1 ráth

Cite this: eDIL s.v. 1 ráth or dil.ie/34836

Forms: ráith, raith, rátha, rath, ráth, ráith, rátha

n m. and f. n s. also ráith, freq. in law tracts, Laws iv 140.21 , v 342.24 ; d s. a raith , 348.4 ; g s. and n p. in Mid.Ir. rátha. g p. inna rath , Ml. 127b1 . ráth (ón tṡlánoighecht), IGT Dec. § 38.9 (m., g s. ráith, rátha). See Bürgschaft 3 , 34 , 35 f. ; ZCP xviii 364 ff. ; Críth Gablach p. 102 .

(a) a surety, guarantor : inna rath ł inna fecheman, gl. credi- torum, Ml. 127b1 . sequester medius .i. ráth, Sg. 97a4 ; cf. Thes. ii 231.21 . slúag ro-maith . . . tar a cenn am ráth-sa I am surety on their behalf , Fél. Ep. 164 . ní ba ráth ar neoch do not become a guarantor for any one , Tec. Corm. § 19.35 . ba rāth ┐ fēchem oc saigid dligid, ZCP xv 327 § 18 ( Rawl. 113a32 ). cach disli i láim ratha. cach rāth co forus, Arch. iii 227.59 . pl. na rāthai, Cáin Ad. § 23 . ni rag-sa gan rátha | do chluchi na n-ātha, TBC 3060 . ratha eturru secht ṅdruid, secht filid, Dinds. 161 ( RC xvi 280.3 ). ocht maic Galaim . . . rop iat-sin rátha ind óenaig, Met. Dinds. iii 10.101 . gab Cairpre cethri ráth riss, ib. 442.27 (ratha, ráith, v.l.); Thurneysen, Bürgschaft 34 , would read: cethri i ráith. it é na ratha . . . dodechatar fri laim Emine the guarantors who went security for E. , Anecd. i 42.18 . raithi Laighen . . . a n-oghlesaigte Emine guarantors for the full satisfaction of E., ib. 13 . ni techta nach foessam ar na tegat ratha fine `no "foessam" is lawful which is not supported by sureties of the tribe ', Laws iv 206.17 . ní ó ráthaib tuc [ríge] acht a rrói chatha, LL 20b22 . ? bad bláith cen olc i n-airi, | bad ráith [rait MSS.] a bríathar airi [aire v.l.] let his word be surety for him (of his good faith )? Ériu iii 96 z (Rule of Ailbe). See also Ériu xiii 28 - 29 .

(b) suretyship: a guarantee, pledge : `rath' cor, Met. Gl. Eg. 22 . rath .i. cor, Lec. Gl. 552 = roth, 346 M . imnedach cach ráth [raith v.l.], ar is écen dí dían-apud im cach ngell dobeir `troublesome is every security, for it is necessary for it to give sudden notice as regards every pledge which he gives', Triads 235 (glossed: gach urrughas, p. 43 ). rucus rāith ar macc ṁbeoathar I decided that surety may be given for the son of a living father , ZCP xv 311 § 7 ( Rawl. 113a10 ). dobert aen a raith tar cend Conaill, Laws v 348.4 . dobreth Geer . . . hi rráith fri Ingcel im orgain no thogfad i nHére dó `G. was given in pledge (? as surety) to I. for such destruction in Ireland as he should select ', BDD § 168 App . ( LU 8029 ). dan-far-gabat far cuir ┐ far rátha if your compacts and pledges hold , TBC 2133 . atnagar rátha ┐ nadmand tenna . . . for muintir Chorccaige fria comall, `pledges', Aisl. MC 23.3 . co tardad ratha ┐ cura Coluimchilli fris co tisad slan ar culu, RC xxiv 46 § 3 . ro ronsat sídh . . . do réir ratha ┐ miond, FM ii 1132.16 .

