paidrín

Cite this: eDIL s.v. paidrín or dil.ie/34133

n m. a rosary : cuiris M. a paidrín fo codnaibh [leg. congnaibh] an fhiadha, BNnÉ 197.5 . g s. an paidrin, ib. 8 . MacAingil 575.7 . A rosary bead : tri cét níamann mur paidri- nib, Maund. 170 .

paigiment

Cite this: eDIL s.v. paigiment or dil.ie/34134

n (English loan-word?) a pavement : fament (paigi- meint, Eg.) ina halladaib, Maund. 195 .

pailiris

Cite this: eDIL s.v. pailiris or dil.ie/34135

x see pairilis.

pailis

Cite this: eDIL s.v. pailis or dil.ie/34136

n f. (Mid. Eng. palis, —eis)

(a) a palisade, stockade : fan pailis ndeircciubhair do boi fóna tech, BNnÉ 88 § 185 . pl. do brisfidis . . . na pailisi comdai[n]gin claraigh ata ina timcill, ZCP vi 274.24 .

(b) a palisaded or fortified enclosure; a fortress or castle : loisgis pailis righ Connacht mar aen re tigibh in longpoirt, AU ii 404.26 , cf. FM iv 484.8 (in both places transld. `palace'). Freq. in place-names folld. by gen. (often of proper name), anglicized as Pallas, Pallis. caislen na Pailisi, AU iii 492.6 = na pailíse, ALC ii 208.29 . A palace : ata pailis scíamach acan imper, Maund. 23 . p.¤ ro alaind, 252 .

paillium

Cite this: eDIL s.v. paillium or dil.ie/34137

Forms: palliu

n (Lat. pallium) a pallium, archiepiscopal pall : ro facaib in cairdinel failliam gacha cuicidh a nErinn .i. paillium í nArd Macha, etc., RC xviii 175 , 15 , 16 (Tig.). pallium, Anecd. iii 70.14 , 15 . ? a p. palliu, ib. 11 (perh. meant for Lat. pallia).

pailliún

Cite this: eDIL s.v. pailliún or dil.ie/34138

n o,m. (cf. Eng. pallioun ( Risk 594 ) < Fr. pavillon< Lat. papilionem) a tent, pavilion : pl. pailliuin imda do purpuir, Aisl. Tund. 114 xx § 1 . doghníat puiple ┐ pailliúin do tegdhuisibh na ccéledh nDé, Hugh Roe 34.7 (f. 9b) (of temporary quarters for soldiers). ro saidhit a bpuiple ┐ a bpailliúin, FM v 1674 y . pailliúin, Acts xviii 3 .

pailm

Cite this: eDIL s.v. pailm or dil.ie/34139

Forms: failm, failmgéc, pailmscáth

n f. (Lat. palma) also failm. A palm-tree : croeb do phailm, SR 2588 . blathnaigthech mar phailm, Ir. Lit. 48.16 ( LB 74a50 ). duille na pailme, LB 111a55 ( MacCarthy 56.12 ) = na palme, SR 1360 (corrected to: na fiche). do thorud na palmi, LB 141b28 . gesca palmi, LL 220b14 ( TTr. 248 ). gésca pailme, CCath. 1649 . cráobha pailme, John xii 13 . crann failmhe, Dán Dé xxiii 38 . dá chráoibh fhalmha, IGT Introd. § 128 . Of foliage of palm: imrim [Críst] forsin assain . . . dia ro salgid pailm dó when palms were strewn, Ériu ii 198 z (pfailmi v.l.). coroin pailme, Maund. 10 . domnach na pailme Palm Sunday, 75 . Fig. reward, success : rechaid riut in pailm, Acall. 6418 . dream do thuill pailm an mhaithmheachais (= palmam indulgentiae), TSh. 10263 .

Compds. ¤géc palm-branch : failmgéc, ZCP ii 337.18 . an fhailmghéag úr (of a youth), Hackett xlvii 9 . ¤scáth palm- shade ; in sense gourd , Jonah iv 6 . pailmscáth `the gourd, palmerist ', Eg. Gl. 517 .

? pailt

Cite this: eDIL s.v. ? pailt or dil.ie/34140

ind na hiarr senchairt chru choll[a] | nar nemhpailt clu comhlonna, Rel. Celt. ii 295.10 . Cf. páilt `abundant, plentiful', O'R.

páin

Cite this: eDIL s.v. páin or dil.ie/34141

n (Lat. panis) bread; a loaf (rare, learned and poetic): pain .i. bairgen i.e. a pane , Corm. Y 1052 = páin, Corm. p. 35 . Cf. Corm. Y 397 . pain .i. bairgen, Lec. Gl. 541 . pain bairgen, Met. Gl. 33 § 18 . pain [páin v.l.] ainm d'aran uasal, Met. Gl. Ff. 61 . ó initt go caisg gan cáin | acht madh páin ocus bioror, ZCP i 64 z . lethpáin cruithnechta half a wheaten loaf, BNnÉ 79 § 154 .

paintél

Cite this: eDIL s.v. paintél or dil.ie/34142

n var. form of paintér a snare, trap : cruaidh an painteul ina gcuirir me (= you have driven me into a tight corner), Luc. Fid. 282.5 .

paintér

Cite this: eDIL s.v. paintér or dil.ie/34143

n o,m. (obsol. Eng. panter `net, snare') a snare, gin, trap ; gen. in fig. sense in relig. lit. and Bedell. d'a mbuain asa phaintér, PH 7741 (of the Devil's snare). amail do ceingeoltai én a painter nó a ngaisde, BCC § 119 . i bpainntéar an phea- caidh, TSh. 7567 . ar neart an phaintér, Psa. cxli 9 . mar dheithfrighios eun chum an phaintéir, Prov. vii 23 . pl. atáid paintéir fá ccuáirt ad thimchioll, Job xxii 10 . dúl, paintéar `a trap', Eg. Gl. 244 , cf. 516 .