paintér

Cite this: eDIL s.v. paintér or dil.ie/34143

n o,m. (obsol. Eng. panter `net, snare') a snare, gin, trap ; gen. in fig. sense in relig. lit. and Bedell. d'a mbuain asa phaintér, PH 7741 (of the Devil's snare). amail do ceingeoltai én a painter nó a ngaisde, BCC § 119 . i bpainntéar an phea- caidh, TSh. 7567 . ar neart an phaintér, Psa. cxli 9 . mar dheithfrighios eun chum an phaintéir, Prov. vii 23 . pl. atáid paintéir fá ccuáirt ad thimchioll, Job xxii 10 . dúl, paintéar `a trap', Eg. Gl. 244 , cf. 516 .

páipér

Cite this: eDIL s.v. páipér or dil.ie/34144

Forms: paiper

n o,m. (Eng. loan-word, Risk 592 ) paper : paiper, gl. papyrus, Ir. Gl. 579 . dealbhtha ar phaipéar, TSh. 4417 . giolcuigh pháipéir paper reeds, papyrus , Isa. xix 7 . is olc garb in paper. CCath. 4919 n. (scribe's note, A.D. 1616).

paipinseóg(h)

Cite this: eDIL s.v. paipinseóg(h) or dil.ie/34145

n f. (AN *papingeau Risk 71 < Med. Lat. papagallus) a parrot : na heóin re n-abar paipínseóighi, Maund. 241 .

páirc

Cite this: eDIL s.v. páirc or dil.ie/34146

n f. (Romance) a field : páirc adhbhal mhór, Oss. iii 220.1 . pl. caisteoil ┐ pair[c]inna ┐ furaisi, ZCP vi 50.23 .

pairche

Cite this: eDIL s.v. pairche or dil.ie/34147

Forms: parochia

n f. (eccles. Lat. parochia) a parish, diocese : pairche a parucia [parochia LB], Corm. Y 1048 . g s. far cuairt pairche a diocesan visitation, Wb. 21a12 . See fairche, the usual Mid.Ir. form.

pairdél

Cite this: eDIL s.v. pairdél or dil.ie/34148

n o,m. (< AN fardel, obsol. Eng. fardel, cf. Fr. fardeau) a burden; in pl. baggage : coícer oglaech ┐ pairdeil orro, RC xix 270.25 .

pairilis

Cite this: eDIL s.v. pairilis or dil.ie/34149

Forms: pailiris, pailirthis

n f. (Romance) also parailis, paralysis, palsy : lubra no pairilis, BCC § 270 . in ball ar a mbia parilisis (? leg. parilis) Celtica ii 77 § 27 . nech . . . ara raibhe pairilis, BNnÉ 274 § 251 . a bpairithlis, 189.9 . macámh do bhí a bpairilis idir chois ┐ láimh, ZCP ii 556.13 . i bpairilis péine purgadóra, TSh. 4746 . g s. do foir Isu fer na pairilis[e] mairbe, RC xii 334 § 25 . fear na pairilise, Matth. ix 6 . luib na pairilisi (= herba paralysis), Rosa Angl. 266.11 . cuis paralisi, O'Gr. Cat. 217.8 . A late form due to metathesis is pailiris: luchd pailirise, Matth. iv 24 . pailirthis, O'Bruad. iii 2 w .

Pairisínech

Cite this: eDIL s.v. Pairisínech or dil.ie/34150

Forms: Fairisínech

n o,m. A Pharisee : g p. ó laim na Pairisíneach, Ériu ii 146.8 (Tenga Bithn.). laibhín na bPairisíneach, TSh. 8925 . Also Fairisínech: fṗairisíneach, Luke xi 37 . na Phairisínigh, xv 2 .

pairitair

Cite this: eDIL s.v. pairitair or dil.ie/34151

Forms: pairitair, paratari

n (Lat. parietaria) name of a herb, pellitory : pairitair, Rosa Angl. 284.16 ; 294.14 . paratari, RC ix 239 .

1 pairt

Cite this: eDIL s.v. 1 pairt or dil.ie/34152

Forms: páirt, phairt, phairti, parti, partae, páirt

n f. (Lat. pars, part-) later páirt. a s. cach phairt , SR 177 . g s. cach phairti , 184 (: thaitni). n p. parti, LL 25b29 . AU 877 . ? g p. partae (parte v.l.), Fél. Ep. 136 . páirt f., IGT Dec. § 14.17 .