Natural forces were often offered as securities or pledges and were supposed to wreak vengeance on those who violated a promise: nī rogaib Adomnān co tarta rātha ┐ gremand fris im ṡō[i]re ban dó. It ēat ind so na rātha hī sein: grīan ┐ ésca ┐ dūle Dē arcenae; Petar, Pōl . . . ┐ reliqui apostoli , Cáin Ad. § 22 . dobretha ratha fri Laigniu .i. gréin ┐ esca, usci ┐ aer, LU 9797 ( RC vi 165 ). duli De adroegaid rāith | tucsat dāl báis forsin ríg which he invoked as sureties , LU 9810 ( RC vi 165.30 ) (of death of Laegaire m. Néill). gumadh a rata ri Laighnibh grian ┐ gaeth ros mharbhsad (of same event), AU 462 . it é ratha tucsat ind | nem talam ésca grian grind, ZCP xi 57 § 10 . tucait rátha frisin ríg | grian is esca is muir is tír, LL 207b41 . do cheangladar rátha gréine ┐ éasca orra féin, Keat. ii 1787 . tugadar rátha na n-uile dúl ré híoc na héarca, 3580 . Cf. Ériu vii 227 § 61 , FDG 5 ( MR 2.5 ), Content. iv 35 .

2 ráth, ráith

Cite this: eDIL s.v. 2 ráth, ráith or dil.ie/34837

Forms: rathi, ráith, ráith, ratho, ratha, rathi, raithe, raith, raith, ráth, rátha, ráith, ráth, rátha, ráithe, ráith, ráith, ráithe, rátha, ráthaid, rathaid, rathaidh, rathaidh, rathanna

n m. and f. Orig. gender doubtful; g s. rathi, Thes. ii 260.38 ( Ardm. 6b1 ) in a Latin context, possibly a Latinized form representing a native g s. ráith. ? ráith, Fél. Prol. 200 (taken by Stokes as locative). ratho, AU 595 , 622 ; Anecd. ii 47.6 , 7 . ratha, AU 808 ; Anecd. ii 47.8 , 9 . rathi, ib. 8 . raithe, Laws v 348.7 (text). a s. raith, AU 622 . d s. raith, 622 , 747 , 788 . ráth m. (g s. rátha, ráith), IGT Dec. § 38.3 . ráth f. (g s. rátha, ráithe), § 39.3 . ráith m., § 41.3 . ráith f. (g s. ráithe, rátha), § 42.4 . See Bürgsch. p. 3 , and 1 ráth.

In late lang. d s. ráthaid occurs (possibly a different word): issin rathaid , Dinds. 31 ( RC xv 333.27 ) = rathaidh, BB 367b41 ; rathaidh, AU ii 222.11 (a. 1196 ). n p. rathanna, BColm. 64.16 , cf. ZCP viii 549.28 .

An earthen rampart surrounding a chief's residence, a fort, rath ; somet. by extension used of the enclosed dwelling also; common in place-names folld. by an adj. or genitive. rath .i. baile, Corm. Y 1117 ; O'Cl. di raith for raith (.i. da baili for baili), Laws v 348.7 , 31 . la taisic a raithe (.i. baile eneclainni), 350.1 . secht ratha (.i. secht mbaile), 348.3 , 14 . co Cruachan- ráith Connacht, CRR 16 (of fort of Ailill and Medb). Ráth Chrúachan ro scáichi la hAilill, Fél. Prol. 177 . ní mair in drong úabair | ráith Bécce maicc Eogain, ib. 200 . ni ro [a]trebhthar in rath | dia comharbaibh (: bráth), BNnÉ 314 § 8 (curse on a land-owner). mūr n-ollaman dos-rōgaib | 'sa rāith rōt-gloin ōs Breagmaigh, Sitzungsb. Pr. Akad. 1919, v 92 § 16 . rīghbile ōs rāith (: cáich), ZCP viii 199.12 (i.e. a tree growing on the rampart of a fort). du. ro class di ríg- ráith la Nemed . . . .i. Raith Chimbáeth is Emne, LL 6a27 . dá ríoghráith, Keat. i 176.47 . pl. bat fāssa a rát[h]a, ZCP viii 110 § 2 . ? a rí na rrath! (to a chief), LL 148b25 = KMMisc. 268 § 40 (`O king of the raths'). Bale U Dimán ┐ Less na Findan . . . ┐ rathanna ele, BColm. 64.16 .

