar . . . riab cianaib iarsna gnimaib-sea, Auraic. 149 = reib, 2452 (YBL). a reib coisicartha at hallowed seasons , H. 3.18 p. 220b ( O'C. 394 ). ríagail réa ro fitir [Día] `the ordering of times', Met. Dinds. iv 106.70 . Followed by limiting gen.: in re n-aimsire bis eter in da shillaib interval of time , Auraic. 830 (treated as neut.). is i re laithe no bitis isin cess the number of days , O'Mulc. 835 . fri re n-uari, PH 808 . fri re in chorgais during Lent , 4777 . is garit in re comairli legar daib, CCath. 2697 . ba flaith Aed . . . | ré chōic ṁblíadan cethrachat, Arch. Hib. ii 92 § 2 ( LL 185b3 ). fria rae míle bliadhan, Eochairsg. 1. 15 . ré a caithmhe féch an bfuighbe time to eat it , O'Gr. Cat. 442.16 .

In more restricted sense of the time during which a person lives (reigns, etc.): noco trēciub duit frim ré | immain tána bó Cualṅge, TBC 1661 . coro gartigtis a ré that they might cut short his life , 2772 . corub garit a ré ┐ a remess, PH 5116 . ciambad lonnbrass digal Dé | fornn ba comadas fri ar cloenré in retribution for our evil life , SR 3618 . cidh cian cidh gar ar dhá re our two lives , BNnÉ 253.19 . Grigair . . . ab Roma i rē Irua[i]th in the reign of Herod , ZCP viii 114 § 13 . Colaim ō Nēill . . . ro bo maorda a reim rea ré, 303 § 5 . ar tri cuisib nach fuair nech fis a re o Dia (the span of life allotted to him), ZCP vii 301.4 . dogheibhdís na daoine ré fhada fán am soin used to live a long time , Keat. ii 234 . an ré fuair Niúl the length of N.'s life , 243 . ré shíordhaidhe d'fhagh- áil, TSh. 530 . réaraigh co réibh rofhodaibh aged men of long life , MS. Mat. 555.1 (O'Clery, pref. to L. Gabhála), cf. 572.36 , Hugh Roe 166.22 (f. 44b) . By extension, term (end) of life: Erc, is and tánic a ré, Met. Dinds. i 46.23 . doghēbh-sa bās . . . i Temraigh ticfa mo ré, ZCP xi 44 § 63 .

(b) space, intervening distance : gl. spatium, Ml. 133b7 . hit é `spatia' na rree fil á terra usque ad xii signa , Bcr. 18c3 . inna rei file iter na secht ṅ-airṅdrecha, Acr. 2d1 . ind rae ó hescgu co gréin, SR 113 . mét na ré, ruathar cint, | o thalmain co firmimint, 133 (leg. réë). iar ndliged ree corpda according to the law of corporeal space , PH 3406 . tria rea fata na talman, Anecd. iii 75.17 . coméirgi in mara . . . ina reib úathmara anfóilli expanses , LL 236a45 ( TTr. 1439 ). ónd ríg dorearuasat, Im. Br. 48 . rig dorearoosat, Death-tales 12 § 3 = dorúasat rea `who has created the heavens' Bergin, Ériu vii 99 .

Compd. re-chuairt duinebad plague cycle , Laws i 50.9 , ZCP xvi 180 .

2 ré

Cite this: eDIL s.v. 2 ré or dil.ie/34865

Forms: ré, ré, rée, ré

n m. and f. Orig. neut., see Bcr. 32b11 quoted below; prob. originally same word as 1 ré, the moon being the measurer of weeks and months. ré (an aieóir), f. (g s. ré, n p. rée), IGT Dec. § 99 ; § 112.12 (m.); ? ré m., § 108.5 .

The moon , in early Irish oft. used without art. is noichtech ré nIuil la Aegyptacdu, Bcr. 32b11 (= luna Iulii mensis; `the month of July', Thes. ii 18.41 ). plánét an ré, Maund. 141 . gan soillsi grene a llo, gan soillsi re a n-aidchi, Aen. 105 . eclipsis an re, ITS xiv 86.9 . an ceathramhadh lá deug do rae, Eochairsg. 35.8 = don éasga, ib. 6 . an ré, ┐ na réulta, Psa. viii 3 . do bhíodh tinn lé goin an ré (i.e. lunacy), Matth. iv 24 . mar re núa a new moon , Rosa Ang. 180.20 . a ló na rée nuáidhe, Ezek. xlvi 1 . annsna réeibh núadha, xlv 17 .

Compd. isan adaig re-dorcha moonless , Ann. Conn. a. 1342.11 .