(a) a part, division, section : pairt a parte , Corm. Y 1056 . pairt .i. rand, Lec. Gl. 274 M . da sé phairt (of divisions of Zodiac), SR 176 . da sē pairti, Laws i 28.27 Comm. fot- dāilfind a n-ilparttib, TBC² 1198 = i n-ilpartib, LU 5672 . a fhodhail i n-iolphairtibh, FM v 1728.7 .

Folld. by part. gen. or DE part (of), some (of): tabur pairt édala crichi na Lumbairdi duinn, ZCP vi 32.16 . páirt nó méid éigin d'fheur na hÉireann, Keat. i 154.17 . pairt d'fuil an Tigerna, Fl. Earls 198.13 . páirt da ndaoinibh uaisle, 18.5 .

(b) in special sense of a literary work, volume, tome? césu réid ar lebrán . . . ní suirge ná sotlae | ro chruidi mor partae `neither wooing nor vainglory has brought forth many tomes' (? neither dalliance nor vainglory have shaped it, [but the study of] many volumes), Fél. Ep. 136 (glossed .i. lebur in C). pairt adbul Ambrosi `the vast tome', ib. 137 (one of Oengus' authorities, see p. xliv ). Cf. gach pairt (.i. gach rand), ZCP v 488 § 8 (B. na f.) where the meaning may be stanza, quatrain .

(c) a small quantity or mass, a lump, clot : ar colla . . . is pairti donda a ndu[th]c[h]us, Arch. iii 238 § 6 (of final dissolution of the body). Esp. in phrase p.¤ chró a clot of gore : ro cruthaig din pairtt chrou, Trip. 206.14 = don phairt croa, Lism.L. 501 . frossa fola do thepersin co frítha na parti cró, LL 25b29 . fros fola . . . co fritha a parti cro ┐ fola forsna maighibh, AU 877 , cf. pairte cro fola, Todd Nenn. 208.4 ( BB 256b37 ). co tarla [Loch L.] a partiu [= partib] croo, AU 865 = i pairtib cro, Todd Nenn. 208.1 . Raith Crofartach [= Cróphartach] ona portaib cro ro bidis ag in aes athgaetaige, Ériu viii 30.15 . do spairtibh [pairtib, -iph v.l.] cró, CCath. 2076 . In TFerbe 433 ( LL 256b30 ) for: ina chropartaig we should prob. read -partaib.

(d) part i.e. side, party: páirt Neimhidh do ghábháil i gcoinne Eoghain to side with N. against E., Keat. ii 4312 . páirt Uí C. do ghabhail, FM iii 546.14 . do badh trúagh lé fer a páirta [leg. páirte or párta] mar do bhí an chathair (i.e. any partizan of the city), Ériu v 196.590 . Hence association, alliance, fellowship : aderit an pairt do bi acu aran saegul curab ecin dóib a beith acu thall (= that they must needs be united after death as in life), Maund. 149 . ar ccengal pairte ┐ priomchairdesa fris, BNnÉ 222 § 117 . Clann S. ┐ Dalatún do dhenum pairti cogaidh a n-aghaidh Clainni M. an aggressive alliance, AU iii 18.3 . caoindhealbhadh do phárta ré do mhnaoi, ré do chloinn, RC xxiii 12.4 . an naem . . . as mó re mbeith a cumann nó a paírt with whom he would be in closest fellowship, BCC § 249 ; cf. p. 144.32 . nach tréigfeadh Dia . . . Peadar (do ba páirt daingean) | is é céideasbal do chan P. was the first apostle to declare that he would not forsake God—firm was his alliance (?), Dán Dé xx 7 (`resolution', Gloss.). id pháirt-se a leabaidh do ghlacadh to take his place in your favour, Hackett iv 3 . i n-iomdaidh a fhir páirte of his asso- ciate (friend), BNnÉ 278.29 . d'iarraidh m'fhir pháirte, Keat. Poems 452 . Dán Dé xxii 27 . do lucht fuatha is fírpháirte thy haters and well-wishers, O'Gr. Cat. 513.19 . dom lucht fáirte, Dán Dé xiii 2 . lucht páirti sibhsi dom lúthgháir-si do ghlacadh participators in my rejoicing, Mac Aingil 495.5 .

ar p.¤ (folld. by gen.) on the part of, on behalf of ? Gilla Naem sonn ar pairt Mhailysa (signature), Ériu i 215 z .

? 2 pairt

Cite this: eDIL s.v. ? 2 pairt or dil.ie/34153

n a pen (?): pairt .i. peann, Eg. Gl. 18 . `pairt' penn, Met. Gl. 33 § 18 ; acc. to Stokes, due to confusion between the glosses pend i.e. a penna, and pairt, which are juxtaposed in Corm. LB.