Of a burial-ground (within an earthen rampart): Mac Cuill, Mac Gréni . . . i rRáith Cruachan dodoscelt, LU 2833 . Met. Dinds. iii 130.28 . Exceptionally of a grave-mound: clandtair a fert ┐ a raith, RC xiii 222.27 . oc cloidi ratha ┐ ic sadad lia, ib. 36 .

Of an (earthen) rampart or wall in general: dorónta . . . rátha móra impe (sc. round Troy), TTr.² 197 . athnugud na múr ┐ tórmach na rath, 1272 (of fortifications of the Greek camp).

In wider senses: a fhiaich . . . na herig sunda don ráith, SG 56.37 ( LB 274b11 , of a hollow tree in which the speaker has found shelter, = Caithréim Cellaig, 450 ). SG 57.1 = Caithr. Cellaig 460 . Tú tháinig . . . i mbroinn Ríoghna i ráith na ndíog, Measgra Dánta 61.66 (poem by Gilla Bríghde Mac Con Midhe, 13th cent.).

The upper part or hill of Armagh in which the church stood was called the `ráth': Ard Macha do loscadh . . . eter Raith is Trian `both Close and Trian', AU ii 26.9 (a. 1074). reicles Poil ┐ Petair . . . co mbloidh moir don rathaidh do loscadh, 222.11 (a. 1196 ). Cf. the prophecy made to Patrick in the Liber Angeli: scit Dominus . . . tuum praesentem locum quem praesto videmus in alto positum, Ardm. 20d ( Trip. 352.23 ).

Compds. see ráthbuige and ráthmug.

ratha

Cite this: eDIL s.v. ratha or dil.ie/34838

n raft see 2 raith.

rathach

Cite this: eDIL s.v. rathach or dil.ie/34839

adj o,ā. (1 rath) prosperous, fortunate : rí rathach, LL 45a3 ( MS. Mat. 483.2 ). mac Rudi rathaig, Met. Dinds. iv 104.53 . sluaig rathaig `armies with pay', RC xxvi 34 § 160 , glossed .i. gabait rath o ríg ┐ doberat di arailib .i. d'aes dána, LL 188a33 . dā c[h]oicait ruirech rathach `opulent', Arch. Hib. ii 70 § 10 ( LL 183b34 ). Of heaven, blest : Crist co mbuidnib richid rathaig, Snedg. u. M.R. 13.3 . ni gebhthar uait righi rathach, Lism.L. 2130 (oppd. to: righi talman, 2129 ).

ráthach

Cite this: eDIL s.v. ráthach or dil.ie/34840

adj o,ā. (2 ráth) possessing forts : Aimirgin Rathach (.i. bailech) laisi mbatar secht ratha (.i. ... secht mbaile), Laws v 348.3 , 13 . fria hor na rígh ráthach, Cóir An. 118 . bás Cairbre an ríogh ráthaigh, Content. iv 65 . ? Isa in fhuilt c[h]laen- rāthaigh (: máthair), ZCP viii 563 § 27 (if this word, perh. in convolutions , i.e. curling ).

ráthachas

Cite this: eDIL s.v. ráthachas or dil.ie/34841

x see ráthaiges.

ráthaigecht

Cite this: eDIL s.v. ráthaigecht or dil.ie/34842

n ā,f. (2 ráthaigid) guarantee, suretyship : rath- aigecht, v.l. for ráthaiges, Triads 135 . ni lēmtha techt [t]ar do ráthaigecht, ZCP i 104.19 = tar do rathaigacht, ib. 36 (H. 2.17); said by Medb queen of Connacht to Conall Cernach, whom she had set to spy on Ailill, but who had failed to intercept a woman holding a tryst with A.; `no one would have dared to violate thy guarantee'.

ráthaiges, ráthachas

Cite this: eDIL s.v. ráthaiges, ráthachas or dil.ie/34843

n o,m. (` ráth) guaranteeing, going bail, suretyship , s. Bürgschaft 35 : spoken of as a burdensome responsibility, Triads §§ 135 , 249 . do ḟúaslucud Scannláin . . . friisi ndeochaid i rráthaiges for whom he had gone surety , LU 300 . Colum C. a rathuighes fris imma legad as `C. was surety to him that he would be released', Lism.L. 310.6 . dorat . . . ráthachas na ndúl dar a chend, RC xiii 52 § 40 ( LL 299b36 ). na cēle Dē uile ina rathaiges sin co brath all guarantors for it , BColm. 20.3 . Muirchertach ro bai hi rathaighius etir in rí ┐ Eochaidh, FM i 160.14 . rathaiges ┐ aitires, Laws v 286.15 . bunad tochusa re hic a rathachais, 498.27 . guugud rath- achais, H. 5.15 p. 8b ( O'Don. 1590 ). ni urfaoma gobaind nā briughaidh . . . ar ní saigh a rathaighes fora comarbaib dia ndeis, Eg. 88 f. 39c ( O'C. 24 86 = Ériu xiii 28 z ), i.e. the liabilities of these classes being personal and not handed on to their heirs, it is better not to accept them as sureties. Bürgschaft 42.23 , 37 ; 43.5 , 6 . ní urḟaomhae rígh . . . i rathaighes friot, Ériu xiii 28.32 .

rathaigid

Cite this: eDIL s.v. rathaigid or dil.ie/34844

v g. (denom. from 1 rath) sends good speed, prosperity: imp. 2 s. a Dhé . . . rathaidh dhamh san ló so, Gen. xxiv 12 .

1 ráthaigid

Cite this: eDIL s.v. 1 ráthaigid or dil.ie/34845

Forms: raithiges- tair, rathaigis, raithigh

v g. Occas. with palatal stem: 3 s. pret. raithiges- tair, TBC² 2943 , but rathaigis, 2938 . níro raithigh , BNnÉ 184.31 .

Perceives, notices, becomes aware of, in wide sense, not only of sight but of intuition or inference. ro rathaidh (.i. ro mothaig), Arch. iii 16 § 34 . ti [leg. cia] . . . rot-rathaig narbsat firgáeth (: brathaig) who perceived that thou wast not wise? SR 1318 . ro rathaig Noe . . . in ḟairge do imthragud, 2547 . dochúaid Ionothán immach . . . dūs in rathaigfed Dauid (: gnāthaiged), 6152 . rat[h]aiges in triar marcach dochom in tige perceived . . . approaching the house , BDD 30 . ro boí ina fiadnaise . . . níro rathaig nech díb aní sin, LU 3956 ( SC 45 ). ro ráthaing, 3884 ( SC 45 ). ro rat[h]aig in t-eces mormenmain ind eicsine, Corm. Y 825 s.v. lethech (= ro rathaigestar, Bodl.). nír rathaigsem eter ém I was not at all aware of it , FB 43 . ráthaigit na minpheccda dogniat ┐ níco ráthaigit na morphecdai, PH 3231 . niro rathaigset ar mad cin doib orcuin Crist they did not see that it would be a sin for them to kill C. , 3233 . Pass. tete don dorus, rathuigtir [leg. -ther?] isin tig he is perceived (by those) in the house , IT i 144.2 . ro ráthaiged as tig anall was seen from the house , BDD 71 .

With FOR: ráthaigis ind ingin [leg. ingen] fair in galor i mbui saw by his looks that he was ill , IT i 124.23 . is ed ón ro ráthaiged for erlabra Petair ( his Galilean dialect) was noticed in Peter's speech , PH 3192 . nír ráthaig fuirri a bine he did not discover her sin from her appearance , ZCP v 523.22 . Vn. ráthugud q.v.

? 2 ráthaigid

Cite this: eDIL s.v. ? 2 ráthaigid or dil.ie/34846

v g. vouches for, guarantees (cf. 1 ráth) possibly in follg. exx.: dursan nach Rochad Rigderg rathaigestar. dursan nad bátar errid Ulad uile ocond airm i torchair i n-ecomlund, LL 123b11 (Nuallguba Emire); of death of Cú Chulaind; who went surety for him ? or was his safeguard ? or who perceived it ? Eochu Mugmedón dafuc | Cairinn a hAlpain . . . ro ráthaig Día fein in mbreith | corb í máthair Néill Noígíallaig, Ériu iv 92.14 = ro rathaig, LL 33b25 : God himself went surety for the birth (i.e. child )? cf. LB 29a19 quoted under ráthugud.